Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ZIE DE ONDERDELENLIJST VOOR REPARATIESETS. VOOR MEER INFORMATIE KUNT
U UW DEALER OF DISTRIBUTEUR BENADEREN.
NEHMEN SIE ALS REPARATURAUSRUSTUNG DIE TElLELlSTE ALS BEZUGNAHME,
SETZEN SIE SlCH FUR WEITERE UND DETAILLIERTE AUSKUNFTE MIT DEM ZUSTAN-
DIGEN HANDLER IN VERBINDUNG.
FOR REPAIR KIT, PLEASE SEE PARTS LIST. MORE INFORMATIONS OTHER THAN
REPAIR KIT, CONTACT AUTHORIZED DEALER OR DISTRIBUTOR.
POUR LA REPARATION DE L'APPAREIL VOlR LA LlSTE DES DIFFERENTES PIECES.
CONTACTER LE VENDEUR OU LE DISTRIBUTEUR SPECIALISE.
Carat N.V.
Ambachtenstraat 7
2260 Westerlo
België
Tel. +32 (0)14 540 898
Fax +32 (0)14 540 897
info@carat-tools.com
www.carat-tools.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HewiTool FALN4025-1

  • Seite 1 ZIE DE ONDERDELENLIJST VOOR REPARATIESETS. VOOR MEER INFORMATIE KUNT U UW DEALER OF DISTRIBUTEUR BENADEREN. NEHMEN SIE ALS REPARATURAUSRUSTUNG DIE TElLELlSTE ALS BEZUGNAHME, SETZEN SIE SlCH FUR WEITERE UND DETAILLIERTE AUSKUNFTE MIT DEM ZUSTAN- DIGEN HANDLER IN VERBINDUNG. FOR REPAIR KIT, PLEASE SEE PARTS LIST. MORE INFORMATIONS OTHER THAN REPAIR KIT, CONTACT AUTHORIZED DEALER OR DISTRIBUTOR.
  • Seite 2 NIETMACHINES KLAMMERGERATE STAPLERS www.hewitool.be AGRAFEUSES HANDLEIDING NAGELMACHINES BETRIEBSANLEITUNG NAGLER OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS NAILERS CLOUEUSES...
  • Seite 3 INHOUD • INHALTSVERZEICHNIS • CONTENTS • MATIÈRES INHOUD Veiligheidsvoorschriften Gebruiksaanwijzing Onderhoud Storingen Technische gegevens bijlage INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Wartung Fehlersuche Technische Daten Anlage CONTENTS Safety Warnings Tool use Maintenance Troubleshooting Specifications enclosure MATIÈRES Consignes de sécurité Utilisation de l'outil Entretien Dépannage Spécifications ci-joint...
  • Seite 4: Déclaration Ce De Conformité

    Nom: Hewitool Type: 9 Blokkeren van de machine. Maak de machine schoon, smeer het magazijn of vervang de veer in de lader. FALN4025-1/FASN8016-1/FASN8016LN-2/FASN8025-2/FALN9025-2/FALN9040-2/ Blockieren des Werkzeuges. Reinigen Sie das Werkzeug, schmieren Sie das Magazin oder installieren Sie FALN9240-2/FALN4440-2/FALN16851-1/FALN16864/FALN2640/FACOMBI-3IN1-1/ eine Feder.
  • Seite 5 Carat N.V. Adress: Industriezone Zandberg Ambachtenstraat 7 B-2260 Westerlo Description of the machine: Name: Hewitool Type: FALN4025-1/FASN8016-1/FASN8016LN-2/FASN8025-2/FALN9025-2/FALN9040-2/ FALN9240-2/FALN4440-2/FALN16851-1/FALN16864/FALN2640/FACOMBI-3IN1-1/ FDPT0630-2/FDPT0635/FDPT0850/FDMAF1850-1/FDMBF1832/FDMBF1857-3/ FDBT1664-2/FDBT1.850-1 /FDTNN2264/FDDA1564-1/FHRF3145-1/FHFNN2190-2/ FHFNN2883/FHFNN3490-2/FHFNN34100/FHCN250000/FHCNN50000/FHCNN65-1/ FHCNN90-2/FHMC343800/FHMC346400/FDCF1500-2/FASN8016HOB/FDMBF1832-1HOB/ FDMBF1850-1HOB We declare by means of Guy Jacobs, delegated by the company Carat N.V.., that the machine above...
  • Seite 6 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • SICHERHEITSHINWEISE • SAFETY WARNINGS • CONSIGNES DE SECURITE • Om verwondingen aan uzelf en eventuele omstanders te vermijden, dient u dit instructieboekje grondig door te lezen alvorens de machine te gebruiken. • Für ausführlichere Informationen sowie zur Vorbeugung von Verletzungsgefahr, befolgen Sie bitte die Gebrauchsanleitungen sowie die Anweisungen zur Wartung und Pflege und zur Störungssuche.
  • Seite 7 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • SICHERHEITSHINWEISE • SAFETY WARNINGS • CONSIGNES DE SECURITE • De werkdruk van de hogedrukslang moet beslist 150 psig (10,3 bar), of 150% van de maximum druk van de compressor bedragen. • Der kleinste Druck des Druckluftschlauches muss unbedingt 150 psig (10,3 bar) oder 150% des im System erzaugten Maximaldruckes betragen.
