Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

www.homeelectric.de
Version 09/2015
IPCS10020
Bedienungsanleitung
D D D D
User manual
Manuel utilisateur
F F F F
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus IPCS10020

  • Seite 1 IPCS10020 Bedienungsanleitung D D D D User manual Manuel utilisateur F F F F Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Version 09/2015...
  • Seite 2 Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
  • Seite 3 IPCS10020 Bedienungsanleitung Version 09/2015 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Seite 4: Einführung

    Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei...
  • Seite 5: Symbolerklärung

    Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Stromversorgung: Netzteil 100-240 VAC, 50/60 Hz / 12 VDC, 1 A (im Lieferumfang) Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, die die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Lieferumfang ........................... 9 Merkmale und Funktionen ..................... 9 Gerätebeschreibung ....................... 9 Gerätebeschreibung ......................10 Beschreibung der Anschlüsse IPCS10020 ............. 10 Status LED Anzeigen bei IPCS10020 ..............11 Beschreibung IPCS10001 ..................11 Beschreibung IPCS10002 ..................11 Beschreibung IPCS10003 ..................12 Erstinbetriebnahme ......................12 Erster Zugang zum Netzwerk-Encoder ................
  • Seite 8 10.3.4 Bild ............................37 10.3.4.1 Anzeigeeinstellungen ..................... 38 10.3.4.2 OSD-Einstellungen ......................41 10.3.4.3 Text-Overlay ........................42 10.3.4.4 Privatzonen-Maskierung ....................43 10.3.6 Sicherheit ........................... 43 10.3.6.1 Benutzer .......................... 44 10.3.6.2 RTSP- Authent........................ 46 10.3.6.3 IP-Adressfilter ......................... 46 10.3.7 Ereignisse .......................... 47 10.3.7.1 Bew.-Erkennung ......................
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kamerasignale in das IP-Netzwerksignal um. Der Encoder bietet für ein Kameramodul eine WDR Funktion, womit der Einbau dieses Kameramoduls bei Gegenlichtverhältnissen möglich ist. 2. Lieferumfang Dual Flex Encoder Kurzanleitung Befestigungsmaterial Montageadapter 3. Merkmale und Funktionen 4. Gerätebeschreibung Modelnummer IPCS10020 Kamerakanäle Auflösung 1280 x 720 (720p, auf beiden Kanälen) √ (Kanal 1)
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Beschreibung der Anschlüsse IPCS10020 Beschreibung Audioeingang (Audio in) / Audioausgang (Audio out) Videoeingang 1 Videoeingang 2 SD-Karteneinschub Reset-Taste Durchführen des Werksresets: a) Spannungsversorgung oder PoE Netzwerkverbindung trennen b) Reset-Taste drücken und gedrückt halten c) Spannungsversorgung oder PoE Netzwerkverbindung verbinden d) Reset-Taste für weitere 15 Sekunden gedrückt halten...
  • Seite 11: Status Led Anzeigen Bei Ipcs10020

    Status LED Anzeigen bei IPCS10020 Beschreibung IPCS10001 Beschreibung Kameramodul mit Anschlusskabel und Anschlussstecker Kameramodulhalterung Einbau- bzw. Aufbauhalterung für Kameramodul IPCS10001 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung Beschreibung IPCS10002...
  • Seite 12: Beschreibung Ipcs10003

    Beschreibung Kameramodul mit Anschlusskabel und Anschlussstecker Dekorabdeckung Kameraabdeckung Beschreibung IPCS10003 Beschreibung Kameramodul mit Anschlusskabel und Anschlussstecker Einbau- bzw. Aufbauhalterung für Kameramodul IPCS10003 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung 6. Erstinbetriebnahme Der Netzwerk-Encoder erkennt automatisch ob eine direkte Verbindung zwischen PC und Kamera hergestellt werden soll.
  • Seite 13 Cat5 Ethernetkabel Anschluss des Netzwerk-Encoders an einen Router / Switch 1. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Cat5 Netzwerkkabel für die Vernetzung benutzen. 2. Verbinden Sie den PCs / Laptop mit dem Router / Switch. 3. Verbinden Sie den Netzwerk-Encoder mit dem Router / Switch. 4.
  • Seite 14: Erster Zugang Zum Netzwerk-Encoder

    7. Erster Zugang zum Netzwerk-Encoder Der erste Zugang zum Netzwerk-Encoder erfolgt unter Verwendung des ABUS IP Installers. Nach dem Start des Assistenten sucht dieser nach allen angeschlossenen ABUS Netzwerkkameras und Netzwerk-Encodern in Ihrem Netzwerk. Sie finden das Programm auf der beiliegenden CD-ROM. Installieren Sie das Programm auf Ihr PC-System und führen Sie es aus.
  • Seite 15: Passwortabfrage

    8. Passwortabfrage Ab Werk ist in dem Netzwerk-Encoder ein Administratorkennwort vergeben. Aus Sicherheitsgründen sollte der Administrator jedoch umgehend ein neues Passwort bestimmen. Nach dem Speichern eines solchen Administrator-Passworts fragt der Netzwerk-Encoder vor jedem Zugang nach dem Benutzernamen und dem Passwort. Das Administratorkonto ist werksseitig wie folgt voreingestellt: Benutzername „admin“...
  • Seite 16: Benutzerfunktionen

    Benutzerfunktionen Öffnen Sie die Startseite des Netzwerk-Encoders. Die Oberfläche ist in folgende Hauptbereiche unterteilt: Menüleiste Live-Bildanzeige Audio/Video -Steuerung 9.1 Menüleiste Wählen Sie durch Klicken des entsprechenden Registers „Liveansicht“, „Wiedergabe“, „Konfiguration“ oder „Protokoll“ aus. Schaltfläche Beschreibung Anzeige des angemeldeten Benutzers Abmelden des Benutzers Auswahl der gewünschten Sprache...
  • Seite 17 9.2 Live-Bildanzeige Mittels Doppelklick können Sie in die Vollbildansicht wechseln. Schaltfläche Beschreibung Kameraauswahl Wählen Sie eine Kamera aus, markieren Sie anschließen ein Feld in Live-Bildanzeige, und drücken Sie anschließend auf das Wiedergabesymbol in der Videosteuerung (Menüleiste unten) 4:3 Ansicht aktivieren 16:9 Ansicht aktivieren Originalgröße anzeigen Ansicht automatisch an Browser anpassen...
  • Seite 18: Wiedergabe

    9.4 Wiedergabe Kameraauswahl Kalenderfunktion Suchen Wiedergabefunktionen & Wiedergabebalken Kameraauswahl: Wählen Sie einen der beiden Kamerakanäle aus Kalenderfunktion: Hier kann ein genaues Datum für die Suche angegeben werden. Suchen: Durch Drücken der Taste wird die Suche auf dem Speichermedium gestartet. Wiedergabefunktionen: Enhält Funktionen wie Wiedergabe, Stop, Vor- und Rückspulen Wiedergabebalken mit Zoomfunktion: Hier werden grafisch alle gefundenen Aufnahmen dargestellt, mit unterschiedlicher Farbe für die verschiedenen Aufnahmemodi.
  • Seite 19: Konfiguration

    10. Konfiguration 10.1 Lokale Konfiguration Unter dem Menüpunkt „Lokale Konfiguration“ können Sie Einstellungen für die Live-Ansicht, Dateipfade der Aufzeichnung und Momentaufnahmen vornehmen. Aufzeichnungen sdpeichern unter Sie können hier den Dateipfad festlegen, welcher für manuelle Aufzeichnungen verwendet werden soll. Als Standard-Pfad wird C:\\<Benutzer>\<Computername>\Web\RecordFiles verwendet. Downloads speichern unter Hier könnenSie den Dateipfad für heruntergeladene Videos hinterlegen.
  • Seite 20: Basiskonfiguration

    10.2 Basiskonfiguration Alle Einstellungen der „Basiskonfiguration“ finden Sie auch unter dem Menüpunkt „Erweiterte Konfiguration“. Bitte beachten Sie hierzu die Spalte „Verfügbar in“ unter den Beschreibungen der „Erweiterte Konfiguration“. 10.3 Weiterführende Konfiguration 10.3.1 System Menüpunkt Beschreibung Verfügbar in Modus Gerätinformation Anzeige der Geräteinformationen Basiskonfiguration, Erweiterte Konfiguration...
  • Seite 21: Geräteinformation

    10.3.1.1 Geräteinformation Basisinfo Gerätename: Hier können Sie einen Gerätenamen für den Speeddome vergeben. Klicken Sie auf „Speichern“ um diesen zur übernehmen. Modell: Anzeige der Modellnummer Seriennummer: Anzeige der Seriennummer Firmware-Version: Anzeige der Firmware Version Cod.-Version: Anzeige der Codierungsversion Anzahl Kanäle: Anzeige der Kanalanzahl Anzahl Alarmeingänge: Anzeige der Alarmeingang-Anzahl...
  • Seite 22: Zeiteinstellungen

    10.3.1.2 Zeiteinstellungen Zeitzone Auswahl der Zeitzone (GMT) SetTime Mit Hilfe des Network Time Protokolls (NTP) ist es möglich, die Uhrzeit des Speeddomes mit einem Zeitserver zu synchronisieren. Aktivieren Sie NTP um die Funktion zu nutzen. Server-Adresse IP-Serveradresse des NTP Servers. NTP-Port Netzwerk-Portnummer des NTP Dienstes (Standard: Port 123) Man.
  • Seite 23: Wartung

    10.3.1.3 Wartung Neustart Klicken Sie „Neustart“ um das Gerät neu zu starten. Standard Wiederherst. Klicken Sie „Wiederherst.“ um alle Parameter bis auf die IP-Parameter auf Standardvorgaben zurückzusetzen. Standard Wählen Sie diesen Punkt aus um alle Parameter auf Standardvorgaben zurückzusetzen. Konf.Datei imp. Konfig-Datei Wählen Sie hier den Dateipfad um eine Konfigurations-Datei zu importieren.
  • Seite 24: Sommerzeit (Dst)

    1.4 Sommerzeit (DST) Sommerzeit DST aktivieren (Daylight Saving Time) Wählen Sie „DST“ die Systemzeit automatisch an die Sommerzeit anzupassen. Startzeit Legen Sie den Zeitpunkt für die Umstellung auf Sommerzeit fest. Endzeit Legen Sie den Zeitpunkt der Umstellung auf die Winterzeit fest. Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“...
  • Seite 25: Netzwerk

    10.3.2 Netzwerk Verfügbar in Menüpunkt Beschreibung Modus TCP/IP Einstellungen der TCP/IP Daten Basiskonfiguration, Weiterf. Konfiguration Port Einstellungen der verwendeten Ports Basiskonfiguration, Weiterf. Konfiguration DDNS Einstellungen der DDNS Daten Weiterf. Konfiguration Einstellungen der FTP Daten Weiterf. Konfiguration UPnP™ Einstellungen der UPnP Daten Weiterf.
  • Seite 26 10.3.2.1 TCP/IP Um den Netzwerk-Encoder über ein Netzwerk bedienen zu können, müssen die TCP/IP-Einstellungen korrekt konfiguriert werden. NIC-Einstell. DHCP Falls ein DHCP-Server verfügbar ist, klicken Sie DHCP an, um automatisch eine IP-Adresse und weitere Netzwereinstellungen zu übernehmen. Die Daten werden automatisch von dem Server übernommen und können nich manuell geändert werden.
  • Seite 27: Mac-Adresse

    IPv6 Subnetzmaske Anzeige der IPv6 Subnetzmaske. IPv6 Standard Gateway Anzeige des IPv6 Standard Gateways (Standard Router) MAC-Adresse Hier wird die IPv4 Hardware-Adresse des Netzwerk-Encoders angezeigt, diese können Sie nich verändern. Einstellung der Übertragungseinheit, wählen Sie einen Wert 500 – 9676. Standardmäßig ist 1500 voreingestellt.
  • Seite 28 10.3.2.2 Port Falls Sie auf den Netzwerk-Encoder von extern zugreifen möchten, müssen folgende Ports konfiguriert werden. HTTP-Port Der Standard-Port für die HTTP- Übertragung lautet 80. Alternativ dazu kann dieser Port einen Wert im Bereich von 1024~65535 erhalten. Befinden sich mehrere Netzwerk-Encoder im gleichen Subnetz, so sollte jedes Gerät einen eigenen, einmalig auftretenden HTTP-Port erhalten.
  • Seite 29 10.3.2.3 DDNS DDNS DynDNS oder DDNS (dynamischer Domain-Name-System-Eintrag) ist ein System, das in Echtzeit Domain- Name-Einträge aktualisieren kann. Der Netzwerk-Encoder verfügt über einen integrierten DynDNS-Client, der selbstständig die Aktualisierung der IP-Adresse bei einem DynDNS-Anbieter durchführen kann. Sollte sich Der Netzwerk-Encoder hinter einem Router befinden, empfehlen wir die DynDNS-Funktion des Routers zu verwenden.
  • Seite 30 DDNS aktivieren Aktiviert oder Deaktiviert die DDNS Funktion. DDNS-Typ Wählen Sie den DDNS Typen aus. Sie haben die Möglickeit zwischen „DynDNS“ und „ABUS DDNS“ zu wählen. Server-Adresse Wählen Sie einen DDNS Serviceanbieter aus. Sie müssen über einen registrierten Zugang bei diesem DDNS- Serviceanbieter verfügen (z.B.
  • Seite 31 \ Neustart) ABUS DDNS Um die ABUS DDNS Funktion nutzen zu können, müssen Sie zuvor ein Konto bei www.abus-server.com einrichten. Bitte beachten Sie hierzu die FAQs auf der Webseite. Aktivieren Sie die Checkbox „DDNS aktivieren“ und wählen Sie dann den DDNS Typ „ABUS DDNS“...
  • Seite 32: Ftp

    10.3.2.4 FTP Um erfasste Videos oder Bilder auf einen FTP Server hochzuladen, müssen folgende Einstellungen vorgenommen werden. Server-Adresse Hinterlegen Sie hier die IP Adresse des FTP-Servers Port Geben Sie hier die Port-Nummer des FTP-Servers ein. Der Standard-Port für ftp Server lautet 21. Benutzername Benutzername des Kontos, das im FTP-Server konfiguriert wurde Kennwort...
  • Seite 33: Upnp

    10.3.2.5 UPnP™ Die UPnP Funktion (Universal Plug and Play) ermöglicht eine komfortable Ansteuerung von Netzwerkgeräten in einem IP-Netzwerk. Dadurch ist der Netzwerk-Encoder z.B. als Netzwerkgerät in der Windows Netzwerkumgebung sichtbar. UPnP aktivieren Aktivieren oder Deaktivieren Sie die UPnP Funktion Name Anzeige der MAC-Adresse der Kamera Portzuordnung P.-Mapping akt.
  • Seite 34: Video / Audio

    Externer Port Sie können die Ports nur manuell abändern, wenn der „Mapping Port Type“ auf Manuell geändert wurde. Status Zeigt an, ob der eingegebene externe Port gültig bzw. ungültig ist. Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“ 10.3.3 Video / Audio Menüpunkt Beschreibung Verfügbar in Modus...
  • Seite 35: Auflösung

