Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock
zu vermeiden, setzen Sie dieses Gerät
nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öff-
nen Sie niemals das Gehäuse!
WARNING!
To prevent fi re or avoid an electric shock
do not expose the device to water or fl uids!
Never open the housing!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicher-
heit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen,
die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung
und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen ent-
sprechend qualifi ziert sein und diese Betriebsanleitung genau
beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der gelten-
den europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität
wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Un-
terlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Instruction Manual
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully
before initial operation! All persons involved in the installation,
setting-up, operation, maintenance and service of this device must
be appropriately qualifi ed and observe this operation manual in de-
tail. This product complies with the requirements of the applicable
European and national regulations. Conformity has been proven.
The respective statements and documents are deposited at the
manufacturer.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scanic Schwarzlichtkanone II

  • Seite 1 Bedienungsanleitung ACHTUNG! Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicher- heit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen ent- sprechend qualifi ziert sein und diese Betriebsanleitung genau beachten.
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Scanic Schwarzlicht- Congratulations on purchasing this Scanic Black Light kanone II. Vielen Dank, dass Sie unserer Technologie Ihr Cannon II. Thank you for extending your trust in our Vertrauen schenken! technology! Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europä- This product complies with the requirements stipulated by ischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nach-...
  • Seite 3 2. Netzspannung, Netzkabel und Netzanschluss 2. Supply Voltage, Mains Cord and Connection to Mains Der Umgang mit Netzspannung, Netzkabeln und Netzanschlüs- The handling of supply voltage, mains cords and connections to sen erfordert wegen der Gefahr eines lebensgefährlichen elektri- mains calls for particular care considering the risk from a life- schen Schlages, der Gefahr eines Brandes und der Gefahr eines threatening electric shock, the risk of fire and the risk of short Kurzschlusses besondere Vorsicht! Bitte beachten Sie insbeson-...
  • Seite 4 3. Gehäuse 3. Housing - Öffnen Sie niemals das Gehäuse! Darin befinden sich keine zu - Never open the housing! The inside does not contain any parts wartenden Teile. Die Wartung darf nur von fachkundigem Per- that require maintenance. Maintenance must be carried out by sonal durchgeführt werden, ansonsten verfällt die Gewährleis- expert staff only, otherwise the warranty expires! tung!
  • Seite 5 - Um ein Leuchtmittel zu wechseln, müssen zunächst die Schrau- - Replace a lamp by unscrewing the screws of the screening grid ben an der Schutzscheibe gelöst und vorsichtig die Schutz- and unfixing it carefully. Remove the lamp by unsrewing the scheibe abgenommen werden.
  • Seite 6 Untergrund betrieben werden. - Should your Scanic lighting effect show any signs of damage, - Wenn dieses Lichteffektgerät irgendwelche Anzeichen von Be- do not suspend the device! In this case, have your lighting schädigung aufweist, darf eine aufgehangene Installation nicht...
  • Seite 7 - Das Lichteffektgerät muss bei der Überkopfmontage zwingend - The lighting effect unit must be secured by a safety arrester durch ein Sicherheitsfangseil gesichert werden. Das Seil muss cable if fly-mounted. The cable must withstand 12 times the dabei dem 12-fachen des Lichteffektgewichts standhalten. Be- weight of the lighting effect unit.
  • Seite 8 Scanic wünscht Ihnen nun viel Spaß! And now enjoy the Scanic experience! Scanic Distribution Global Distribution GmbH Schuckertstr. 28 48153 Münster, Germany Fax ++49/251/6099368...