  • Seite 8 Abgeändert durch 98/79/EG bis 28/12/2009 und 2006/42/EG ab 28/12/2009. Hersteller: Name: Carat n.v. Adresse: Industriezone Zandberg Ambachtenstraße 7 B-2260 Westerlo Beshreibung der Maschine: Name: Hewitool Typ: FALN4025-1/FASN8016-1/FASN8016LN-2/FASN8025-2/FALN9025-2/FALN9040-2/ FALN9240-2/FALN4440-2/FALN16851-1/FALN16864/FALN2640/FACOMBI-3IN1-1/ FDPT0630-2/FDPT0635/FDPT0850/FDMAF1850-1/FDMBF1832/FDMBF1857-3/ FDBT1664-2/FDBT1.850-1 /FDTNN2264/FDDA1564-1/FHRF3145-1/FHFNN2190-2/ FHFNN2883/FHFNN3490-2/FHFNN34100/FHCN250000/FHCNN50000/FHCNN65-1/ FHCNN90-2/FHMC343800/FHMC346400/FDCF1500-2/FASN8016HOB/FDMBF1832-1HOB/ FDMBF1850-1HOB Unterzeichner, Herr Guy Jacobs, bevollmächtigt durch die Firma Carat n.v. bestätigt dass die hier...
  • Seite 9 Carat N.V. Adres: Industriezone Zandberg Ambachtenstraat 7 B-2260 Westerlo Beschrijving van de machine: Naam: Hewitool Type: FALN4025-1/FASN8016-1/FASN8016LN-2/FASN8025-2/FALN9025-2/FALN9040-2/ FALN9240-2/FALN4440-2/FALN16851-1/FALN16864/FALN2640/FACOMBI-3IN1-1/ FDPT0630-2/FDPT0635/FDPT0850/FDMAF1850-1/FDMBF1832/FDMBF1857-3/ FDBT1664-2/FDBT1.850-1 /FDTNN2264/FDDA1564-1/FHRF3145-1/FHFNN2190-2/ FHFNN2883/FHFNN3490-2/FHFNN34100/FHCN250000/FHCNN50000/FHCNN65-1/ FHCNN90-2/FHMC343800/FHMC346400/FDCF1500-2/FASN8016HOB/FDMBF1832-1HOB/ FDMBF1850-1HOB Ondergetekende, Guy Jacobs, gemandateerd door de firma Carat N.V. bevestigt dat de hierboven beschreven machines, mits geïnstalleerd, onderhouden en gebruikt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing en de regels van goed vakmanschap, beantwoordt aan de fundamentele veilig- heids- en gezondheidseisen van de richtlijn “machines”...
  • Seite 10 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • SICHERHEITSHINWEISE • SAFETY WARNINGS • CONSIGNES DE SECURITE • Na gebruik moet de machine van de luchttoevoer worden afgekoppeld. • Nach der Anwendung und bei Nichtbenutzung muss das Werkzeug stets von der Luftzufuhr getrennt werden. • Disconnect the tool from air after using it. •...
  • Seite 11 • Utilisez l'outil à la pression recommandée: 3,5 - 8 bar. • Bumperfiring (hameren met de trekker ingehouden) is niet toegelaten binnen Europa. HewiTool machines binnen Europa dienen gebruikt te worden als single firing (enkel shot). • Bumpefiring (hämern mit Alzug eingedückb) is nicht zugelassen innerhalb Europa.
  • Seite 12 STORINGEN • FEHLERSUCHE • MAINTENANCE • ENTRETIEN PROBLEMS SOLUTION 6 Zwakke aandrijving. Controleer de luchttoevoer of vervang de zuigerset. Schwacher Antrieb. Überprüfen Sie die Luftzufuhr oder installieren Sie einen Zapfensatz. Weak drive. Verify adequate air supply or install piston set. Faible puissance.
  • Seite 13 STORINGEN • FEHLERSUCHE • MAINTENANCE • ENTRETIEN WAARSCHUWING Andere reparaties dan in deze instructie beschreven, mogen alleen door opgeleid en gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. WARNHINWEIS Lassen Sie sämtliche Reparaturarbeiten die hier nicht beschrieben sind, nur von qualifizierten Fachkräften. durchfuhren. WARNING Repairs other than those described here should be performed only by trained, qualified personnel.
  • Seite 14 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • SICHERHEITSHINWEISE • SAFETY WARNINGS • CONSIGNES DE SECURITE GEBRUIKSAANWIJZING • SICHERHEIDSHINWEISE • SAFETY WARNINGS • CONSIGNES DE SECURITE • Om verwondingen aan uzelf en eventuele omstanders te vermijden, dient u dit • Lees het hoofdstuk 'Veiligheidsvoorschriften' voor u de machine gaat gebruiken. •...
  • Seite 15 GEBRUIKSAANWIJZING • SICHERHEIDSHINWEISE • SAFETY WARNINGS • CONSIGNES DE SECURITE • Sluit de machine weer op de luchttoevoer aan, zonder op uzelf of een ander te richten. • Richten Sie das zugespitzte Ende des Werkzeuges niemals auf sichselbst oder auf andere Personen, und verbinden Sie es mit dem Luftzufuhrschlauch.
  • Seite 16 ONDERHOUD • WARTUNG • MAINTENANCE • ENTRETIEN • Lees voor bediening van de machine het hoofdstuk “Veiligheidsvoorschriften” en “Gebruiksaanwijzing”. • Lesen Sie vor der Bedienung des Werkzeuges den Abschnitt “herheitshinweise”. • Read section titled “Safety Warnings” before maintaining tool. • Lisez la section des titres “Consignes de sécurité” avant l'entretien de l'outil. •...