    10.3.3.1 Video Stream-Typ Wählen Sie den Stream-Typ für dieSpeeddome-Kamera. Wählen Sie „Main Stream (Normal)“ für die Aufzeichnung und Live-Ansicht mit guter Bandbreite. Wählen Sie „Sub-Stream“ für für die Live-Ansicht mit begrenzter Bandbreite. Videotyp Wählen Sie hier den Stream-Typ „Video“ oder „Video & Audio“ aus. Das Audiosignal wird nur aufgezeichnet, wenn als Stream-Typ „Video &...
  • Seite 36 Videocodierung Wählen Sie einen Standard für die Videocodierung aus, Sie haben die Auswahl zwischen H.264, MPEG-4 und MJPEG. Profil Wählen Sie hier ein Profil aus. Sie haben die Auswahl zwischen „Basisprofil“, „Hauptprofil“ und „Hohes Profil“. I Bildintervall Stellen Sie hier das I Bildintervall ein, der Wert muss im Bereich 1 – 400 liegen. Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“...
  • Seite 37: Bild

    10.3.4 Bild Menüpunkt Beschreibung Verfügbar in Modus Anzeigeeinstellungen Einstellungen der Anzeigeparameter Basiskonfiguration, Weiterf. Konfiguration OSD-Einstellungen Einstellung des Datums-und Uhrzeitformats Weiterf. Konfiguration Text-Overlay Hinzufügen von Textfeldern Weiterf. Konfiguration Privatzonenmaskierung Hinzufügen von Privatzonenmasken Weiterf. Konfiguration...
  • Seite 38: Anzeigeeinstellungen

    10.3.4.1 Anzeigeeinstellungen Unter diesem Menüpunkt können Sie die Bildquliät des Speeddomes, einschließlich Helligkeit, Schärfe, Kontrast, usw. vornehmen. Klicken Sie auf „Standard“ umd die Standardwerte wiederherzustellen. Bitte beachten Sie: Die Parameter unter Anzeigeeinstellungen können je nach Modell varieren. Helligkeit Einstellung für die Bildhelligkeit. Einstellbar sind Werte zwischen 0 und 100. Kontrast Einstellung für den Bildkontrast.
  • Seite 39 Manuell Im manuellen Modus können Sie die Werte für die Blende, Belichtungszeit und Verstärkung manuell einstellen. Die Funktion kann je nach Speeddome Modell variieren. Belichtungsdauer Einstellen der max. Belichtungszeit. Diese Einstellung ist unabhängig vom Iris Modus. Videostandard Regelung der Belichtungsfrequenz 50Hz: Fixe Einstellung auf 50 Hz Netzfrequenz 60Hz: Fixe Einstellung auf 60 Hz Netzfrequenz Tag/Nacht-Umsch.
  • Seite 40 Weißabgleich Wählen Sie hier die Beleuchtungsumgebung aus, in der die Kamera installiert wird. Sie haben folgende Optionen zur Auswahl: „MWB“, „AWB1“, „AWB2“, „Gesperrt WB“, „Leuchtstofflampe“, „Glühlampe“, „Warmlicht“, „Naturlicht“. Sie können den Weißabgleich mit folgenden Werten manuell anpassen. Gesperrt WB Der Weißabgleich wird einmalig durchgeführt und gespeichert. Andere Verwenden Sie die weiteren Weißabgleichoptionen zur Anpassung der Funktion an das Umgebungslicht.
  • Seite 41: Osd-Einstellungen

    10.3.4.2 OSD-Einstellungen Sie können mit diesem Menüpunkt auswählen welches Datums- und Uhrzeitformat in das Livebild eingeblendet werden sollen. Name anz. Wählen Sie dieses Kontrollkästchen an, wenn Sie den Kameranamen einblenden möchten. Datum anz. Wählen Sie dieses Kontrollkästchen an, wenn Sie das Datum in das Kamerbild einblenden möchten. Woche anz.
  • Seite 42: Text-Overlay

    10.3.4.3 Text-Overlay Sie haben die Möglichkeit bis zu vier Texte in das Kamerabild einzublenden, die maximale Länge beträgt max. 45 Zeichen. Um den Text anzuzeigen wählen Sie bitte das Kontrollkästchen an. Mit der Maustaste haben Sie die Möglichkeit die Textfenster zu verschieben. Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“...
  • Seite 43: Privatzonen-Maskierung

    10.3.4.4 Privatzonen-Maskierung Mit Hilfe von Privatzonen können Sie gewisse Bereiche der Live-Ansicht abdecken, um zu verhindern, dass diese Bereiche weder aufgezeichnet noch im Live-Bild betrachtet werden können. Die können max. 4 rechteckige Privatzonen im Videobild einrichten. Gehen Sie wie folgt vor um eine Privatzone einzurichten. Aktivieren Sie das Kästchen „Privatzone aktivieren“.
  • Seite 44: Benutzer

    Weiterf. Konfiguration RTSP-Authent. Einstellung des Datums-und Uhrzeitformats Weiterf. Konfiguration Anonymer Zugang ohne Benutzername und Passwort Weiterf. Konfiguration Besuch IP-Adressfilter Filtern von IP Adressen um den Zugang zur Kamera zu Weiterf. Konfiguration steuern 10.3.6.1 Benutzer Unter diesem Menüpunkt können Sie Benutzer hinzufügen, bearbeiten oder löschen. Um einen Benutzer hinzuzufügen bzw.
  • Seite 45 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“. Klicken Sie „Abbrechen“ um die Daten zu verwerfen.
  • Seite 46: Ip-Adressfilter

    10.3.6.2 RTSP- Authent. Mit dieser Funktion können Sie den Videostrom der Live-Ansicht absichern. Wählen Sie „disable“ um die Funktion zu deaktivieren. Um die Funktion zu aktivieren wählen Sie „basic“ aus. Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“ 10.3.6.3 IP-Adressfilter IP-Adressfilter aktivieren Setzen des Auswahlhakens aktiviert die Filterfunktion.
  • Seite 47: Ereignisse

    10.3.7 Ereignisse Menüpunkt Beschreibung Verfügbar in Modus Bew.-Erkennung Einstellung der Bewegungserkennung Weiterf. Konfiguration Sabotagealarm Einstellung der Sabotagealarm Weiterf. Konfiguration Alarmeingang Einstellung des Alarmeingangs Weiterf. Konfiguration Alarmausgang Einstellung des Alarmausgangs Weiterf. Konfiguration E-Mail Einstellung des E-Mail Versands Weiterf. Konfiguration Schnappschuss Einstellung der Schnappschussaktion Weiterf.
  • Seite 48 Um nun einen Bereich auszuwählen, klicken Sie die Schaltfläche „Fläche“. Standardmäßig ist der gesamte Bereich ausgewählt, um die Markierung zu verwerfen klicken Sie auf „alle löschen“. Ziehen Sie nun die Maus über den gewünschten Bereich. Stellen Sie die Empfindlichkeit über den Auswahlbalken ein.
  • Seite 49: Sabotagealarm

    10.3.7.2 Sabotagealarm Mit diesem Menüpunkt können Sie den Speeddome so konfigurieren, dass ein Sabotagealarm ausgelöst wird, sobald das Objektiv abgedeckt wird. Bereichseinst. Aktivieren Sie den Sabotagealarm indem Sie das Kontrollkästchen „Sabotagealarm aktivieren“ anklicken. Um nun einen Bereich auszuwählen, klicken Sie die Schaltfläche „Fläche“. Standardmäßig ist der gesamte Bereich ausgewählt, um die Markierung zu verwerfen klicken Sie auf „alle löschen“.
  • Seite 50 Ziehen Sie nun die Maus über den gewünschten Bereich. Stellen Sie die Empfindlichkeit über den Auswahlbalken ein. Um den Bereich zu übernehmen, klicken Sie auf die Schaltfläche „Zeichnen stoppen“. Rechts: geringe Empfindlichkeit Links: hohe Empfindlichkeit. Aktivierungszeit Um einen Zeitplan für den Sabotagealarm zu hinterlegen, klickenSie auf „Bearbeiten“. Es erscheint ein neues Fenster, bestimmen Sie hier an welchen Wochentagen und Uhrzeiten der Sabotagealarm aktiviert sein soll.
  • Seite 51: Alarmeingang

    10.3.7.3 Alarmeingang Unter diesem Menüpunkt können Sie die Alarmeingänge des Speeddomes konfigurieren Alarmeingang Nr. Wählen Sie hier den Alarmeingang aus, welchen Sie konfigurieren möchten. Alarmname Hier können Sie einen Namen für den jeweiligen Alarmeingang vergeben. Bitte verwenden Sie nich t die Alarmeingang Nr.
  • Seite 52 Es erscheint ein neues Fenster, bestimmen Sie hier an welchen Wochentagen und Uhrzeiten der Alarmeingang aktiviert sein soll. Wählen Sie nun einen Wochentag für den Alarmeingang. Um bestimmte Zeitspannen zu hinterlegen, geben Sie die Start- und Endzeit an. Um eine ganztägige Überwachung einzurichten wählen Sie als Starzeit 00:00 und als Endzeit 24:00.
  • Seite 53: Alarmausgang

    10.3.7.4 Alarmausgang Sie haben hier die Möglichkeit die beiden Alarmausgänge zu konfigurieren. Alarmausgang Nr. Wählen Sie hier den Alarmausgang aus, welchen Sie konfigurieren möchten. Alarmname Hier können Sie einen Namen für den jeweiligen Alarmausgang vergeben. Bitte verwenden Sie nicht die Alarmausgang Nr.
  • Seite 54 Wählen Sie nun einen Wochentag für den Alarmausgang. Um bestimmte Zeitspannen zu hinterlegen, geben Sie die Start- und Endzeit an. Um eine ganztägige Überwachung einzurichten wählen Sie als Starzeit 00:00 und als Endzeit 24:00. Um die Einstellungen für alle Wochentage zu übernehmen, klicken Sie das Kontrollkästchen „Alle auswählen“ an.
  • Seite 55: E-Mail

    10.3.7.5 E-Mail Sie haben hier die Möglichkeit die Einstellungen für den E-Mail Versand vorzunehmen. Absender Absender Geben Sie hier einen Namen ein, welcher als Absender angezeigt werden soll. Absender-Adresse Tragen Sie hier die E-Mail Adresse des Absenders ein. SMTP-Server Geben Sie hier die SMTP-Server-IP-Adresse oder den Hostnamen ein. (z.B. smtp.googlemail.com) SMTP-Port Geben Sie hier den SMTP-Port ein, standardmäßig ist dieser auf 25 konfiguriert.
  • Seite 56 Authentifizierung Falls der verwendete E-Mail-Server eine Authentifizierung verlangt, aktivieren Sie diese Funktion um sich mittels Authentifizierung am Server anzumelden. Benutzername und Kennwort können nur nach Aktivierung dieser Funktion eingegeben werden. Benutzername Geben Sie ihren Benutzernamen des E-Mail-Accounts ein. Dies ist der Teil bis zum @-Zeichen. Kennwort Geben Sie das Kennwort des E-Mail-Kontos ein.
  • Seite 57: Schnappschuss

    10.3.7.6 Schnappschuss Sie können hier die Konfiguration für zeit- und ereignisgesteuerte Schnappschüsse vornehmen um diese auf einem FTP-Server hochzuladen. Zeitablauf Timing-Schnappschuss aktivieren Aktivieren Sie diese Funktion um in bestimmten Zeitintervallen Bilder abzuspeichern. Format Das Format für die Bilder ist auf JPEG vorkonfiguriert. Auflösung Stellen Sie hier die Auflösung des Bildes ein.
  • Seite 58: Intervall

    Qualität Wählen Sie die Qualität für die gespeicherten Bilder aus. Intervall Stellen Sie hier die Zeitspanne zwischen zwei gespeicherten Bildern ein. 11. Wartung und Reinigung 11.1 Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
  • Seite 59: Technische Daten

    13. Technische Daten Model number IPCS10020 Bildaufnehmer Kameratyp Encoder Kameraeingänge Auflösung 1280 x 960, 1280 x 720, 704 x 576, 352 x 288 Bildelemente (total) Bildelemente (effective) Tag-/Nachtumschaltung Mindestbeleuchtung (Farbe) Bildkomprimierung H.264, MPEG-4, MJPEG Bildrate H.264: 25 fps @ 1280x960...
  • Seite 60 IPCS10002: 3,7 mm, Nadelöhrobjektiv IPCS10003: 3,7 mm, Nadelöhrobjektiv IPCS10001: 92,5° Horizontaler Blickwinkel IPCS10002: 57° IPCS10003: 57° Spannungsversorgung Über IPCS10020 Anschlusskabellänge 8 Meter Betriebtemperatur -10°C – 50°C IPCS10001 (BxHxT): 72 x 65 x 141 mm Abmessungen IPCS10002 (DxH): 26 x 50 mm...
  • Seite 61: Gpl Lizenzhinweise

    14. GPL Lizenzhinweise Wir weisen auch an dieser Stelle darauf hin, dass der Netzwerk-Encoder IPCS10020 u.a. Open Source Software enthalten, welche ausschließlich unter der GNU General Public License (GPL) lizensiert wird. Um eine GPL-konforme Verwendung der Programme sicherzustellen, verweisen wir auf die Lizenzbedingungen...
  • Seite 62 IPCS10020 User manual Version 09/2015 English translation of the original German user manual. Retain for future reference.
  • Seite 63 ABUS Security-Center GmbH & Co. KG does not accept any liability for technical and typographical errors, and reserves the right to make changes to the product and user manuals at any time and without prior warning.
  • Seite 64: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols The triangular high voltage symbol is used to warn of the risk of injury or health hazards (e.g. caused by electric shock). The triangular warning symbol indicates important notes in this user manual which must be observed. This symbol indicates special tips and notes on the operation of the device.
  • Seite 65 Safety information Power supply: Power supply unit 100–240 V AC, 50/60 Hz / 12 V DC, 1 A (included in the scope of delivery) Only operate this device through a power source which supplies the mains power specified on the type plate.
  • Seite 66 Features and functions ......................69 Device description ........................ 69 Device description ........................ 70 Description of the IPCS10020 connections ............. 70 LED status displays for the IPCS10020 ..............71 Description of IPCS10001 ..................72 Description of IPCS10002 ..................72 Description of IPCS10003 ..................73 Initial start-up ........................
  • Seite 67 10.3.4 Image ..........................98 10.3.4.1 Display settings ......................99 10.3.4.2 OSD Settings ......................... 102 10.3.4.3 Text Overlay ........................103 10.3.4.4 Privacy Mask ......................... 104 10.3.6 Security ..........................104 10.3.6.1 User ..........................105 10.3.6.2 RTSP Authentication ....................107 10.3.6.3 IP Address Filter ......................107 10.3.7 Events ..........................
  • Seite 68: Intended Use

    WDR function for a camera module which makes it possible to install this camera module under backlit conditions. 2. Scope of delivery Dual Flex Encoder Quick start guide Installation material Installation adapter 3. Features and functions 4. Device description Model number IPCS10020 Camera channels Resolution 1280 x 720 (720p, on both channels) √ (Channel 1)
  • Seite 69: Device Description

    Device description Description of the IPCS10020 connections Description Audio in / Audio out Video input 1 Video input 2 SD card slot Reset button To carry out a factory reset: a) Disconnect the power supply or PoE network connection b) Press and hold the reset button...
  • Seite 70: Led Status Displays For The Ipcs10020

