Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITALES SpEIchEROSzILLOSkOp
BEST.-NR.: 12 72 65
GDS-3152 / 150 Mhz / 2 kanäle
BEST.-NR.: 12 72 66
GDS-3154 / 150 Mhz / 4 kanäle
BEST.-NR.: 12 72 67
GDS-3252 / 250 Mhz / 2 kanäle
BEST.-NR.: 12 72 68
GDS-3254 / 250 Mhz / 4 kanäle
BEST.-NR.: 12 72 69
GDS-3352 / 350 Mhz / 2 kanäle
BEST.-NR.: 12 72 71
GDS-3354 / 350 Mhz / 4 kanäle
BESTIMMUNGSGEMäSSE VERwENDUNG
Das Digital-Oszilloskop dient zur visuellen Darstellung von elektrischen Größen und Signalen.
Zur Messung stehen zwei bzw. vier voneinander unabhängige Eingangskanäle zur Verfügung.
Der Anschluss der Tastköpfe am Oszilloskop erfolgt über BNC-Stecker.
Die gemessenen Signale können gespeichert und als Referenz am Bildschirm dargestellt
werden.
Die Steuerung erfolgt über bildschirmgeführte Menüs.
Die am Gerät angegebene max. Messspannung (300 V/DC/ACpk) darf niemals überschritten
werden. Verwenden Sie ggf. Teilertastköpfe.
Das Gerät darf nur an einer geerdeten Schutzkontaktsteckdose des öffentlichen
Wechselstromnetzes angeschlossen und betrieben werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes,
darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc.
verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet
werden.
Eine Messung in Feuchträumen oder im Außenbereich bzw. unter widrigen
Umgebungsbedingungen ist nicht zulässig. Widrige Umgebungsbedingungen sind:
Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit,
Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel,
Gewitter bzw. Gewitterbedingungen wie starke elektrostatische Felder usw.
Die Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten.
Diese Kurzanleitung dient zur Erklärung der Sicherheitsvorkehrungen, um das Arbeiten mit
dem Gerät so sicher wie möglich zu machen. Die einzelnen Gerätefunktionen werden Ihnen
ausführlich in der beiliegenden, englischsprachigen Bedienungsanleitung erklärt.
SIchERhEITS- UND GEfAhRENhINwEISE
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält
wichtige hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung! In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse 1. Als Spannungsquelle
darf nur eine ordnungsgemäße, geerdete Netzsteckdose (100 – 240 V/AC) des
öffentlichen Strom-Versorgungsnetzes verwendet werden.
Messgeräte und Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in
Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht
walten.
Schließen Sie den BNC-Ausgang des Messkabels zuerst an das Oszilloskop an,
bevor Sie den Tastkopf mit dem zu testenden Stromkreis verbinden. Trennen Sie
nach Messende zuerst die Messkontakte vom Messkreis, bevor Sie den BNC-
Ausgang des Tastkopfes vom Oszilloskop trennen.
Seien Sie besonders Vorsichtig beim Umgang mit Spannungen >25 V Wechsel-
(AC) bzw. >35 V Gleichspannung (DC)! Bereits bei diesen Spannungen können
Sie bei Berührung elektrischer Leiter einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag
erhalten.
Überprüfen Sie vor jeder Messung Ihr Messgerät und deren Messleitungen auf
Beschädigung(en). Führen Sie auf keinen Fall Messungen durch, wenn die
schützende Isolierung beschädigt (eingerissen, abgerissen usw.) ist.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Sie die
zu messenden Anschlüsse/Messpunkte während der Messung nicht, auch nicht
indirekt, berühren.
Greifen Sie während der Messung niemals über die fühlbare Griffbereichsmarki-
erung der Tastköpfe. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen
Schlages.
Verwenden Sie das Gerät nicht kurz vor, während oder kurz nach einem Gewitter
(Blitzschlag! / energiereiche Überspannungen!). Achten Sie darauf, dass ihre
VERSION 08/11
Hände, Schuhe, Kleidung, der Boden, das Messgerät bzw. die Messleitungen,
Schaltungen und Schaltungsteile usw. unbedingt trocken sind.
Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in Räumen oder bei widrigen
Umgebungsbedingungen, in/bei welchen brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube
vorhanden sind oder vorhanden sein können.
Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von:
-
starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern oder
-
Sendeantennen oder HF-Generatoren.
Dadurch kann der Messwert verfälscht werden.
Verwenden Sie zum Messen nur Messleitungen bzw. Messzubehör, welche auf die
Spezifikationen des Oszilloskopes abgestimmt sind.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist
das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
-
das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
-
das Gerät nicht mehr arbeitet und
-
nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
-
nach schweren Transportbeanspruchungen.
Schalten Sie das Gerät niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann
unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf
Zimmertemperatur kommen.
Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen
elektrischen Schlages!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Das Gerät ist nur für trockene Innenräume geeignet (keine Badezimmer o.ä.
Feuchträume). Vermeiden Sie das Feucht- oder Nasswerden des Gerätes. Es
besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um - durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe kann es beschädigt werden.
Beachten Sie auch die beiliegende, detaillierte Bedienungsanleitung.
Dieses Gerät hat das Werk in einem sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der
Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in den beiliegenden
Anleitungen enthalten sind. Folgende Symbole gilt es zu beachten:
Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in
der Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der
Beeinträchtigung der elektrischen Sicherheit des Geräts.
Das „Pfeil"-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt somit die erforderlichen europäischen
Richtlinien. Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung
kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom
Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
cAT II
Überspannungskategorie II für Messungen an Haushaltsgeräten welche über
einen Netzstecker mit dem Stromnetz verbunden werden.
Schutzleiteranschluss, Schutzklasse 1. Diese Schraube/dieser Anschluss darf
nicht gelöst werden.
Erdpotential
Bezugsmasse Chassis
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes und der
Messleitungen z.B. auf Beschädigung des Gehäuses oder Quetschung usw.
Betreiben Sie das Gerät auf keinen fall im geöffneten zustand.
!LEBENSGEfAhR!
Überschreiten Sie auf keinen fall die max. zulässigen Eingangsgrößen.
Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere
Spannungen als 25 V/Acrms oder 35 V/Dc anliegen können! Lebensgefahr!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Instek GDS-3152

