WD-1 Deutsch Inhaltsverzeichnis Wie Ihnen diese Anleitung weiterhilft Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise EMV-Hinweis Funktion Technische Daten Kontrollieren Sie den Lieferumfang Benötigte Werkzeuge und Verbrauchsmaterialien So löten Sie sicher und richtig Bauen Sie den Bausatz zusammen Führen Sie eine Sichtprüfung durch Schließen Sie den Weichendecoder an...
Deutsch WD-1 Wie Ihnen diese Anleitung weiterhilft Auch wenn Sie keine besondere technische Vorbildung haben, hilft Ihnen diese Anleitung schrittweise beim sicheren und sachgerechten Zusammenbau des Bausatzes bzw. beim Einbau und Einsatz des fertigen Bausteins. Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Bausatzes beginnen bzw.
WD-1 Deutsch Sicherheitshinweise Mechanische Gefährdung Abgeknipste Litzen und Drähte können scharfe Spitzen haben. Dies kann bei unachtsamem Zugreifen zu Hautverletzungen führen. Achten Sie daher beim Zugreifen auf scharfe Spitzen. Sichtbare Beschädigungen an Bauteilen können zu unkalkulierbaren Gefährdungen führen. Bauen Sie beschädigte Bauteile nicht ein, sondern entsorgen Sie sie fachgerecht und ersetzen Sie sie durch neue.
Seite 6
Deutsch WD-1 § Achten Sie beim Herstellen elektrischer Verbindungen auf aus- reichenden Leitungsquerschnitt. § Nach der Bildung von Kondenswasser warten Sie vor den Arbeiten bis zu 2 Stunden Akklimatisierungzeit ab. § Verwenden Sie bei Reparaturarbeiten ausschließlich Original-Ersatzteile. Brandgefährdung Wenn die heiße Lötkolbenspitze mit brennbarem Material in Kontakt kommt, entsteht ein Brandherd.
WD-1 Deutsch Sonstige Gefährdungen Kinder können aus Unachtsamkeit oder mangelndem Verantwortungs- bewußtsein alle zuvor beschriebenen Gefährdungen verursachen. Um Gefahr für Leib und Leben zu vermeiden, dürfen Kinder unter 14 Jahren Bausätze nicht zusammenbauen und Bausteine nicht einbauen. Kleinkinder können die zum Teil sehr kleinen Bauteile mit spitzen Draht- enden verschlucken.
Deutsch WD-1 Funktion Die digitale Zentrale sendet Signale im Motorola-Format für eine von vier aufeinanderfolgend numerierten Weichen oder andere Magnet- artikel (z.B. 1 bis 4, 5 bis 8, 9 bis 12 usw.) an die Adresse des ange- schlossenen Weichendecoders. Dieser wertet die Signale aus und schaltet die angesprochene Weiche.
WD-1 Deutsch Benötigte Werkzeuge und Materialien Legen Sie bitte folgende Werkzeuge, Hilfsmittel und Verbrauchs- materialien bereit: § einen Elektroniklötkolben (höchstens 30 Watt) mit dünner Spitze, § einen Ablageständer, § einen Silikon-Abstreifer, Lappen oder Schwamm, § eine hitzebeständige Unterlage, § einen kleinen Seitenschneider und eine Abisolierzange, §...
Deutsch WD-1 richtige Polung und vor allem darauf, eine Lötzeit von etwa 5 Sekunden nicht zu überschreiten, da sonst das Bauteil zerstört wird. § Halten Sie die Lötspitze so auf die Lötstelle, daß sie zugleich Bauteildraht und Lötauge berührt. Führen Sie gleichzeitig (nicht zu viel) Lötzinn zu.
Seite 11
WD-1 Deutsch Widerstände Widerstände „bremsen“ den Stromfluß. Ihre Einbaurichtung ist beliebig. Der Wert von Widerständen für kleine Leistungen (unter 0,5 W) wird durch Farbringe dargestellt. Jede Farbe steht dabei für eine andere Ziffer. Die in Klammern angegebene Ringfarbe gibt den Toleranzbereich an, dieser ist hier nicht von Bedeutung.