    LED status displays for the IPCS10020 Farbe & Status Funktion POWER Rot dauerhaft an Normaler Betrieb Gerät aus / keine Spannungsversorgung / kein STATUS Grün dauerhaft an Normaler Betrieb Fehlerhaft LINK Gelb blinkend Netzwerkverbindung in Ordnung Netzwerkverbindung fehlerhaft oder nicht vorhanden...
  • Seite 71: Description Of Ipcs10001

    Description of IPCS10001 Description Camera module with connecting cable and connector Mount for camera module Installation mount for IPCS10001 camera module Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung Description of IPCS10002...
  • Seite 72: Description Of Ipcs10003

    Description Camera module with connecting cable and connector Decorative cover Camera cover Description of IPCS10003 Description Camera module with connecting cable and connector Installation mount for IPCS10003 camera module Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung...
  • Seite 73: Initial Start-Up

    6. Initial start-up The network encoder automatically detects whether a direct connection between the PC and camera should be established. A crossover network cable is not required for this. You can use the supplied patch cable for direct connection for initial start-up. Connecting the network encoder directly to a PC/laptop 1.
  • Seite 74: Accessing The Network Encoder For The First Time

    7. Accessing the network encoder for the first time You use the ABUS IP Installer to access the network encoder for the first time. After the installation wizard is started, it searches for all connected ABUS network cameras and network encoders on your network.
  • Seite 75: Password Prompt

    8. Password prompt An administrator password is defined for the network encoder prior to delivery. For reasons of security, however, the administrator should select a new password immediately. After this administrator password has been saved, the network encoder asks for the user name and password every time it is accessed. The administrator account is set up in the factory as follows: User name “admin”...
  • Seite 76: User Functions

    9. User functions Open the network encoder homepage. The interface is divided into the following main areas: Menu bar Live image display Audio/video control 9.1 Menu bar Make a selection by clicking on the appropriate tab: "Live cast", "Playback", "Configuration" or "Log". Button Description Display of the user logged on...
  • Seite 77: Live Image Display

    9.2 Live image display You can access the full-screen view by double-clicking. Button Description Camera selection Select a camera, then select a field in live image display and press the playback symbol on the video controls (menu bar at the bottom) Activate 4:3 view Activate 16:9 view Display original size...
  • Seite 78: Playback

    9.4 Playback Camera selection Calendar function Search Playback functions and playback bar Camera selection: Select one of the two camera channels Calendar function: Here a precise date may be entered for the search. Search: Pressing the button starts the search on the storage medium. Playback functions: Includes functions such as playback, stop, fast forward and rewind Playback bar with zoom function:...
  • Seite 79: Configuration

    10. Configuration 10.1 Local configuration Under the 'Local Configuration' menu item, you can select settings for the live view, file paths of the recordings and snapshots. Save recordings in You can determine the file path that is to be used for manual recordings here. The default path used is C:\\<User>\<Computer name>\Web\RecordFiles.
  • Seite 80: Basic Configuration

    10.2 Basic configuration All settings located under "Basic Configuration" can also be found under the menu item "Advanced Configuration". Please note the "Available in mode" column for the "Advanced Configuration" menu items. 10.3 Advanced configuration 10.3.1 System Menu item Description Available in mode Display of device information Basic Configuration,...
  • Seite 81: Device Information

    10.3.1.1 Device information Basic Information Device Name: You can specify a device name for the Speed Dome here. Click on 'Save' to apply the change. Model: Model number display Serial No.: Serial No. display Firmware Version: Firmware version display Encoding Version: Encoding version display Number of Channels: Display of the number of channels...
  • Seite 82: Time Settings

    10.3.1.2 Time settings Time Zone Time zone selection (GMT). Time Sync. Using the Network Time Protocol (NTP) it is possible to synchronise the time of the Speed Dome with a time server. Enable NTP to use this function. Server Address IP server address of the NTP server.
  • Seite 83: Maintenance

    10.3.1.3 Maintenance Reboot Click "Reboot" to reboot the device. Default Restore Click on "Restore" to reset all the parameters, except the IP parameters and user information, to the default settings. Default Select this item to restore all parameters to default settings. Import Config.
  • Seite 84: Daylight Saving Time

    1.4 Daylight saving time Enable daylight saving time Activate the 'Enable DST' checkbox to adjust the system time automatically to daylight saving time. Start time Specify the time for switching to daylight saving time. End Time Specify the time for switching to standard time. Apply the settings by clicking "Save"...
  • Seite 85: Network

    10.3.2 Network Available in Menu item Description mode Settings for the TCP/IP data Basic TCP/IP Configuration, Advanced Configuration Settings for the used ports Basic Port Configuration, Advanced Configuration Settings for the DDNS data Advanced DDNS Configuration Settings for the FTP data Advanced Configuration Settings for the UPnP data...
  • Seite 86: Tcp/Ip

    10.3.2.1 TCP/IP To be able to operate the network encoder via a network, the TCP/IP settings must be configured correctly. NIC Settings DHCP If a DHCP server is available, click DHCP to apply an IP address and other network settings automatically. The data is transferred automatically from the server and cannot be changed manually.
  • Seite 87 IPv6 Default Gateway Display of the IPv6 default gateway (default router). MAC Address The IPv4 hardware address of the network encoder is displayed here. This cannot be changed. Setting of the transmission unit. Select a value between 500 and 9676. 1500 is set by default. DNS Server Preferred DNS Server DNS server settings are required for some applications (for example, sending emails).
  • Seite 88: Port

    10.3.2.2 Port If you wish to enable external access to the network encoder, the following ports must be configured. HTTP Port The default port for HTTP transmission is 80. This port can alternatively be assigned a value in the range of 1024~65535.
  • Seite 89: Ddns

    10.3.2.3 DDNS DDNS DynDNS or DDNS (dynamic domain name system entry) is a system that can update domain name entries in real time. The network encoder has an integrated DynDNS client that updates the IP address independently via a DynDNS provider. If the network encoder is located behind a router, we recommend using the router's DynDNS function.
  • Seite 90 Select a DDNS service provider. You must have registered access to this DDNS service provider (e.g. www.dyndns.org). If you select "ABUS DDNS" as the DDNS type, the server address is stored automatically. Domain Enter the registered domain name (host service) here (e.g. myIPcamera.dyndns.org).
  • Seite 91 (System/Maintenance/Reboot). ABUS DDNS To be able to use the ABUS DDNS function, you first need to set up an account at www.abus- server.com. Please read the FAQs on this topic on the website. Select the "Enable DDNS" checkbox and select "ABUS DDNS" as the DDNS type.
  • Seite 92: Ftp

    10.3.2.4 FTP To upload recorded videos or images onto an FTP server, the following settings must be selected. Server Address Enter the IP address of the FTP server here. Port Enter the port number of the FTP server here. The standard port for FTP servers is 21. User name User name of the account that was configured in the FTP server.
  • Seite 93: Upnp

    10.3.2.5 UPnP™ The UPnP (Universal Plug and Play) function makes it easy to control network devices in an IP network. This allows the network encoder to be seen in the Windows network environment (e.g. as a network device). Enable UPnP For enabling or disabling the UPnP function.
  • Seite 94: Video/Audio

    You can only change ports manually here if the "Port Mapping Mode" was set to manual. Status Displays whether the external port entered is valid or not valid. Apply the settings by clicking "Save" 10.3.3 Video/Audio Menu item Description Available in mode Settings for video output Basic Configuration, Video...
  • Seite 95 10.3.3.1 Video Stream Type Select the stream type for the Speed Dome camera. Select "Main Stream (Normal)" for recording and live view with good bandwidth. Select "Sub Stream" for live view with restricted bandwidth. Video Type “ ” “ ” Select either Video Video&Audio...
  • Seite 96: Audio

    Profile Select a profile here. You can choose between 'Basic Profile', 'Main Profile' and 'High Profile'. I Frame Interval Set the I frame interval here. The value must lie between 1 and 400. Apply the settings by clicking "Save" 10.3.3.2 Audio Audio Encoding Select the encoding for audio transmission here.
  • Seite 97: Image

    10.3.4 Image Menu item Description Available in mode Displaying parameter settings Basic Configuration, Display Advanced Settings Configuration Setting the date and time format Advanced OSD Settings Configuration Adding text fields Advanced Text Overlay Configuration Adding privacy masking Advanced Privacy Configuration Masking...
  • Seite 98: Display Settings

    10.3.4.1 Display settings You can use this menu item to set the picture quality of the Speed Dome, for example brightness, sharpness, contrast. Click on 'Default' to restore the default values. Please note: The display setting parameters can vary depending on the model. Brightness Image brightness settings.
  • Seite 99 Manual In manual, you can set the values for the aperture, exposure time and gain manually. The function may vary depending on Speed Dome model. Exposure Time Setting the maximum exposure time. This setting is dependent on iris mode. Video Standard Regulation of the exposure frequency 50 Hz: Fixed setting to 50 Hz network frequency 60 Hz: Fixed setting to 60 Hz network frequency...
  • Seite 100 White balance Here you select the lighting conditions in which the camera is installed. You can choose from the following options: “MWB”, “AWB1”, “AWB2”, “WB Locked”, “Fluorescent Lamp”, “Standard Lighting”, “Warm Lighting”, “Natural Lighting”. You can adjust the white balance with the following values manually. Locked WB The white balance is performed once and saved.
  • Seite 101: Osd Settings

    10.3.4.2 OSD Settings You can use this menu item to select which date and time format are displayed in the live picture. Display Name Activate this checkbox if you wish to display the camera name. Display Date Activate this checkbox if you wish to display the date in the camera image. Display Week Activate this checkbox if you wish to display the day of the week.
  • Seite 102: Text Overlay

    10.3.4.3 Text Overlay You have the option to display up to four texts in the camera image. The maximum length is 45 characters. To display the text, please activate the checkbox. You can move the text window with the mouse button. Apply the settings by clicking "Save"...
  • Seite 103: Privacy Mask

    10.3.4.4 Privacy Mask You can use privacy masks to hide certain areas in the live view to prevent these areas from being recorded and viewed in the live view. A maximum of four rectangular privacy masks can be set up in the video image. To set up a privacy mask, proceed as follows.
  • Seite 104 Setting the date and time format Advanced RTSP Configuration Authentication Access without user name and password Advanced Anonymous Configuration Visit Filtering IP addresses to gain access for controlling the Advanced IP Address camera Configuration Filter 10.3.6.1 User With this menu item, you can add, edit or delete users. To add or modify a user, click "Add"...
  • Seite 106: Rtsp Authentication

    10.3.6.2 RTSP Authentication You can secure the video stream of the live view with this function. Select 'Disable' to deactivate this function. To activate this function, select 'Basic'. Apply the settings by clicking "Save" 10.3.6.3 IP Address Filter Enable IP Address Filter Ticking the selection box enables the filter function.
  • Seite 107: Events

    10.3.7 Events Menu item Description Available in mode Settings for motion detection Advanced Motion Detection Configuration Settings for video tampering Advanced Video Tampering Configuration Setting for the alarm input Advanced Alarm Input Configuration Setting for the alarm output Advanced Alarm Output Configuration Email send setting Advanced...
  • Seite 108 Activate motion detection by clicking the "Enable Motion Detection" checkbox. Clicking 'Enable Dynamic Analysis for Motion' means that movements are recorded in the preview image and the live view (dynamic recording according to motion). To select an area, click on the "Draw Area" button. The entire area is selected by default. To discard this selection, click on "Clear All".
  • Seite 109 Apply the settings by clicking "Save".
  • Seite 110: Video Tampering

    10.3.7.2 Video tampering With this menu item you can configure the Speed Dome so that video tampering is triggered as soon as the lens is covered. Area Settings Activate video tampering by clicking the 'Enable Video Tampering' checkbox. To select an area, click on the "Draw Area" button. The entire area is selected by default. To discard this selection, click on "Clear All".
  • Seite 111 Drag the mouse pointer over the desired area. Set the sensitivity using the regulation control bar. To apply the setting for the area, click on "Stop Drawing". Right: low sensitivity level. Left: high sensitivity level. Arming Schedule To save a schedule for the video tampering, click on 'Edit'. A new window appears.
  • Seite 112: Alarm Input

    10.3.7.3 Alarm Input You can configure the alarm inputs of the Speed Dome with this menu item. Alarm Input No. Here you can select the alarm input that you wish to configure. Alarm Name You can specify a device name for the alarm input here. Please do not use the alarm input number or any special characters.
  • Seite 113 Now select a day of the week for the alarm input. To store particular time periods, enter a start and end time. To activate the alarm input all day, select 00:00 as the start time and 24:00 as the end time. To apply the settings for all days of the week, click the "Select All"...
  • Seite 114: Alarm Output

    10.3.7.4 Alarm Output You can configure the two alarm outputs here. Alarm Output No. Here, select the alarm output that you wish to configure. Alarm Name You can specify a name for the relevant alarm output here. Please do not use the alarm output number or any special characters.
  • Seite 115 Now select a day of the week for the alarm output. To store particular time periods, enter a start and end time. To activate the alarm input all day, select 00:00 as the start time and 24:00 as the end time. To apply the settings for all days of the week, click the "Select All"...
  • Seite 116: Email

    10.3.7.5 Email You can apply the settings for sending emails here. Sender Sender Enter a name here to be displayed as the sender. Sender's Address Enter the email address of the sender here. SMTP server Enter the IP address or host name of the SMTP server here. (For example: smtp.googlemail.com) SMTP port Enter the SMTP port here.
  • Seite 117 Authentication If the email server in use requires authentication, enable this function to be able to log onto the server with authentication. User names and passwords can only be entered once this function has been enabled. User name Enter the user name of the email account here. This is the part before the @ symbol. Password Enter the password of the email account here.
  • Seite 118: Snapshot

    10.3.7.6 Snapshot You can configure time and event-triggered snapshots here in order to set them to be uploaded to an FTP server. Timing Enable Timing Snapshot Enable this function to save pictures at certain intervals. Format The format for the pictures is preconfigured as JPEG. Resolution Set the resolution of the picture here.
  • Seite 119: Maintenance And Cleaning

    Quality Select the quality for the saved pictures here. Interval Set the interval to occur between the saving of two pictures here. 11. Maintenance and cleaning 11.1 Maintenance Regularly check the technical safety of the product, e.g. check the housing for damage. If it appears to no longer be possible to operate the product safely, stop using it and secure it to prevent unintentional use.
  • Seite 120: Technical Data

    13. Technical data Model number IPCS10020 Image sensor Camera type Encoder Camera inputs Resolution 1280 x 960, 1280 x 720, 704 x 576, 352 x 288 Pixels (total) Pixels (effective) Day/night switching Minimum illumination (colour) Image compression H.264, MPEG-4, MJPEG Frame Rate H.264: 25 fps @ 1280x960...
  • Seite 121 IPCS10002: 3.7 mm pinhole lens IPCS10003: 3.7 mm pinhole lens IPCS10001: 92.5° Horizontal angle of view IPCS10002: 57° IPCS10003: 57° Power supply Via IPCS10020 Length of connecting 8 metres cable Operating temperature -10°C – 50°C IPCS10001 (WxHxD): 72 x 65 x 141 mm...
  • Seite 122: Gpl License Information