  • Seite 1 • Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in Räumen oder bei widrigen BEST.-NR.: 12 72 65 GDS-3152 / 150 Mhz / 2 kanäle Umgebungsbedingungen, in/bei welchen brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube BEST.-NR.: 12 72 66 GDS-3154 / 150 Mhz / 4 kanäle BEST.-NR.: 12 72 67...
  • Seite 2: Aufstellen Des Gerätes

    AUSpAckEN Kontrollieren Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Vollständigkeit und auf mögliche Beschädigungen. Beschädigte Teile dürfen aus Sicherheitsgründen nicht verwendet werden. Setzen Sie sich im falle einer Beschädigung mit unserem kundenservice in Verbindung. AUfSTELLEN DES GERäTES • Stellen Sie das Gerät mit Hilfe des Griffes bzw. der Gerätefüße so auf, dass es bequem bedient und abgelesen werden kann.
  • Seite 3: Intended Use

    DIGITAL STORAGE OScILLOScOpE transmitting aerials or HF generators. These can affect the measurement. ITEM NO.: 12 72 65 GDS-3152 / 150 Mhz / 2 channels • Only use measuring cables, or equipment, appropriate for the oscilloscope’s ITEM NO.: 12 72 66 GDS-3154 / 150 Mhz / 4 channels specifications when making measurements.
  • Seite 4: Getting Started

    In order to comply with the technical tolerance data, the device has to be operating for about 30 minutes within the given operating temperature range. GETTING STARTED Connect the mains cable provided to the mains connector, at the back of the device, and connect the Schuko plug to an earthed mains socket.
  • Seite 5: Utilisation Prevue

    • N’utilisez pas l’appareil dans des locaux ou dans des conditions défavorables où il Nº DE cOMMANDE: 12 72 65 GDS-3152 / 150 Mhz / 2 voies y a risque de présence de gaz, de vapeurs ou de la poussière inflammables ! Nº DE cOMMANDE: 12 72 66 GDS-3154 / 150 Mhz / 4 voies Nº...
  • Seite 6: Installation De L'appareil

    DéBALLAGE Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’aucune pièce ne manque ni ne soit endommagée. Des pièces endommagées ne doivent pas être utilisées pour des raisons de sécurité. En cas de détérioration, veuillez contacter notre service aprèsvente. INSTALLATION DE L’AppAREIL • Posez l’appareil à l’aide de la poignée et les pieds de sorte qu’il puisse être facilement commandé...
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    DIGITALE GEhEUGENOScILLOScOOp zendantennes of HF-generatoren. Hierdoor kunnen de meetwaarden negatief worden beïnvloed. BESTELNR.: 12 72 65 GDS-3152 / 150 Mhz / 2 kanalen • Gebruik voor het meten alleen meetsnoeren of meettoebehoren die op de BESTELNR.: 12 72 66 GDS-3154 / 150 Mhz / 4 kanalen specificaties van de oscilloscoop zijn afgestemd.
  • Seite 8: Opstellen Van Het Apparaat

    OpSTELLEN VAN hET AppARAAT • Plaats het apparaat met behulp van de greep of de voet zo dat hij comfortabel kan worden bediend en afgelezen. • Stel het product niet gedurende langere tijd bloot aan direct zonlicht, dit kan het beeldscherm beschadigen.

Diese Anleitung auch für:

Gds-3154Gds-3252Gds-3254Gds-3352Gds-3354

Inhaltsverzeichnis