Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GLAMOX i20
Service manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Glamox i20

  • Seite 1 GLAMOX i20 Service manual...
  • Seite 2 Nicht an unsauberes Netz (Baustrom) Produktet leveres kostnadsfritt til mottaksstedet. anschliessen. Die elektronischen Bauteile können dadurch beschädigt werden. Wenn Glamox ASA er medlem i RENAS som administrerer die Leuchten mit Anschlussleitungen geliefert en innsamlings- og behandlingsordning for werden, müssen die Installationsvorschriften næringselektroavfall.
  • Seite 3 GLAMOX i20 20.5 28/54W 1230 1000 20.5 35/49W 1530 1300 20.5...
  • Seite 4 Installasjon/Installation/Asennus Byggeperioden Analog styring 1-10V (HFDa) Byggnadsfasen Analog ljusreglering 1-10V The building phase Lysarmaturen skal ikke forsynes Armaturer for analog styring har Armaturer bör inte anslutas (HFDa) Light luminaries should not connect fra midlertidig byggestrøm. Foreta egen klemme for polarisert 2-leder till en temporär elförsörjning.
  • Seite 5: Anschluss

    Installasjon/Installation/Asennus Rakennusvaihe However, a loss of around 10% Analoginen himmennys Anschluss stemperatur (Ta Wert). Bei einer may be expected during this Valaisimia ei saa kytkeä väliaikai- 1 - 10 V (HFDa) Die Leuchten sollten nicht an dauerhaften Überschreitung des Ta period.
  • Seite 6 GLAMOX i20...
  • Seite 7 GLAMOX i20 Alt. 1 Alt. 1 Alt. 2 Alt. 2 Alt. 2...
  • Seite 8 GLAMOX i20...
  • Seite 9 GLAMOX i20 1 x T5 1 x T5 1 x T5 1 x T5 Art. 406249602...
  • Seite 11 digital (DALI) DALI BUS Luminaire/Armatur DSI digital (HFDd) DSI unit Switches/sensors etc. Luminaire/Armatur switchdim digital (HFDd) Impuls Switch/Bryter Luminaire/Armatur analog 1-10V (HFDa)
  • Seite 12 Sensors/Emergency Lighting Sensor Sensor Sensors må være plassert riktig i Lysarmatur med integrert sensor Armaturer med en integrerad placeras rätt i förhållande till Light luminaires with an integrat- forhold til det arealet den skal har alltid vedlagt separat bruker- sensor levereras alltid med området den är avsedd att täcka.
  • Seite 13 Sensors/Emergency Lighting Sensorit/Tunnistimet Sensoren tioned correctly in relation to the Integroiduilla tunnistimilla kaan suhteessa alueeseen, jota Leuchten mit einem integrierten die Sensoren nicht blockiert sind. area it is to cover. Other parts of varustettujen valaisimien mukana sen tulee valvoa. Rakennusten Sensor werden immer mit einer Der Sensor muss, bezugnehmend the building, modifications, re-...
  • Seite 14: Underhåll

    Vedlikehold/Underhåll/Maintenance/Huolto/Wartung Rengjøring Vedlikehold av LED lyskilde Underhåll Underhåll av LED ljuskällor Cleaning Regelmessig rengjøring av Lysdiodene i en lysarmatur med Regelbunden rengöring av arma- Lysdioder i en armatur med LED Regular cleaning of light lysarmaturer er avgjørende for å LED lyskilder har vanligvis en turer är avgörande för optimal ljuskällor har normalt en nominell luminaires is essential for optimal...
  • Seite 15: Reinigung

    Vedlikehold/Underhåll/Maintenance/Huolto/Wartung Puhdistaminen Reinigung fallen wahrscheinlich vor der Maintenance of LED light LED-valonlähteiden huolto Valaisimen säännöllinen Eine regelmäßige Reinigung angegebenen Lebensdauer aus sources LED-valonlähteillä, jotka on puhdistaminen on tärkeää op- der Leuchte ist für eine optimale und müssen unter Umständen Light diodes in a light fitting with asennettu LED-valaisimeen on timaaliselle valontuotolle.
  • Seite 16 Glamox AS Glamox Luxo Lighting Ltd BU Glamox Luxo Lighting United Kingdom Norway Phone: +44 208 953 0540 Phone: +47 22 02 11 00 www.glamoxluxo.co.uk www.glamoxluxo.no Glamox Luxo Lighting GmbH Glamox Luxo Lighting A/S Germany Denmark Phone: +49 421 48 5705 Phone: +45 43 55 02 60 www.glamoxluxo.de...