    14. GPL license information We wish to inform you that the IPCS10020 network encoder includes open source software licensed exclusively under the GNU General Public Licence (GPL). To ensure that your use of the programs conforms with GPL, please refer to the GPL license conditions.
  • Seite 123 IPCS10020 Manuel d’utilisateur Version 09/2015 Traduction française du manuel original allemand. À conserver pour une utilisation ultérieure.
  • Seite 124 écrit à l’adresse indiquée au dos de ce manuel. La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité pour les erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les notices d’utilisation sans préavis.
  • Seite 125: Signification Des Pictogrammes

    Signification des pictogrammes Le pictogramme représentant un éclair dans un triangle est utilisé en cas de danger pour la santé, par exemple risque d’électrocution. Le pictogramme représentant un point d’exclamation dans un triangle signale à l’utilisateur la présence, dans ce manuel, de remarques importantes devant être impérativement respectées.
  • Seite 126 Consignes de sécurité Alimentation électrique : bloc d’alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz/12 V CC, 1 A (compris dans la livraison) N’utilisez cet appareil qu’avec une source de courant qui fournit la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Si vous ne savez pas exactement de quelle alimentation électrique vous disposez, veuillez vous adresser à...
  • Seite 127 Déballage Veuillez manipuler l’appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l’emballage. Si l’emballage d’origine est endommagé, examinez tout d’abord l’appareil. Si ce dernier a subi des dommages, veuillez le renvoyer avec son emballage et en informer le service de livraison.
  • Seite 128 Caractéristiques et fonctions .................... 131 Description de l’appareil ....................131 Description de l’appareil ....................132 Description des raccordements IPCS10020 ............132 Statut de l’affichage LED pour IPCS10020 ............133 Description de l’IPCS10001 .................. 134 Description de l’IPCS10002 .................. 134 Description de l’IPCS10003 .................. 135 Première mise en service ....................
  • Seite 129 10.3.4 Image ..........................160 10.3.4.1 Afficher réglages ......................161 10.3.4.2 Réglages OSD ....................... 164 10.3.4.3 Superposition de texte ....................165 10.3.4.4 Masque de confidentialité .................... 166 10.3.6 Sécurité ..........................166 10.3.6.1 Utilisateur ........................167 10.3.6.2 Authentification RTSP ....................169 10.3.6.3 Filtre d’adresse IP ......................169 10.3.7 Événements ........................
  • Seite 130: Utilisation Conforme

    Guide de démarrage ’ Encodeur Dual Flex Matériel d installation rapide Adaptateur de montage 3. Caractéristiques et fonctions 4. Description de l’appareil Numéro du IPCS10020 modèle Canaux de caméra Résolution 1 280 x 720 (720p, sur les deux canaux) √ (canal 1)
  • Seite 131: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Description des raccordements IPCS10020 N° Description Entrée audio (Audio in)/sortie audio (Audio out) Entrée vidéo 1 Entrée vidéo 2 Port de carte SD Touche Reset ’ Revenir aux réglages d usine : ’ a) Débrancher l alimentation électrique ou la connexion réseau PoE b) Appuyer sur la touche Reset et la maintenir enfoncée...
  • Seite 132: Statut De L'affichage Led Pour Ipcs10020

    ’ Statut de l affichage LED pour IPCS10020 Farbe & Status Funktion POWER Rot dauerhaft an Normaler Betrieb Gerät aus / keine Spannungsversorgung / kein STATUS Grün dauerhaft an Normaler Betrieb Fehlerhaft LINK Gelb blinkend Netzwerkverbindung in Ordnung Netzwerkverbindung fehlerhaft...
  • Seite 133: Description De L'ipcs10001

    ’ Description de l IPCS10001 N° Description Module de caméra avec câble de raccordement et prise de raccordement Support de module de caméra ’ Support d installation et de montage du module de caméra IPCS10001 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung ’...
  • Seite 134: Description De L'ipcs10003

    N° Description Module de caméra avec câble de raccordement et prise de raccordement Revêtement décoratif Cache de la caméra ’ Description de l IPCS10003 N° Description Module de caméra avec câble de raccordement et prise de raccordement ’ Support d installation et de montage du module de caméra IPCS10003 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung...
  • Seite 135: Première Mise En Service

    6. Première mise en service L’encodeur réseau reconnaît automatiquement si une connexion directe doit être établie entre l’ordinateur et la caméra. L’utilisation d’un câble réseau croisé n’est pas nécessaire. Vous pouvez utiliser le câble patch fourni pour la connexion directe de première mise en service. Connexion directe de l’encodeur réseau à...
  • Seite 136: Premier Accès À L'encodeur Réseau

    7. Premier accès à l’encodeur réseau Le premier accès à l’encodeur réseau s’effectue avec l’IP Installer ABUS. Une fois que l’assistant a démarré, il détecte toutes les caméras réseau ABUS et tous les encodeurs de votre réseau. Le programme se trouve sur le CD-ROM qui vous a été fourni. Installez le programme sur votre système PC et exécutez-le.
  • Seite 137: Saisie Du Mot De Passe

    8. Saisie du mot de passe Un mot de passe administrateur est attribué par défaut à l’encodeur réseau. Pour des raisons de sécurité, l’administrateur doit immédiatement définir un nouveau mot de passe. Après l’enregistrement de ce nouveau mot de passe administrateur, le nom d’utilisateur et le mot de passe seront demandés à chaque utilisation par l’encodeur réseau.
  • Seite 138: Fonctions Utilisateur

    9. Fonctions utilisateur Ouvrez la page de démarrage de l’encodeur réseau. L’interface est composée de la façon suivante : barre des menus Visualisation en temps réel Commande audio/vidéo 9.1 Barre des menus En cliquant sur le registre correspondant, sélectionnez « Affichage en temps réel », « Reproduction », «...
  • Seite 139: Affichage En Temps Réel

    9.2 Affichage en temps réel Vous pouvez passer à l’affichage plein écran en double-cliquant. Bouton Description Sélection de la caméra Sélectionnez une caméra, cochez ensuite un champ dans l’affichage fluide des images, puis appuyez sur le symbole de reproduction dans la commande vidéo (barre de menu ci-dessous) Activer la vue 4:3 Activer la vue 16:9...
  • Seite 140: Reproduction

    9.4 Reproduction Sélection de la Fonction calendrier caméra Rechercher Fonctions de reproduction & barre de reproduction Sélection de la caméra : Sélectionnez l’un des deux canaux de la caméra. Fonction calendrier : une date précise pour la recherche peut être saisie ici. Rechercher : appuyer sur cette touche active la recherche sur le support de stockage.
  • Seite 141: Configuration

    10. Configuration 10.1. Configuration locale Le menu « Configuration locale » vous permet de procéder aux réglages pour l’affichage en temps réel, les chemins des fichiers d’enregistrement et les enregistrements momentanés. Enregistrer les clichés sous Vous pouvez déterminer ici le chemin d’accès au fichier qui doit être utilisé pour les enregistrements manuels. Le chemin C:\\<Utilisateur>\<Nom de l’ordinateur>\Web\RecordFiles est utilisé...
  • Seite 142: Configuration De Base

    10.2 Configuration de base Vous trouverez tous les réglages de la « Configuration de base » au menu « Configuration avancée ». Veuillez à ce propos tenir compte de la colonne « Disponible en » dans les descriptions de la « Configuration avancée ».
  • Seite 143: Informations Sur Le Matériel

    10.3.1.1 Informations sur le matériel Informations de base Nom appareil : Vous pouvez ici attribuer un nom d’appareil au speeddome. Cliquez sur « Enregistrer » pour le mémoriser. Modèle : Affichage du numéro du modèle Numéro de série : Affichage du numéro de série Version firmware : Affichage de la version du firmware Version cod.
  • Seite 144: Réglage De L'heure

    10.3.1.2 Réglage de l’heure Fuseau horaire Sélection du fuseau horaire (GMT) Synchronisation À l’aide du Network Time Protocol (NTP), il est possible de synchroniser l’heure du speeddome avec un serveur de temps. Activez NTP pour utiliser la fonction. Adresse du serveur Adresse IP du serveur NTP.
  • Seite 145: Maintenance

    10.3.1.3 Maintenance Redémarrage Cliquez sur « Redémarrage » pour redémarrer l’appareil. Par défaut Restaurer. Cliquez sur « Restaurer » pour restaurer les réglages par défaut de tous les paramètres, sauf des paramètres IP. Par défaut Sélectionnez ce point pour restaurer les réglages par défaut de tous les paramètres. Importer fichier config.
  • Seite 146: Heure D'été (Dst)

    1.4 Heure d’été (DST) Heure d’été Activer le DST (Daylight Saving Time) Sélectionnez « DST » pour adapter automatiquement l’heure du système à l’heure d’été. Heure de début Déterminez le moment du passage à l’heure d’été. Heure de fin Déterminez le moment du passage à l’heure d’hiver. Confirmez les réglages effectués en cliquant sur «...
  • Seite 147: Réseau

    10.3.2 Réseau Disponible en Menu Description mode Réglages des données TCP/IP Configuration de TCP/IP base, Configuration avancée Réglages des ports utilisés Configuration de Port base, Configuration avancée Réglages des données DDNS Configuration DDNS avancée Réglages des données FTP Configuration avancée Réglages des données UPnP Configuration UPnP™...
  • Seite 148 10.3.2.1 TCP/IP ’ Vous devez configurer correctement les réglages TCP/IP pour pouvoir utiliser l encodeur réseau via un réseau. Paramètres carte réseau. DHCP Si un serveur DHCP est disponible, cliquez sur DHCP pour reprendre automatiquement une adresse IP et ’ autres réglages réseau.
  • Seite 149 ’ ’ Affichage de l adresse IPv6. Le mode IPv6 « Manuel » permet de configurer l adresse. Masque de sous-réseau IPv6 Affichage du masque de sous-réseau IPv6. Passerelle par défaut IPv6 Affichage de la passerelle par défaut IPv6 (routeur par défaut) Adresse MAC ’...
  • Seite 150: Port

    10.3.2.2 Port ’ Si vous souhaitez avoir un accès externe à l encodeur réseau, les ports suivants doivent être configurés. Port HTTP Le port par défaut assigné au protocole HTTP est le port 80. Ce port peut également se voir attribuer une valeur dans la partition de 1024 à...
  • Seite 151: Ddns

    10.3.2.3 DDNS DDNS DynDNS ou DDNS (dynamic DNS) est un système qui permet d’actualiser en temps réel un nom de domaine. L’encodeur réseau dispose d’un client DynDNS intégré qui peut exécuter de manière autonome l’actualisation de l’adresse IP auprès d’un fournisseur DynDNS. Si l’encodeur réseau est raccordé à un routeur, nous vous conseillons d’utiliser la fonction DynDNS du routeur.
  • Seite 152 Active ou désactive la fonction DDNS. Type DDNS Sélectionnez le type de DDNS. Vous avez le choix entre « DynDNS » et « ABUS DDNS ». Adresse du serveur Sélectionnez un fournisseur DDNS. Vous devez disposer d’un accès auprès de ce fournisseur DDNS (p. ex.
  • Seite 153 Pour ce faire, tenez compte de la FAQ présentée sur le site Internet. Activez la case « Activer DDNS » et sélectionnez ensuite le type DDNS « ABUS DDNS » Reprenez vos données en cliquant sur « Enregistrer ». L’adresse IP de votre connexion Internet est...
  • Seite 154: Ftp

    10.3.2.4 FTP Il faut que les réglages suivants aient été effectués pour télécharger des vidéos ou des images sur un serveur FTP. Adresse du serveur ’ Indiquez ici l adresse IP du serveur FTP. Port Saisissez ici le numéro de port du serveur FTP. Le port par défaut assigné au serveur ftp est le port 21. Nom d’utilisateur Nom d’utilisateur du compte configuré...
  • Seite 155: Upnp

    10.3.2.5 UPnP™ La fonction UPnP (Universal Plug and Play) permet une commande confortable des appareils dans un réseau IP. L’encodeur réseau apparaît ainsi p. ex. comme périphérique réseau dans l’environnement réseau Windows. Activer UPnP Activez ou désactivez la fonction UPnP Affichage de l ’...
  • Seite 156: Vidéo/Audio

    Port externe Vous ne pouvez modifier manuellement les ports que si « Type de port de mappage » a été mis sur réglage manuel. État Indique si le port externe est valide ou non valide. Confirmez les réglages effectués en cliquant sur « Enregistrer ». 10.3.3 Vidéo/audio Menu Description...
  • Seite 157 10.3.3.1 Vidéo Type de flux Sélectionnez le type de flux pour la caméra speeddome. Sélectionnez « Flux principal (normal) » pour ’ ’ enregistrement et l affichage en temps réel avec une bonne largeur de bande. Sélectionnez « Sous-flux » ’...
  • Seite 158: Audio

    Encodage vidéo Sélectionnez un standard pour le codage vidéo. Vous avez le choix entre H.264, MPEG-4 et MJPEG. Profil Sélectionnez ici un profil. Vous avez le choix entre « Profil de base », « Profil principal » et « Profil élevé ». Intervalle image I ’...
  • Seite 159: Image

    10.3.4 Image Menu Description Disponible en mode Réglage des paramètres de l’affichage Configuration de base, Réglages de Configuration avancée l’affichage Réglage du format de la date et de l’heure Configuration avancée Réglages d’affichage à l’écran Ajout de champs de texte Configuration avancée Superposition texte...
  • Seite 160: Afficher Réglages

    10.3.4.1 Afficher réglages Ce menu vous permet de procéder aux réglages de la qualité d’image du speeddome, notamment de la luminosité, de la netteté, du contraste, etc. Cliquez sur « Par défaut » pour rétablir les valeurs par défaut. Remarque : Les paramètres des réglages de l’affichage peuvent varier selon le modèle.
  • Seite 161 Manuel En mode manuel, vous pouvez régler manuellement les valeurs pour le diaphragme, la durée d’exposition et le gain. La fonction peut varier selon le modèle de speeddome. Durée d’exposition Réglage de la durée d’exposition max. Ce réglage est indépendant du mode Iris. Norme vidéo Réglage de la fréquence d’exposition 50 Hz : la fréquence du réseau est prédéfinie sur 50 Hz...
  • Seite 162 Balance des blancs Permet de sélectionner l’environnement lumineux du lieu dans lequel se situe la caméra. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : « MWB », « AWB1 », « AWB2 », « Verrouillé WB », « Lampe fluorescente », « Lampe à incandescence », « Lum chaude auto », « Lum nat. ». Vous pouvez régler manuellement la balance des blancs avec les valeurs suivantes.
  • Seite 163: Réglages Osd

    10.3.4.2 Réglages OSD Ce menu vous permet de sélectionner le format de la date et de l’heure qui doit s’afficher dans l’image en temps réel. Afficher nom Cochez cette case si vous souhaitez afficher le nom de la caméra. Afficher date Cochez cette case si vous souhaitez afficher la date sur l’image de la caméra.
  • Seite 164: Superposition De Texte

    10.3.4.3 Superposition de texte Vous avez la possibilité d’afficher jusqu’à quatre textes à l’image de la caméra, la longueur maximale est de 45 caractères. Pour afficher le texte, veuillez cocher la case. La touche de la souris permet de décaler la fenêtre de texte. Confirmez les réglages effectués en cliquant sur «...
  • Seite 165: Masque De Confidentialité