Seite 12
Deutsch WD-1 Elkos sind unterschiedlichen Spannungsfestigkeiten erhältlich. Der Einsatz eines Elkos mit einer höheren Spannungs- festigkeit als der angegebenen ist problemlos möglich. Dioden Dioden lassen den Strom nur in eine Richtung (Durchlaß- richtung) passieren, die Spannung wird gleichzeitig um 0,3 bis 0,8 V reduziert.
Seite 13
WD-1 Deutsch Integrierte Schaltungen (ICs) ICs erfüllen je nach Typ verschiedene Aufgaben. Sie sind gepolt und müssen daher in einer bestimmten Richtung eingebaut werden. Die verbreitetste Gehäuseform ist das sogenannte „DIL“-Gehäuse, aus dem seitlich 4, 6, 8, 14, 16, 18 oder mehr „Beinchen“...
Deutsch WD-1 Beachten Sie: Dioden, ICs, Elektrolyt-Kondensatoren und Transistoren müssen entsprechend ihrer Polung eingebaut werden! Wenn Sie diese Bauteile falsch herum einlöten, kann das betreffende Bauteil bei Inbetriebnahme zerstört werden. Schlimmstenfalls kann sogar der gesamte Baustein beschädigt werden. In jedem Fall ist der Baustein ohne Funktion.
WD-1 Deutsch Schließen Sie den Weichendecoder an Beachten Sie: Schalten Sie, während Sie den Weichendecoder anschließen, die digitale Zentrale aus. An den Ein- und Ausgängen sind Anreihklemmen angelötet, in die Sie die jeweiligen Anschlußkabel einstecken und festschrauben. Die korrekte Anordnung der Anschlüsse entnehmen Sie dem Anschlußplan (Fig. 3).
Deutsch WD-1 § Der Weichendecoder funktioniert nicht. Mögliche Ursache: Der Anschluß des Decoders an die Weiche oder an die Zentrale ist unterbrochen. à Überprüfen Sie die Anschlüsse. Mögliche Ursache: Die Anschlußkabel von der Zentrale zum Weichendecoder sind vertauscht. à Prüfen Sie anhand des Anschlußplans Fig.
Seite 17
WD-1 Deutsch zurückzuführen sind. Da wir keinen Einfluß auf den richtigen und sach- gemäßen Zusammenbau und Einbau haben, können wir bei Bausätzen nur die Gewähr der Vollständigkeit und einwandfreien Beschaffenheit der Bauteile übernehmen. Garantiert wird eine den Kennwerten ent- sprechende Funktion der Bauelemente in uneingebautem Zustand sowie die Einhaltung der technischen Daten der Schaltung bei entsprechend der Anleitung durchgeführtem Zusammen- bzw.
WD-1 Einstellung der Adresse / Adjusting the address Réglage de l’adresse / Instellen van het adres Beispiel: Einstellung der Adresse "1" Example: Adjusting the address "1" Exemple: Réglage de l´adresse "1" Voorbeeld: Instellen van adres "1" Adresse Weiche JP10 Address...
WD-1 Kurzschlußstecker 5 Stück Short circuit terminators Jumpers – Kortsluitstekkers oder ähnlich - or similar - ou équivalent - of gelijkwaardig Bestückungsplan - PCB layout Plan d´implantation - Printplan Fig. 1 Seite - Page - Page - Pagina I.2...
Seite 23
WD-1 WD-1 Fig. 2: Schaltplan - Circuit diagram - Schéma de principe - Schakelschema Seite - Page - Page - Pagina II Seite - Page - Page - Pagina II...
Seite 24
WD-1 WD-1 Fig. 3: Anschlußplan – Connections – Plan de raccordement – Aansluit plan Fig. 3a: Fig. 3b: Anschluß an separate Stromversorgung. Anschluß direkt an Digitalspannung. Connection to a seperate transformer. Connection directly to digital voltage. Connexion à une alimentation séparée.
Seite 25
Actuele informatie en tips: http://www.tams-online.de Garantie und Service: Warranty and service: Garantie et service: Garantie en service: Tams Elektronik GmbH Rupsteinstraße 10 D-30625 Hannover fon: +49 (0)511 / 55 60 60 fax: +49 (0)511 / 55 61 61 e-mail: modellbahn@tams-online.de...