    10.3.4.4 Masque de confidentialité ’ ’ ’ À l aide des zones privées, vous pouvez couvrir certaines zones de l affichage en temps réel afin d éviter que ’ ’ ces zones ne soient enregistrées ou ne puissent être observées dans l image en direct.
  • Seite 166 Réglage du format de la date et de l’heure Configuration avancée Authentification RTSP Accès sans nom d’utilisateur et mot de passe Configuration avancée Visite anonyme Filtrage des adresses IP permettant l’accès à la caméra Configuration avancée Filtre d’adresse 10.3.6.1 Utilisateur Ce menu permet d’ajouter, de modifier ou de supprimer des utilisateurs.
  • Seite 167 Appliquez les réglages effectués en cliquant sur « OK ». Cliquez sur « Annuler » pour annuler les données.
  • Seite 168: Authentification Rtsp

    10.3.6.2 Authentification RTSP Cette fonction permet de sécuriser le flux vidéo de l’affichage en direct. Sélectionnez « disable » pour désactiver la fonction. Sélectionnez « basic » pour activer la fonction. Confirmez les réglages effectués en cliquant sur « Enregistrer ». 10.3.6.3 Filtre d adresse IP ’...
  • Seite 169: Événements

    10.3.7 Événements Menu Description Disponible en mode Réglage de la détection de mouvement. Configuration avancée Détect. Mvt Réglage de l’antisabotage Configuration avancée Antisabotage Réglage de l’entrée d’alarme Configuration avancée Entrée alarme Réglage de la sortie d’alarme Configuration avancée Sortie d’alarme Réglage de l’envoi d’e-mail Configuration avancée E-mail...
  • Seite 170 Cliquez alors sur le bouton « Surface » pour sélectionner une zone. Par défaut, toute la zone est sélectionnée. Cliquez sur « Tout supprimer » pour annuler le marquage. ’ Déplacez alors la souris sur la zone souhaitée. Réglez la sensibilité à l aide de la barre de sélection.
  • Seite 171 Confirmez les réglages effectués en cliquant sur « Enregistrer ».
  • Seite 172: Antisabotage

    10.3.7.2 Antisabotage ’ Ce menu vous permet de configurer le speeddome de telle sorte qu une alarme antisabotage se déclenche ’ dès que l objectif est recouvert. Réglages de zone ’ ’ Activez l antisabotage en cochant la case « Activer l antisabotage ».
  • Seite 173 ’ Déplacez alors la souris sur la zone souhaitée. Réglez la sensibilité à l aide de la barre de sélection. Cliquez sur le bouton « Arrêter le tracé » pour reprendre la zone. Vers la droite : faible sensibilité Vers la gauche : sensibilité élevée ’...
  • Seite 174: Entrée D'alarme

    10.3.7.3 Entrée d alarme ’ Ce menu vous permet de configurer les entrées d’alarme du speeddome. N° entrée alarme Sélectionnez ici l’entrée d’alarme que vous souhaitez configurer. Nom d’alarme Vous pouvez ici attribuer un nom à l’entrée d’alarme correspondante. Veuillez ne pas utiliser le numéro d’entrée d’alarme ni aucun caractère spécial.
  • Seite 175 ’ Une nouvelle fenêtre s affiche dans laquelle vous pouvez déterminer pour quels jours de la semaine et à quelles heures l’entrée d’alarme doit être activée. Sélectionnez alors un jour de la semaine pour l’entrée d’alarme. Indiquez l’heure de début et l’heure de fin pour enregistrer certains intervalles de temps.
  • Seite 176: Sortie D'alarme

    10.3.7.4 Sortie d alarme ’ Vous avez ici la possibilité de configurer les deux sorties d’alarme. N° sortie d’alarme Sélectionnez ici la sortie d’alarme que vous souhaitez configurer. Nom d’alarme Vous pouvez ici attribuer un nom à la sortie d’alarme correspondante. Veuillez ne pas utiliser le numéro de sortie d’alarme ni aucun caractère spécial.
  • Seite 177 Sélectionnez alors un jour de la semaine pour la sortie d’alarme. Indiquez l’heure de début et l’heure de fin pour enregistrer certains intervalles de temps. Sélectionnez 00:00 comme heure de début et 24:00 comme heure de fin pour configurer une surveillance sur toute la journée. Cochez la case «...
  • Seite 178: E-Mail

    10.3.7.5 E-mail Vous avez ici la possibilité de procéder aux réglages pour l’envoi d’e-mails. Expéditeur Expéditeur Indiquez ici le nom qui doit s’afficher comme expéditeur. Adresse de l’expéditeur Saisissez ici l’adresse e-mail de l’expéditeur. Serveur SMTP Saisissez ici l’adresse IP du serveur SMTP ou le nom d’hôte. (p. ex. smtp.googlemail.com) Port SMTP Indiquez ici le port SMTP.
  • Seite 179 Authentification Si le serveur e-mail exige une authentification, activez cette fonction pour pouvoir vous connecter au serveur grâce à l’authentification. Le nom d’utilisateur et le mot de passe ne peuvent être saisis qu’après activation de cette fonction. Nom d’utilisateur Entrez le nom d’utilisateur de votre compte e-mail. Il s’agit de la partie allant jusqu’à @. Mot de passe Saisissez le mot de passe du compte e-mail.
  • Seite 180: Instantané

    10.3.7.6 Instantané Vous pouvez effectuer ici la configuration pour les instantanés programmés ou déclenchés par des événements afin de les télécharger sur un serveur FTP. Synchronisation Activer synchronisation instantané Activez cette fonction pour enregistrer des images à certains intervalles. Format Le format par défaut des images est JPEG.
  • Seite 181: Maintenance Et Nettoyage

    Qualité Sélectionnez la qualité des images enregistrées. Intervalle Réglez ici l’intervalle entre deux images enregistrées. 11. Maintenance et nettoyage 11.1 Maintenance Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit, par ex. l’état du boîtier. Si vous constatez que le produit ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez-le hors service et empêchez une remise en service involontaire.
  • Seite 182: Caractéristiques Techniques

    13. Caractéristiques techniques Numéro du modèle IPCS10020 Capteur d’image Type de caméra Encodeur Entrées caméra Résolution 1 280 x 960, 1 280 x 720, 704 x 576, 352 x 288 Éléments d’image (total) Éléments d’image (effectifs) Commutation jour/nuit Éclairage minimum (couleur) Compression d’images...
  • Seite 183 Certifications CE, RoHS, REACH...
  • Seite 184 IPCS10003 : objectif trou d’aiguille de 3,7 mm IPCS10001 : 92,5° Angle de visée IPCS10002 : 57° horizontal IPCS10003 : 57° Alimentation électrique via IPCS10020 Longueur de câble de 8 mètres raccordement Température de -10 °C à 50 °C fonctionnement...
  • Seite 185: Remarques Concernant La Licence Gpl

    14. Remarques concernant la licence GPL Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que l’encodeur réseau IPCS10020 comprend, entre autres, le logiciel Open Source qui est exclusivement protégé par une licence GNU General Public License (GPL). Pour vous assurer que votre utilisation des programmes est conforme à la licence GPL, reportez-vous aux...
  • Seite 186 IPCS10020 Gebruikershandleiding Versie 09/2015 Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding. Bewaren voor toekomstig gebruik!
  • Seite 187 ABUS Security-Center GmbH & Co. KG stelt zich niet aansprakelijk voor technische en typografische fouten en behoudt zich het recht voor te allen tijde, zonder aankondiging vooraf, wijzigingen aan het product en in de gebruikershandleidingen aan te brengen.
  • Seite 188: Verklaring Van Symbolen

    Verklaring van symbolen Het symbool met de bliksemschicht in de driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor de gezondheid bestaat, bijv. door een elektrische schok. Een driehoek met uitroepteken wijst op belangrijke instructies in deze gebruikershandleiding die altijd in acht genomen moeten worden. Dit symbool wijst op bijzondere tips en aanwijzingen over de bediening.
  • Seite 189 Veiligheidsinstructies Stroomvoorziening: Voeding 100-240 V AC, 50/60 Hz / 12 V DC, 1 A (bij levering inbegrepen) Gebruik dit apparaat alleen op een stroombron die de op het typeplaatje vermelde netspanning levert. Neem contact op met uw energiebedrijf als u niet zeker weet welke voeding bij u beschikbaar is. Koppel het apparaat los van de netvoeding, voordat u onderhouds- of installatiewerkzaamheden uitvoert.
  • Seite 190 Leveringsomvang ....................... 193 Kenmerken en functies ...................... 193 Beschrijving van het apparaat ................... 193 Beschrijving van het apparaat ................... 194 Beschrijving van de aansluitingen IPCS10020 ............. 194 Status-LED-weergaven bij IPCS10020 ..............195 Beschrijving IPCS10001 ..................196 Beschrijving IPCS10002 ..................196 Beschrijving IPCS10003 ..................
  • Seite 191 10.3.4 Beeld ..........................222 10.3.4.1 Weergave-instellingen....................223 10.3.4.2 OSD-instellingen ......................226 10.3.4.3 Tekst-overlay......................... 227 10.3.4.4 Privé-zones-maskering ....................228 10.3.6 Veiligheid .......................... 228 10.3.6.1 Gebruikers ........................229 10.3.6.2 RTSP-authent........................ 231 10.3.6.3 IP-adresfilter ........................231 10.3.7 Gebeurtenissen........................ 232 10.3.7.1 Bew.-detectie......................... 232 10.3.7.2 Sabotagealarm ......................
  • Seite 192: Beoogd Gebruik

    WDR-functie. Dankzij deze functie kan de cameramodule ook worden gebruikt in situaties met tegenlicht. 2. Leveringsomvang Dual Flex Encoder Handleiding Bevestigingsmateriaal Montage-adapter 3. Kenmerken en functies 4. Beschrijving van het apparaat Modelnummer IPCS10020 Camerakanalen Resolutie 1280 x 720 (720p, op beide kanalen) √ (kanaal 1)
  • Seite 193: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Beschrijving van de aansluitingen IPCS10020 Beschrijving Audio-ingang (Audio in) / audio-uitgang (Audio out) Video-ingang 1 Video-ingang 2 SD-kaartsleuf Reset toetsReset naar fabrieksinstellingen:a) Voeding of PoE netwerkverbinding verbrekenb) Reset toets indrukken en ingedrukt houdenc) Voeding of netwerkverbinding aansluitend) Reset toets 15...
  • Seite 194: Status-Led-Weergaven Bij Ipcs10020

    Status-LED-weergaven bij IPCS10020 Farbe & Status Funktion POWER Rot dauerhaft an Normaler Betrieb Gerät aus / keine Spannungsversorgung / kein STATUS Grün dauerhaft an Normaler Betrieb Fehlerhaft LINK Gelb blinkend Netzwerkverbindung in Ordnung Netzwerkverbindung fehlerhaft oder nicht vorhanden...
  • Seite 195: Beschrijving Ipcs10001

    Beschrijving IPCS10001 Beschrijving Cameramodule met aansluitkabel en aansluitstekker Camerahouder Inbouw- resp. opbouwhouder voor cameramodule IPCS10001 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung Beschrijving IPCS10002...
  • Seite 196: Beschrijving Ipcs10003

    Beschrijving Cameramodule met aansluitkabel en aansluitstekker Decoratieafdekking Camera-afdekking Beschrijving IPCS10003 Beschrijving Cameramodule met aansluitkabel en aansluitstekker Inbouw- resp. opbouwhouder voor cameramodule IPCS10003 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung...
  • Seite 197: Eerste Ingebruikneming

    6. Eerste ingebruikneming De netwerkencoder herkent automatisch of er een directe verbinding tussen de pc en de camera tot stand moet worden gebracht. Hiervoor is geen cross-over netwerkkabel vereist. Voor de directe aansluiting voor de eerste ingebruikneming kunt u de meegeleverde patchkabel gebruiken. Directe aansluiting van de netwerkencoder op een pc/laptop 1.
  • Seite 198: Eerste Toegang Tot Netwerkencoder

    7. Eerste toegang tot netwerkencoder De eerste toegang tot de netwerkencoder wordt uitgevoerd met behulp van de ABUS IP-installer. Nadat de assistent is gestart, zoekt deze naar alle aangesloten ABUS netwerkcamera's en netwerkencoders in uw netwerk. U vindt het programma op de meegeleverde CD-ROM. Installeer het programma op uw pc en voer het uit.
  • Seite 199: Wachtwoord Opvragen

    8. Wachtwoord opvragen De netwerkencoder heeft standaard een administratorwachtwoord. Om veiligheidsredenen dient de administrator echter onmiddellijk een nieuw wachtwoord in te stellen. Nadat dit administratorwachtwoord is opgeslagen, vraagt de netwerkencoder bij iedere toegang naar de gebruikersnaam en het wachtwoord. Het administratoraccount is in de fabriek als volgt vooringesteld: Gebruikersnaam "admin" en wachtwoord "12345".
  • Seite 200: Gebruikersfuncties

    9. Gebruikersfuncties Open de startpagina van de netwerkencoder. De interface bestaat uit de volgende hoofdonderdelen: Menubalk Live- beeldweergave Audio-/videobesturing 9.1 Menubalk Klik op één van de tabbladen "Live-weergave" "Weergave", "Configuratie" of "Protocol". Knop Beschrijving Weergave van de aangemelde gebruiker Afmelden van de gebruiker Keuze van de gewenste taal...
  • Seite 201 9.2 Live-beeldweergave Door dubbelklikken kunt u op volledig scherm overschakelen. Knop Beschrijving Cameraselectie Selecteer een camera, markeer aansluitend een veld in Live-beeldweergave en druk op het weergavesymbool in de videobesturing (menubalk onder). 4:3 weergave activeren 16:9 weergave activeren Originele grootte weergeven Weergave automatische aan browser aanpassen Selectie van het streamingtype voor de live-weergave 9.3 Audio-/videobesturing...
  • Seite 202: Weergave

    9.4 Weergave Cameraselectie Kalenderfunctie Zoeken Weergavefuncties & weergavebalken Cameraselectie: Selecteer een van de beide camerakanalen. Kalenderfunctie: U kunt hier een exacte datum voor de zoekopdracht invoeren. Zoeken: Als u op de toets drukt, wordt het zoeken op het opslagmedium gestart. Weergavefuncties: Bevat functies als Weergave, Stop, Vooruit- en Terugspoelen Weergavebalk met zoomfunctie:...
  • Seite 203: Configuratie

    10. Configuratie 10.1. Lokale configuratie Onder het menupunt „Lokale configuratie“ kunt u instellingen voor de live-weergave, bestandpaden van de opname en momentopnames aanpassen. Opnamen opslaan onder Hier kunt u het bestandspad vastleggen dat moet worden gebruikt voor handmatige opnames. Als standaardpad wordt C:\\<Gebruiker>\<Computernaam>\Web\RecordFiles gebruikt. Downloads opslaan als Hier kunt u het bestandspad voor opgeslagen video's vastleggen.
  • Seite 204: Basisconfiguratie

    10.2 Basisconfiguratie Alle instellingen van de “Basisconfiguratie” staan ook onder het menupunt “Uitgebreide configuratie”. Neem hiervoor ook de kolom “Beschikbaar in” onder de beschrijvingen van “Uitgebreide configuratie” in acht. 10.3 Geavanceerde configuratie 10.3.1 Systeem Beschikbaar in Menupunt Beschrijving modus Weergave van de apparaatinformatie Basisconfiguratie, Apparaatinformatie Uitgebreide...
  • Seite 205 10.3.1.1 Apparaatinformatie Basisinfo Apparaatnaam: Hier kunt u een apparaatnaam voor de Speeddome invoeren. Klik op "Opslaan" om deze over te nemen. Model: Weergave van het modelnummer Serienummer: Weergave van het serienummer Firmwareversie: Weergave van de firmwareversie Cod.-versie: Weergave van de coderingsversie Aantal kanalen: Weergave van het aantal kanalen Aantal alarmingangen:...
  • Seite 206 10.3.1.2 Tijdinstellingen Tijdzone Selectie van de tijdzone (GMT) SetTime Met het Network Time Protocol (NTP) kan de tijd van de Speeddome met een tijdserver worden gesynchroniseerd. Activeer NTP om de functie te gebruiken. Serveradres IP-serveradres van de NTP-server. NTP-poort Netwerk-poortnummer van de NTP-dienst (standaard: poort 123) Handm.
  • Seite 207 10.3.1.3 Onderhoud Opnieuw opstarten Klik op “Opnieuw opstarten” om het apparaat opnieuw te starten. Standaard Herstellen. Klik op “Herstellen” om alle parameters behalve de IP-parameters op de standaardinstellingen terug te zetten. Standaard Selecteer dit punt om alle parameters op de standaardinstellingen terug te zetten. Conf.bestand imp.
  • Seite 208: Zomertijd (Dst)

    10.3.1.4 Zomertijd (DST) Zomertijd DST activeren (Daylight Saving Time) Selecteer “DST” om de systeemtijd automatisch aan de zomertijd aan te passen. Starttijd Leg het tijdstip voor de omstelling naar zomertijd vast. Eindtijd Leg het tijdstip voor omstelling naar wintertijd vast. Klik op “Opslaan”...
  • Seite 209: Netwerk

    10.3.2 Netwerk Beschikbaar in Menupunt Beschrijving modus Instelling TCP/IP-gegevens Basisconfiguratie, TCP/IP Geavanceerde Configuratie Instellingen van de gebruikte poorten Basisconfiguratie, Poort Geavanceerde Configuratie Instellingen van de DDNS-gegevens Geavanceerde DDNS Configuratie Instellingen van de FTP-gegevens Geavanceerde Configuratie Instellingen van de UPnP-gegevens Geavanceerde UPnP™...
  • Seite 210: Tcp/Ip

    10.3.2.1 TCP/IP Om de netwerkencoder via een netwerk te kunnen bedienen, moeten de TCP/IP-instellingen correct worden geconfigureerd. NIC-instellingen. DHCP Indien een DHCP-server beschikbaar is, klikt u op DHCP om automatisch een IP-adres en verdere netwerkinstellingen over te nemen. De gegevens worden automatisch door de server overgenomen en kunnen niet handmatig worden gewijzigd.
  • Seite 211 IPv6-subnetmasker Weergave van het IPv6-subnetmasker. IPv6 Standard Gateway Weergave van de IPv6 Standard Gateway (standaardrouter) MAC-adres Hier wordt het IPv4-hardwareadres van de netwerkencoder weergegeven. U kunt dit adres niet wijzigen. Instelling van de overdrachtssnelheid. Kies een waarde 500 – 9676. Standaard is 1500 vooringesteld. DNS-server Voorkeur DNS-server Voor sommige toepassingen zijn DNS-serverinstellingen vereist (bijvoorbeeld verzenden van e-mails).
  • Seite 212: Poort

    10.3.2.2 Poort Indien u externe toegang tot de netwerkencoder wenst, moeten de volgende poorten worden geconfigureerd. HTTP-poort Der standaardpoort voor de HTTP-overdracht luidt 80. Alternatief hiervoor kan deze poort een waarde in het bereik tussen 1024~65535 krijgen. Als zich meerdere netwerkencoders in hetzelfde subnet bevinden, moet elk apparaat een eigen, unieke HTTP-poort krijgen.
  • Seite 213: Ddns

    10.3.2.3 DDNS DDNS DynDNS of DDNS (Dynamic Domain Name System entry) is een systeem dat in realtime domeinnaamregistraties kan vernieuwen. De netwerkencoder beschikt over een geïntegreerde DynDNS-client die automatisch het IP-adres bij een DynDNS-provider kan actualiseren. Indien de netwerkencoder zich achter een router bevindt, adviseren we de DynDNS-functie van de router te gebruiken.
  • Seite 214 DDNS activeren Activeert of deactiveert de DDNS-functie. DDNS-type Selecteer een van de DDNS-types. U kunt kiezen tussen “DynDNS” en “ABUS DDNS”. Serveradres Selecteer een DDNS-serviceprovider. U dient over een geregistreerde toegang bij deze DDNS- serviceprovider te beschikken (bijv. www.dyndns.org). Indien u als DDNS-type “ABUS DDNS” heeft geselecteerd, verschijnt het serveradres grijs.
  • Seite 215 Onderhoud \ Opnieuw starten) ABUS DDNS Om de ABUS DDNS-functie te kunnen gebruiken moet u eerst een account bij www.abus-server.com inrichten. Neem hiervoor de FAQ's op de website in acht. Activeer het keuzevakje “DDNS activeren” en selecteer dan het DDNS-type “ABUS DDNS”...
  • Seite 216: Ftp

    10.3.2.4 FTP Om opgenomen video's of beelden op een FTP-server te uploaden, moeten volgende instellingen worden aangepast. Serveradres Voer hier het IP-adres van de FTP-server in Poort Voer hier het poortnummer van de FTP-server in. De standaardpoort voor de FTP-server is 21. Gebruikersnaam Gebruikersnaam van het account dat op de FTP-server is geconfigureerd Wachtwoord...
  • Seite 217: Upnp

    10.3.2.5 UPnP™ De UPnP-functie (Universal Plug and Play) zorgt voor een eenvoudige regeling van netwerkapparatuur in een IP-netwerk. Hierdoor is de netwerkencoder bijv. als netwerkapparaat in de Windows-netwerkomgeving zichtbaar. UPnP activeren Activeer of deactiveer de UPnP-functie Naam Weergave van het MAC-adres van de camera Poorttoewijzing P.-mapping act.
  • Seite 218: Video / Audio

    Externe poort U kunt de poorten alleen handmatig wijzigen, als het “Mapping Port Type” in handmatig werd gewijzigd. Status Toont of de ingevoerde externe poort geldig resp. ongeldig is. Klik op “Opslaan” om de instellingen over te nemen. 10.3.3 Video / Audio Beschikbaar in Menupunt Beschrijving...
  • Seite 219 10.3.3.1 Video Streamtype Selecteer het streamtype voor de Speeddome-camera. Selecteer “Main Stream (normaal)” voor opname en live-weergave met goede bandbreedte. Selecteer “Sub-Stream” voor live-weergave met beperkte bandbreedte. Videotype Selecteer hier het streamtype „Video“ of „Video & Audio“. Het audiosignaal wordt alleen opgenomen, indien als streamtype „Video & Audio“ werd geselecteerd.
  • Seite 220 Videocodering Selecteer een standaard voor de videocodering. U kunt kiezen tussen H.264, MPEG-4 en MJPEG. Profiel Selecteer hier een profiel. U kunt kiezen tussen „Basisprofiel“, „Hoofdprofiel“ en „Hoog profiel“. I Beeldinterval Stel hier het I beeldinterval in. De waarde moet liggen in het bereik 1 – 400. Klik op “Opslaan”...
  • Seite 221: Beeld

    10.3.4 Beeld Beschikbaar in Menupunt Beschrijving modus Instellingen van de weergaveparameters Basisconfiguratie, Weergave- Geavanceerde instellingen Configuratie Instelling van het datum- en tijdformaat Geavanceerde OSD- Configuratie instellingen Toevoegen van tekstvelden Geavanceerde Tekstoverlay Configuratie Toevoegen van maskers voor privé-zones Geavanceerde Maskeren van Configuratie privé-zones...
  • Seite 222: Weergave-Instellingen

    10.3.4.1 Weergave-instellingen Bij dit menupunt kunt u de beeldkwaliteit van de Speeddome, inclusief helderheid, scherpte, contrast etc. instellen. Klik op „Standaard“ om de standaardwaarden te herstellen. Neem het volgende in acht: De parameters onder weergave-instellingen kunnen per model verschillen. Helderheid Instelling van de beeldhelderheid.
  • Seite 223 Handmatig In handmatige modus kunt u de waarden voor diafragma, belichtingstijd en versterking handmatig instellen. De functie kan per Speeddome-model variëren. Belichtingsduur Instellen van de max. belichtingstijd. Deze instelling is onafhankelijk van de iris-modus. Videostandaard Regeling van de belichtinsfrequentie 50Hz: Vaste instelling op 50 Hz netfrequentie 60Hz: Vaste instelling op 60 Hz netfrequentie Dag/nacht-omsch.
  • Seite 224 Witbalans Selecteer hier de belichtingsomgeving waarin de camera wordt geïnstalleerd. U heeft de volgende opties: „MWB”, „AWB1”, „AWB2”, „Geblokkeerd WB”, „Fluorescentielamp”, „Gloeilamp”, „Warm licht”, „Natuurlijk licht”. U kunt de witbalans met de volgende waarden handmatig aanpassen. Geblokkeerd WB De witbalans wordt eenmalig uitgevoerd en opgeslagen. Overige Gebruik de andere witbalansopties voor het aanpassen van de functie aan het omgevingslicht.
  • Seite 225: Osd-Instellingen

    10.3.4.2 OSD-instellingen Bij dit menupunt kunt u selecteren welk datum- en tijdformaat in het live-beeld moet worden getoond. Naam weerg. Selecteer dit keuzevakje, als u de cameranaam wilt laten weergeven. Datum weerg. Selecteer dit keuzevakje, als u de datum in het camerabeeld wilt laten weergeven. Week weerg.
  • Seite 226: Tekst-Overlay

    10.3.4.3 Tekst-overlay U kunt tot vier teksten in het camerabeeld laten weergeven, de maximale lengte bedraagt max. 45 tekens. Om de tekst weer te geven, selecteert u het keuzevakje. Met de muisknop kunt u het tekstvenster verschuiven. Klik op “Opslaan” om de instellingen over te nemen.
  • Seite 227: Privé-Zones-Maskering

    10.3.4.4 Privé-zones-maskering Met privé-zones kunt u bepaalde bereiken in de live-weergave afdekken om te voorkomen dat deze bereiken worden opgenomen of in live view kunnen worden bekeken. U kunt max. 4 rechthoekige privé-zones in het videobeeld inrichten. Ga als volgt te werk om een privé-zone in te richten. Activeer het vakje “Privé-zone activeren”.
  • Seite 228 Configuratie Instelling van het datum- en tijdformaat Geavanceerde RTSP-authent. Configuratie Toegang zonder gebruikersnaam en wachtwoord Geavanceerde Anoniem Configuratie bezoek Filteren van IP-adressen om de toegang tot de camera Geavanceerde IP-adresfilter te sturen Configuratie 10.3.6.1 Gebruikers Bij dit menupunt kunt u gebruikers toevoegen, bewerken of verwijderen. Om een gebruiker toe te voegen resp.
  • Seite 229 Neem de instellingen over met “OK”. Klik op “Annuleren”, om de gegevens te verwerpen.
  • Seite 230: Rtsp-Authent

    10.3.6.2 RTSP-authent. Met deze functie kunt u de videostream van de live-weergave beveiligen. Selecteer „disable“, om de functie te deactiveren. Om de functie te activeren, selecteert u „basic“. Klik op “Opslaan” om de instellingen over te nemen. 10.3.6.3 IP-adresfilter IP-adresfilter activeren Door het plaatsen van het vinkje wordt de filterfunctie geactiveerd.
  • Seite 231: Gebeurtenissen

    10.3.7 Gebeurtenissen Beschikbaar in Menupunt Beschrijving modus Instelling van de bewegingsdetectie Geavanceerde Bew.-detectie Configuratie Instelling van sabotagealarm Geavanceerde Sabotagealarm Configuratie Instelling van de alarmingang Geavanceerde Alarmingang Configuratie Instelling van de alarmuitgang Geavanceerde Alarmuitgang Configuratie Instelling voor het verzenden van e-mails Geavanceerde E-mail Configuratie...
  • Seite 232 Activeer bewegingsdetectie door het keuzevakje “Bewegingsdetectie activeren” te selecteren. Met het selectievakje „Dynamische bewegingsanalyse activeren” worden bewegingen grafisch in het preview- beeld en in het live-beeld gemarkeerd (dynamische markering afhankelijk van beweging). Om een bereik te selecteren, klikt u op de knop “Vlak”. Standaard is het gehele bereik geselecteerd. Om deze selectie te verwerpen, klikt u op “Alles wissen”.
  • Seite 233 Klik op “Opslaan” om de instellingen over te nemen.
  • Seite 234: Sabotagealarm

    10.3.7.2 Sabotagealarm Bij dit menupunt kunt u de Speeddome zodanig configureren dat een sabotagealarm wordt geactiveerd zodra het objectief wordt afgedekt. Bereikinst. Activeer het sabotagealarm door het selectievakje „Sabotagealarm activeren“ te selecteren. Om een bereik te selecteren, klikt u op de knop “Vlak”. Standaard is het gehele bereik geselecteerd. Om deze selectie te verwerpen, klikt u op “Alles wissen”.
  • Seite 235 Markeer nu met de muis het gewenste bereik. Stel de gevoeligheid voor het gekozen bereik in. Om het bereik over te nemen, klikt u op de knop “Tekenen stoppen”. Rechts: geringe gevoeligheid Links: hoge gevoeligheid. Activeringstijd Om een tijdschema voor sabotagealarm op te slaan, klikt u op „Bewerken“. Er verschijnt een nieuw venster, bepaal hier op welke dagen en welke tijden het sabotagealarm geactiveerd moet zijn.
  • Seite 236: Alarmingang

    10.3.7.3 Alarmingang Bij dit menupunt kunt u de alarmingangen van de Speeddome configureren Alarmingang nr. Selecteer hier de alarmingang die u wilt configureren. Alarmnaam Hier kunt u een naam voor de desbetreffende alarmingang invoeren. Gebruik niet het alarmingang nr. en geen speciale tekens .
  • Seite 237 Selecteer nu een weekdag voor de alarmingang. Om een bepaalde tijdsduur op te slaan, geeft u de start- en eindtijd aan. Om een bewaking voor de gehele dag in te richten, selecteert u als starttijd 00:00 en als eindtijd 24:00. Om de instellingen voor alle weekdagen over te nemen klikt u op het keuzevakje “Alles selecteren”.
  • Seite 238: Alarmuitgang

    10.3.7.4 Alarmuitgang U kunt hier beide alarmuitgangen configureren. Alarmuitgang nr. Selecteer hier de alarmuitgang die u wilt configureren. Alarmnaam Hier kunt u een naam voor de desbetreffende alarmuitgang invoeren. Gebruik niet het alarmuitgang-nr. en geen speciale tekens. Activeringstijd Om een tijdschema voor een alarmuitgang op te slaan, klikt u op „Bewerken“. Er verschijnt een nieuw venster, bepaal hier op welke dagen en welke tijden de alarmuitgang geactiveerd moet zijn.
  • Seite 239 Selecteer nu een weekdag voor de alarmuitgang. Om een bepaalde tijdsduur op te slaan, geeft u de start- en eindtijd aan. Om een bewaking voor de gehele dag in te richten, selecteert u als starttijd 00:00 en als eindtijd 24:00. Om de instellingen voor alle weekdagen over te nemen klikt u op het keuzevakje “Alles selecteren”.
  • Seite 240: E-Mail

    10.3.7.5 E-mail Hier kunt de instellingen voor het verzenden van e-mail aanpassen. Afzender Afzender Voer hier de naam in die als afzender moet worden weergegeven. Adres afzender Voer hier het e-mailadres van de afzender in. SMTP-server Voer hier het SMTP-server-IP-adres of de hostnaam in. (bijvoorbeeld smtp.googlemail.com) SMTP-poort Voer hier de SMTP-poort in.
  • Seite 241 Authenticatie Als de gebruikte e-mail-server een authenticatie vereist, activeer dan deze functie voor aanmelding met een authenticatie. Gebruikersnaam en wachtwoord kunnen alleen na activering van deze functie worden ingevoerd. Gebruikersnaam Voer uw gebruikersnaam in van de e-mailaccount in. Dit is het deel tot het @-teken. Wachtwoord Voer het wachtwoord van het e-mail-account in.
  • Seite 242: Snapshot

    10.3.7.6 Snapshot Hier kunt u de configuratie voor tijd- en gebeurtenisgestuurde snapshots aanpassen om deze naar een FTP- server te uploaden. Tijdsverloop Timing-snapshot activeren Activeer deze functie om in bepaalde tijdsintervallen beelden op te slaan. Formaat Het formaat voor de beelden is als JPEG voorgeconfigureerd. Resolutie Stel hier de resolutie van het beeld in.
  • Seite 243: Onderhoud En Reiniging

    Kwaliteit Stel de kwaliteit van de opgeslagen beelden in. Interval Stel hier de tijdsduur tussen twee opgeslagen beelden in. 11. Onderhoud en reiniging 11.1 Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld beschadiging van de behuizing. Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik.
  • Seite 244: Technische Gegevens

    13. Technische gegevens Modelnummer IPCS10020 Beeldopnemer Cameratype Encoder Camera-ingangen Resolutie 1280 x 960, 1280 x 720, 704 x 576, 352 x 288 Beeldelementen (totaal) Beeldelementen (effectief) Dag- /nachtomschakeling Minimale verlichting (kleur) Beeldcompressie H.264, MPEG-4, MJPEG Beeldfrequentie H.264: 25 fps @ 1280x960...
  • Seite 245 IPCS10002: 3,7 mm, pinhole-objectief IPCS10003: 3,7 mm, pinhole-objectief IPCS10001: 92,5° Horizontale beeldhoek IPCS10002: 57° IPCS10003: 57° Voeding Via IPCS10020 Lengte aansluitkabel 8 meter Bedrijfstemperatuur -10°C – 50°C IPCS10001 (BxHxD): 72 x 65 x 141 mm Afmetingen IPCS10002 (DxH): 26 x 50 mm...
  • Seite 246: Opmerkingen Over De Gpl-Licentie

    14. Opmerkingen over de GPL-licentie Wij wijzen u er hier ook op dat de netwerkencoder IPCS10020 onder meer Open Source software bevat die uitsluitend onder de GNU General Public License (GPL) wordt gelicenseerd. Om het gebruik van de programma's conform GPL te garanderen, wijzen wij op de licentievoorwaarden van de GPL.
  • Seite 247 IPCS10020 Betjeningsvejledning Version 09/2015 Dansk oversættelse af den originale tyske betjeningsvejledning. Opbevares til fremtidig anvendelse!
  • Seite 248 ABUS Security-Center GmbH & Co. KG påtager sig intet ansvar for tekniske og typografiske fejl og forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt uden forudgående varsel at ændre produktet og betjeningsvejledningerne.
  • Seite 249: Vigtige Sikkerhedshenvisninger

    Symbolforklaring Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af elektrisk stød. Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør opmærksom på vigtige henvisninger i betjeningsvejledningen, som ubetinget skal overholdes. Dette symbol vises, når du skal have særlige tips og henvisninger vedr. betjeningen. Vigtige sikkerhedshenvisninger Ved skader, der skyldes manglende overholdelse af denne betjeningsvejledning, bortfalder garantien.
  • Seite 250 Advarsler Strømforsyning: Strømforsyning 100-240 VAC, 50/60 Hz / 12 VDC, 1 A (er indeholdt i kassen) Tilslut kun dette udstyr til en strømkilde, der leverer den netspænding, der er anført på typeskiltet. Hvis du ikke er sikker på, hvilken netspænding der findes hos dig, skal du kontakte dit el-forsyningsselskab. Afbryd udstyret fra netstrømforsyningen, før der udføres vedligeholdelses- eller installationsarbejder.
  • Seite 251 Indhold i kassen ........................254 Særlige kendetegn og funktioner ..................254 Beskrivelse af udstyret ...................... 254 Beskrivelse af udstyret ...................... 255 Beskrivelse af tilslutninger IPCS10020 ..............255 Status-LED-visninger ved IPCS10020 ..............256 Beskrivelse IPCS10001 ..................257 Beskrivelse IPCS10002 ..................257 Beskrivelse IPCS10003 ..................
  • Seite 252 10.3.4 Billede ..........................283 10.3.4.1 Visningsindstillinger ....................284 10.3.4.2 OSD-indstillinger ......................287 10.3.4.3 Text-overlay........................288 10.3.4.4 Privatzone-maskering ....................289 10.3.6 Sikkerhed ......................... 289 10.3.6.1 Bruger ..........................290 10.3.6.2 RTSP- autent......................... 292 10.3.6.3 IP-adressefilter ......................292 10.3.7 Hændelser ........................293 10.3.7.1 Bevægelsesreg.
  • Seite 253: Korrekt Anvendelse

    2. Indhold i kassen Dual Flex encoder Kvikguide Befæstningsmateriale Montageadapter 3. Særlige kendetegn og funktioner 4. Beskrivelse af udstyret Modelnummer IPCS10020 Kamerakanaler Opløsning 1280 x 720 (720p, på begge kanaler) √ (kanal 1)
  • Seite 254: Beskrivelse Af Udstyret

    Beskrivelse af udstyret Beskrivelse af tilslutninger IPCS10020 Beskrivelse Audioindgang (audio in) / audioudgang (audio out) Videoindgang 1 Videoindgang 2 SD-kortslot Reset-knap Gennemførelse af fabriksnulstilling: a) Afbryd spændingsforsyning eller PoE-netværksforbindelse b) Tryk på reset-knappen, og hold den inde c) Tilslut spændingsforsyning eller PoE-netværksforbindelse...
  • Seite 255: Status-Led-Visninger Ved Ipcs10020

    Status-LED-visninger ved IPCS10020 Farbe & Status Funktion POWER Rot dauerhaft an Normaler Betrieb Gerät aus / keine Spannungsversorgung / kein STATUS Grün dauerhaft an Normaler Betrieb Fehlerhaft LINK Gelb blinkend Netzwerkverbindung in Ordnung Netzwerkverbindung fehlerhaft oder nicht vorhanden...
  • Seite 256: Beskrivelse Ipcs10001

    Beskrivelse IPCS10001 Beskrivelse Kameramodul med tilslutningskabel og tilslutningsstik Beslag til kameramodul Beslag til montering eller opstilling af kameramodul IPCS10001 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung Beskrivelse IPCS10002...
  • Seite 257: Beskrivelse Ipcs10003

    Beskrivelse Kameramodul med tilslutningskabel og tilslutningsstik Dekorationsafdækning Kameraafdækning Beskrivelse IPCS10003 Beskrivelse Kameramodul med tilslutningskabel og tilslutningsstik Indbygnings- eller påbygningsbeslag til kameramodul IPCS10003 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung...
  • Seite 258: Første Idriftsættelse

    6. Første idriftsættelse Netværks-encoderen registrerer automatisk, om der skal etableres en direkte forbindelse mellem pc og kamera. Et cross-over-netværkskabel er ikke nødvendigt. Til den direkte tilslutning til den første idriftsættelse kan du anvende det medfølgende patchkabel. Direkte tilslutning af netværks-encoderen til en pc / bærbar computer 1.
  • Seite 259: Først Adgang Til Netværks-Encoderen

    7. Først adgang til netværks-encoderen Den første adgang til netværks-encoderen foretages ved at anvende ABUS IP Installer. Når assistenten er startet, søger den efter alle tilsluttede ABUS-netværkskameraer og netværks-encodere i dit netværk. Programmet findes på den vedlagte cd-rom. Installer programmet på pc-systemet, og kør det.
  • Seite 260: Forespørgsel Om Kodeord

    8. Forespørgsel om kodeord Fra fabrikken er der tildelt et administratorkodeord i netværks-encoderen. Af sikkerhedsmæssige årsager bør administratoren dog omgående vælge et nyt kodeord. Når dette administratorkodeord er gemt, spørger netværks-encoderen før enhver adgang om brugernavnet og kodeordet. Administratorkontoen er fra fabrikken indstillet på følgende måde: Brugernavn "admin" og kodeord"12345". Ved enhver adgang til netværks-encoderen viser browseren et bekræftelsesvindue og spørger om brugernavnet og kodeordet.
  • Seite 261: Brugerfunktioner

    9. Brugerfunktioner Åbn netværks-encoderens startside. Overfladen er opdelt i følgende hovedområder: Menubjælke Live-billedvisning Audio/video-styring 9.1 Menubjælke Klik for at vælge den ønskede mappe "Livevisning", "Afspilning", "Konfiguration" eller "Protokol". Knap Beskrivelse Visning af den indloggede bruger Bruger-logout Valg af det ønskede sprog...
  • Seite 262 9.2 Live-billedvisning Med et dobbeltklik kan du skifte til fuld skærmvisning. Knap Beskrivelse Kameravalg Vælg et kamera, marker et felt i livebilledvisningen, og tryk på afspilningssymbolet i videostyringen (menubjælke forneden) Aktivér 4:3-visning Aktivér 16:9-visning Vis i originalstørrelse Automatisk tilpasning af visning til browser Valg af streaming-type til livevisning 9.3 Audio / video-styring Knap...
  • Seite 263: Afspilning

    9.4 Afspilning Kameravalg Kalenderfunktion Søg Afspilningsfunktioner & afspilningsbjælker Kameravalg: Vælg en af de to kamerakanaler Kalenderfunktion: Her kan der angives en nøjagtig dato til søgningen. Søg: Søgningen på lagringsmediet startes ved at trykke på knappen. Afspilningsfunktioner: Indeholder funktioner som afspilning, stop, spol frem og tilbage Afspilningsbjælker med zoomfunktion: Her vises alle fundne optagelser grafisk med forskellig farve for de forskellige optagelsesmodi.
  • Seite 264: Konfiguration

    10. Konfiguration 10.1 Lokal konfiguration Under menupunktet "Lokal konfiguration" kan du indstille livevisning og filstier for optagelsen og momentoptagelserne. Gem optagelser under Du kan her vælge den filsti, der skal anvendes til manuelle optagelser. Standardstien er: C:\\<Benutzer>\<Computername>\Web\RecordFiles. Gem downloads på Her kan du indstille filstien til downloadede videoer.
  • Seite 265: Grundlæggende Konfiguration

    10.2 Grundlæggende konfiguration Alle indstillinger for "Basiskonfiguration" finder du ligeledes under menupunktet "Udvidet konfiguration". Vær i den forbindelse opmærksom på kolonnen "Tilgængelig i" under beskrivelserne af "Udvidet konfiguration". 10.3 Avanceret konfiguration 10.3.1 System Menupunkt Beskrivelse Tilgængelig i modus Visning af information om udstyret Basiskonfiguration, Information om Udvidet konfiguration...
  • Seite 266 Grundlæggende oplysninger Navn på udstyret: Her kan du tildele speeddomet et navn. Klik på "Gem" for at gemme dette navn. Model: Visning af modelnummeret Serienr.: Visning af serienummeret Firmware-version: Visning af firmware-versionen Cod.-version: Visning af kodningsversionen Antal kanaler: Visning af antal kanaler Antal alarmindgange: Visning af antal alarmindgange Antal alarmudgange:...
  • Seite 267 10.3.1.2 Tidsindstillinger Tidszone Valg af tidszone (GMT) SetTime Ved hjælp af netværkstidsprotokollen (NTP) er det muligt at synkronisere speeddomets klokkeslæt med en tidsserver. Aktivér NTP for at benytte denne funktion. Server-adresse IP-server-adressen til NTP-serveren. NTP-port Netværksportnummer til NTP-funktionen (standard: port 123) Manuel synkr.
  • Seite 268: Vedligeholdelse

    10.3.1.3 Vedligeholdelse Genstart Klik på "Genstart" for at genstarte udstyret. Standard Gendan. Klik på "Gendan" for at nulstille alle parametre til standardindstillinger undtagen IP-parametrene. Standard Vælg dette menupunkt for at nulstille alle parametre til standardindstillinger. Import konfig. fil Konfig.-fil Vælg filsti for at importere en konfigurationsfil. Status Visning af importstatus Eksp.
  • Seite 269: Sommertid (Dst)

    10.3.1.4 Sommertid (DST) Sommertid Aktiver DST (Daylight Saving Time) Vælg "DST" for automatisk tilpasning af systemtiden til sommertid. Starttidspunkt Vælg tidspunktet for skift til sommertid. Sluttidspunkt Vælg tidspunktet for skift til vintertid. Gem de gennemførte indstillinger med "Gem"...
  • Seite 270: Netværk

    10.3.2 Netværk Tilgængelig i Menupunkt Beskrivelse modus Indstillinger for TCP/IP-data Basiskonfiguration, TCP/IP Avanceret Konfiguration Indstillinger for de anvendte porte Basiskonfiguration, Port Avanceret Konfiguration Indstillinger for DDNS-data Avanceret DDNS Konfiguration Indstillinger for FTP-data Avanceret Konfiguration Indstillinger for UPnP-data Avanceret UPnP™ Konfiguration...
  • Seite 271 10.3.2.1 TCP/IP For at kunne betjene netværks-encoderen via et netværk skal TCP/IP-indstillingerne være konfigureret korrekt. NIC-indstillinger. DHCP Hvis en DHCP-server står til rådighed, klikker du på DHCP for automatisk at overføre en IP-adresse og yderligere netværksindstillinger. Dataene overføres automatisk fra serveren og kan ikke ændres manuelt. Hvis ingen DHCP-server står til rådighed, udfylder du følgende data manuelt.
  • Seite 272 Visning af IPv6-subnetmasken. IPv6-standard-gateway Visning af IPv6-standard-gateway (standard-router) MAC-adresse Her vises netværks-encoderens IPv4 hardware-adresse, som du ikke kan ændre. Indstilling af overførselsenheden, hvor du kan vælge en værdi mellem 500 og 9676. Standard er 1500. DNS-server Foretrukket DNS-server DNS-serverindstillinger er påkrævet ved visse funktioner. (F.eks. forsendelse af e-mails). Angiv adressen på den foretrukne DNS-server her.
  • Seite 273 10.3.2.2 Port Hvis du ønsker ekstern adgang til netværks-encoderen, skal følgende porte konfigureres. HTTP-port Standardporten til HTTP-overførsel hedder 80. Som alternativ kan denne port få en værdi i området 1024~65535. Hvis der befinder sig flere netværks-encodere i det samme subnet, skal hver enhed have sin egen HTTP-port, der kun forekommer én gang.
  • Seite 274 10.3.2.3 DDNS DDNS DynDNS eller DDNS (dynamisk domæne-navn-system-postering) er et system, der kan opdatere posteringer i domænenavnet i realtid. Netværks-encoderen har en integreret DynDNS-client, der automatisk kan opdatere IP-adressen hos en DynDNS-udbyder. Hvis netværks-encoderen befinder sig bag en router, anbefaler vi at anvende routerens DynDNS-funktion.
  • Seite 275 Aktivér DDNS Aktiverer eller deaktiverer DDNS-funktionen. DDNS-type Vælg DDNS-typen. Du har mulighed for at vælge mellem "DynDNS" og "ABUS DDNS". Server-adresse Vælg en DDNS-serviceudbyder. Du skal have en registreret adgang hos denne DDNS-serviceudbyder (f.eks. www.dyndns.org). Hvis du har valgt DDNS-typen "ABUS DDNS", gemmes server-adressen automatisk.
  • Seite 276 (System \ Vedligeholdelse \ Genstart) ABUS DDNS For at kunne anvende funktionen ABUS DDNS skal du forinden oprette en konto hos www.abus- server.com. Læs i den forbindelse FAQ på websiden. Aktivér checkboksen "Aktivér DDNS", og vælg herefter DDNS-typen "ABUS DDNS"...
  • Seite 277 10.3.2.4 FTP For at kunne uploade registrerede videoer eller billeder til en FTP-server skal følgende indstillinger foretages. Server-adresse Indtast FTP-serverens IP-adresse her Port Indtast FTP-serverens portnummer her. Standardporten til FTP-serveren er 21. Brugernavn Brugernavn for kontoen, som blev konfigureret i FTP-serveren Kodeord Kodeord for kontoen, som blev konfigureret i FTP-serveren Bekræft...
  • Seite 278 10.3.2.5 UPnP™ UPnP-funktionen (Universal Plug and Play) gør det let at aktivere netværksenheder i et IP-netværk. Derved kan netværks-encoderen f.eks. ses som en netværksenhed i Windows-netværksomgivelserne. Aktivér UPnP Aktivér eller deaktivér UPnP-funktionen Navn Visning af kameraets MAC-adresse Porttilordning Aktivér mapping-port Universal Plug and Play-portvideresendelsen til netværksserviceydelser er hermed aktiveret.
  • Seite 279: Video / Audio

    Du kan kun ændre på porte manuelt, hvis "Mapping Port Type" er ændret til manuelt. Status Viser, om den angivne eksterne port er gyldig eller ugyldig. Gem de gennemførte indstillinger med "Gem" 10.3.3 Video / audio Menupunkt Beskrivelse Tilgængelig i modus Indstillinger til videooutput Basiskonfiguration, Video...
  • Seite 280: Video

    10.3.3.1 Video Stream-type Vælg stream-type for speeddome-kameraet. Vælg "Main Stream (normal)" til optagelse og livevisning med god båndbredde. Vælg "Sub-Stream" til livevisning med begrænset båndbredde. Videotype Vælg stream-typen "Video" eller "Video & Audio". Lydsignalet optages kun, hvis stream-typen "Video & Audio" er blevet valgt. Opløsning Indstil videodataenes opløsning her.
  • Seite 281: Audio

    Profil Vælg en profil her. Du kan vælge mellem "Grundlæggende profil", "Hovedprofil" og "Høj profil". I-billedinterval Her indstiller du I-billedintervallet, og værdien skal ligge mellem 1 og 400. Gem de gennemførte indstillinger med "Gem" 10.3.3.2 Audio Indkodning af lyd Vælg kodningen til audiooverførsel her. Du kan vælge mellem G.711ulaw;...
  • Seite 282: Billede

    10.3.4 Billede Menupunkt Beskrivelse Tilgængelig i modus Indstilling af visningsparametre Basiskonfiguration, Visningsindstillinger Avanceret Konfiguration Indstilling af dato- og klokkeslætsformatet Avanceret OSD-indstillinger Konfiguration Tilføjelse af tekstfelter Avanceret Text-overlay Konfiguration Tilføjelse af privatzonemasker Avanceret Privatzonemaskering Konfiguration...
  • Seite 283 10.3.4.1 Visningsindstillinger Under dette menupunkt kan du indstille billedkvaliteten for speeddome, herunder lysstyrke, skarphed, kontrast osv. Klik på "Standard" for at genoprette standardværdierne. Vær opmærksom på følgende: Alt afhængigt af modellen kan parametrene under visningsindstillinger variere. Lysstyrke Indstilling af billedets lysstyrke. Indstil en værdi mellem 0 og 100. Kontrast Indstilling af billedkontrasten.
  • Seite 284 Manuel I manuel modus kan du indstille værdierne for blænde, belysningstid og forstærkning manuelt. Funktionerne kan variere alt efter speeddome-model. Eksponeringstid Indstilling af den maks. eksponeringstid. Denne indstilling er uafhængig af iris-modus. Videostandard Regulering af belysningsfrekvens 50 Hz: Fast indstilling til 50 Hz netfrekvens 60Hz: Fast indstilling til 60 Hz netfrekvens Dag-/nat-skift Dag-/nat-skift Omfatter optionerne automatisk, dag og nat.
  • Seite 285 Hvidbalance Vælg her de belysningsomgivelser, som kameraet er installeret i. Du kan vælge følgende optioner: "MWB", "AWB1", "AWB2", "Spærret HB", "Lysstofrør", "Pære", "Varmt lys", "Naturligt lys". Du kan tilpasse hvidbalancen manuelt ved hjælp af følgende værdier. Spærret HB Hvidbalancen gennemføres en gang og gemmes. Andre Anvend de andre hvidbalance-optioner til tilpasning af funktionen til omgivelseslyset.
  • Seite 286: Osd-Indstillinger

    10.3.4.2 OSD-indstillinger Under dette menupunkt kan du vælge, hvilket dato- og klokkeslætsformat, der skal vises i livebilledet. Vis navn Aktivér denne kontrolboks, hvis du ønsker at vise kameranavnet. Vis dato Aktivér denne kontrolboks, hvis du ønsker at vise datoen i kamerabilledet. Vis uge Aktivér denne kontrolboks, hvis du ønsker at vise ugedagen.
  • Seite 287: Text-Overlay

    10.3.4.3 Text-overlay Du har mulighed for at vise op til fire tekster i kamerabilledet, hvor den maksimale længde er på 45 tegn. Aktivér kontrolboksen for at vise teksten. Du kan bruge museknappen til at flytte tekstvinduet. Gem de gennemførte indstillinger med "Gem"...
  • Seite 288: Privatzone-Maskering

    10.3.4.4 Privatzone-maskering Ved hjælp af privatzoner kan du afskærme visse områder i livevisningen for at forhindre, at disse områder hverken optages eller kan ses på livebilledet. Du kan oprette maks. 4 firkantede privatzoner på videobilledet. Gør følgende for at oprette en privatzone. Aktivér boksen "Aktivér privatzone".
  • Seite 289 Indstilling af dato- og klokkeslætsformatet Avanceret RTSP-bekr. Konfiguration Adgang uden brugernavn og kodeord Avanceret Anonymt Konfiguration besøg Filtrering af IP-adresser for at styre adgangen til Avanceret IP-adressefilter kameraet Konfiguration 10.3.6.1 Bruger Under dette menupunkt kan du tilføje, ændre eller slette brugere. For at tilføje eller ændre en bruger klikker du på...
  • Seite 291: Rtsp- Autent

    10.3.6.2 RTSP- autent. Med denne funktion kan videostrømmen til livevisningen sikres. Vælg "Disable" for at deaktivere funktionen. For at aktivere funktionen vælger du "Basic". Gem de gennemførte indstillinger med "Gem" 10.3.6.3 IP-adressefilter Aktivér IP-adressefilter Ved at sætte fluebenet aktiveres filterfunktionen. IP-adressefiltertype Tilladt: IP-adresserne, der er defineret nedenfor, accepteres til adgang til kameraet.
  • Seite 292: Hændelser

    10.3.7 Hændelser Menupunkt Beskrivelse Tilgængelig i modus Indstilling af bevægelsesregistreringen Avanceret Bev.registrering Konfiguration Indstilling af sabotagealarmen Avanceret Sabotagealarm Konfiguration Indstilling af alarmindgangen Avanceret Alarmindgang Konfiguration Indstilling af alarmudgangen Avanceret Alarmudgang Konfiguration Indstilling af e-mail-forsendelse Avanceret E-mail Konfiguration Indstilling af snapshot-handling Avanceret Snapshot Konfiguration...
  • Seite 293 Aktivér bevægelsesregistrering ved at klikke på kontrolboksen "Aktivér bevægelsesregistrering". Med kontrolboksen "Aktivér dynamisk analyse for bevægelse" markeres bevægelser grafisk i preview-billedet og i livebilledet (dynamisk markering afhængigt af bevægelse). For at vælge et område klikker du på knappen "Areal". Som standard er hele området valgt. For at slette markeringen klikker du på...
  • Seite 294 Gem de gennemførte indstillinger med "Gem"...
  • Seite 295: Sabotagealarm

    10.3.7.2 Sabotagealarm Under dette menupunkt kan speeddome konfigureres, således at en sabotagealarm udløses, så snart objektivet bliver afskærmet. Områdeindst. Aktivér sabotagealarmen ved at klikke på kontrolboksen "Aktivér sabotagealarm". For at vælge et område klikker du på knappen "Areal". Som standard er hele området valgt. For at slette markeringen klikker du på...
  • Seite 296 Træk herefter musen hen over det ønskede område. Indstil følsomheden via valgbjælken. For at gemme området klikker du på knappen "Stop tegning". Højre: lavere følsomhedsniveau Venstre: højere følsomhedsniveau. Aktivéringstid For at gemme en tidsplan for sabotagealarmen klikker du på "Redigér". Et nyt vindue åbnes, hvor du kan definere ugedage og klokkeslæt for aktivering af sabotagealarmen.
  • Seite 297: Alarmindgang

    10.3.7.3 Alarmindgang Under dette menupunkt kan du konfigurere speeddomes alarmindgange Alarmindgang nr. Vælg den alarmindgang, som du ønsker at konfigurere. Alarmnavn Her kan du tildele den pågældende alarmindgang et navn. Undlad at anvende alarmindgangens nummer og specielle tegn. Alarmtype Vælg alarmtypen her. Du kan vælge mellem "NO" (Normally open) og "NC" (Normally closed). Aktivéringstid For at gemme en tidsplan for en alarmindgang klikker du på...
  • Seite 298 Vælg en ugedag for alarmindgangen. Angiv start- og sluttid for at gemme en bestemt tidsperiode. For at oprette overvågning for hele dagen vælger du starttiden 00:00 og sluttiden 24:00. For at oprette indstillingerne for alle ugens dage klikker du på kontrolboksen "Vælg alle". For at kopiere indstillingerne over i andre ugedage vælger du ugedagen og klikker på...
  • Seite 299: Alarmudgang

    10.3.7.4 Alarmudgang Her har du mulighed for at konfigurere begge alarmudgange. Alarmudgang nr. Vælg den alarmudgang, som du ønsker at konfigurere. Alarmnavn Her kan du tildele den pågældende alarmudgang et navn. Undlad at anvende alarmudgangens nummer og specielle tegn. Aktivéringstid For at gemme en tidsplan for en alarmudgang klikker du på...
  • Seite 300 Vælg en ugedag for alarmudgangen. Angiv start- og sluttid for at gemme en bestemt tidsperiode. For at oprette overvågning for hele dagen vælger du starttiden 00:00 og sluttiden 24:00. For at oprette indstillingerne for alle ugens dage klikker du på kontrolboksen "Vælg alle". For at kopiere indstillingerne over i andre ugedage vælger du ugedagen og klikker på...
  • Seite 301: E-Mail

    10.3.7.5 E-mail Her har du mulighed for at indstille forsendelsen af e-mail. Afsender Afsender Angiv her det navn, der skal vises som afsender. Afsenderadresse Angiv afsenderens e-mailadresse her. SMTP-server Indtast her SMTP-serverens IP-adresse eller hostnavnet. (f.eks. smtp.googlemail.com) SMTP-port Indtast SMTP-porten, der er konfigureret til 25 som standard. Aktivér SSL Markér SSL-funktionen, hvis dette kræves af SMTP-serveren.
  • Seite 302 Bekræftelse Hvis den anvendte e-mail-server forlanger en bekræftelse, skal du aktivere denne funktion for at logge ind på serveren via bekræftelse. Brugernavn og kodeord kan kun indtastes efter aktivering af denne funktion. Brugernavn Indtast dit brugernavn til e-mail-kontoen. Dette er delen indtil @-tegnet. Kodeord Indtast kodeordet til e-mail-kontoen her.
  • Seite 303: Snapshot

    10.3.7.6 Snapshot Her kan du konfigurere tids- og hændelsesudløste snapshots for at uploade dem til en FTP-server. Timing Aktivér timing-snapshot Aktivér denne funktion for at gemme billeder i bestemte tidsintervaller. Format Billedformatet er allerede konfigureret til JPEG. Opløsning Indstil billedets opløsning her. Kvalitet Vælg kvaliteten for de gemte billeder her.
  • Seite 304: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vælg kvaliteten for de gemte billeder. Interval Indstil tidsperioden mellem to gemte billeder her. 11. Vedligeholdelse og rengøring 11.1 Vedligeholdelse Kontrollér regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. beskadigelse af huset. Hvis det må antages, at drift ikke længere er mulig uden farer, skal produktet tages ud af drift og sikres mod utilsigtet drift.
  • Seite 305: Tekniske Data

    13. Tekniske data Modelnummer IPCS10020 Billedoptager Kameratype Encoder Kameraindgange Opløsning 1280 x 960, 1280 x 720, 704 x 576, 352 x 288 Billedelementer (total) Billedelementer (effektivt) Dag-/natskift Minimumsbelysning (farve) Billedkomprimering H.264, MPEG-4, MJPEG Billedhastighed H.264: 25 fps @ 1280x960 MPEG-4: 25 fps @ 1280x960...
  • Seite 306 Objektiv IPCS10002: 3,7 mm, nåleøjeobjektiv IPCS10003: 3,7 mm, nåleøjeobjektiv IPCS10001: 92,5° Horisontal synsvinkel IPCS10002: 57° IPCS10003: 57° Spændingsforsyning Via IPCS10020 Længde på 8 meter tilslutningskabel Driftstemperatur -10°C – 50°C IPCS10001 (BxHxD): 72 x 65 x 141 mm Mål IPCS10002 (DxH): 26 x 50 mm...
  • Seite 307 14. GPL-licenshenvisninger Vi gør også her opmærksom på, at netværks-encoder IPCS10020 bl.a. indeholder open source-software, som udelukkende licenseres under GNU General Public License (GPL). For at sikre en GPL-konform anvendelse af programmerne henviser vi til licensbetingelserne for GPL.

Inhaltsverzeichnis