Seite 1
NetVista N2800e Thin Client Express Referenzhandbuch September 2000 Die neueste Version finden Sie unter http://www.ibm.com/nc/pubs SA12-4873-00...
Seite 3
NetVista N2800e Thin Client Express Referenzhandbuch September 2000 Die neueste Version finden Sie unter http://www.ibm.com/nc/pubs SA12-4873-00...
Seite 4
Seite 75 gelesen werden. Erste Ausgabe (September 2000) Diese Veröffentlichung ist eine Übersetzung des Handbuchs N2800e Thin Client Express Reference, September 2000, herausgegeben von International Business Machines Corporation, USA Copyright International Business Machines Corporation 2000 Copyright IBM Deutschland Informationssysteme GmbH 2000 Informationen, die nur für bestimmte Länder Gültigkeit haben und für Deutschland, Österreich und die Schweiz...
Sicherheitshinweise Die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise enthalten Informationen zur sicheren Verwendung des IBM NetVista Thin Client. Diese Hinweise sind mit VORSICHT oder ACHTUNG gekennzeichnet. Mit VORSICHT gekennzeichnete Hinweise Mit VORSICHT gekennzeichnete Hinweise machen auf eine Gefahr aufmerksam, die tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann. Solche Hinweise kommen im gesamten Handbuch vor.
Vorsicht Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, bevor die Einheit geöffnet wird. (RSFTD215) Vorsicht Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nur von IBM empfohlene Versorgungsstromkreise mit Wechselstrom verwenden. (RSFTD216) Mit ACHTUNG gekennzeichnete Hinweise Mit ACHTUNG gekennzeichnete Hinweise machen auf eine Gefahr aufmerksam, die zu einer Personengefährdung sowie zur Beschädigung eines Programms, einer Einheit, des Systems oder der Daten führen kann.
Wenn Sie Informationen zu Ihrer Workstation benötigen, greifen Sie auf diese Veröffentlichungen zurück. Einen Überblick über die Hardwareinstallation und Softwarekonfiguration gibt die Veröffentlichung IBM NetVista Quick Setup for N2800e Thin Client Express, Type 8364 (Model Cxx) (IBM Form SA23-2807). Lesen Sie vor Verwendung der Workstation die IBM Nutzungsbedingungen für Maschinencode (IBM Form Z125-5468).
Kommentare zu dieser Veröffentlichung Ihre Rückmeldung ist wichtig, um genaue und qualitativ hochwertige Informationen bieten zu können. Sie können Ihre Kommentare zu dem vorliegenden Handbuch oder einer anderen IBM Veröffentlichung auf der Antwortkarte am Ende dieses Handbuchs vermerken und diese abschicken. Falls Sie die Antwortkarte aus einem anderen Land als den USA schicken, können Sie sie der örtlichen IBM Geschäftsstelle oder dem zuständigen IBM Ansprechpartner zur gebührenfreien Weiterleitung übergeben.
Kapitel 1. NetVista Thin Client Express - Überblick Mit dem IBM NetVista N2800e Thin Client Express können Sie schnell und komfortabel auf Anwendungen zugreifen, die sich auf den folgenden Plattformen befinden: Windows NT Server 4.0 Windows NT Server 4.0, Terminal Server Edition (TSE) Windows NT Workstation 4.0...
Kapitel 2. Informationen zur Hardware Die folgenden Abschnitte enthalten ausführliche Informationen zur Hardware des N2800e Thin Client Express vom Typ 8364 (Modell Cxx), der nachfolgend kurz als N2800e Thin Client Express bezeichnet wird. Standardhardware Zur Standardhardware des N2800e Thin Client Express gehört unter anderem...
Hardwareanschlüsse Die Hardware Ihres N2800e Thin Client Express hat Standardanschlüsse und ist mit genormten Kontaktstiften sowie Standardkomponenten für Übertragung und Signalfluss ausgestattet. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie in Anhang G, „Steckerstifte“ auf Seite 71. USB-Anschlüsse Netzwerkanschluss LEDs (Status-LEDs) Serieller Anschluss 2 Serieller Anschluss 1 PCI-Kartensteckplätze...
Anmerkung: Je nach gewählter Spannung (115 V oder 230 V) kann der Strom- verbrauch des Thin Client von den hier angegebenen Werten abweichen. Wenn Sie den N2800e Thin Client Express mit einem Bildschirm verwenden, der dem VESA-Standard DPMS entspricht, sinkt der Stromverbrauch durch die Stromsparfunktion des Bildschirms.
Kapitel 3. Hardware installieren Hardware auspacken Packen Sie die Hardware aus. Wenn Sie die folgenden Standardteile nicht haben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an IBM: 1 Logikeinheit des Thin Client 2 Standfuß 3 Maus 4 Tastatur 5 Netzkabel. Standortgerechte Spannung auswählen Achtung: Wenn Sie nicht die richtige Spannung wählen, können Sie den Thin Client beschädigen.
Seite 18
Standfuß montieren Schieben Sie den Fuß B auf die mit Kerben versehene Unterseite des Thin Client, bis er einrastet. Hardware anschließen Lesen Sie den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen. Schließen Sie die nachfolgend aufgeführten Einheiten an die entsprechenden Anschlüsse an: 1 USB-Einheiten 2 Netzübertragungskabel...
Cache der Stufe 1 Videospeicher Tastatur-Controller. 3. Es wird die erste Anzeige des IBM NetVista Thin Client aufgerufen und auf dem Bildschirm angezeigt. 4. Es erscheint eine der folgenden Anzeigen: Das Thin Client Express Setup Utility. Das Setup Utility wird in einem der folgenden Fälle angezeigt:...
Kapitel 5. N2800e Thin Client Express konfigurieren Bevor Sie den N2800e Thin Client Express (der nachfolgend auch als Workstation bezeichnet wird) für den Zugriff auf Server-Anwendungen verwenden können, müssen Sie die Workstation konfigurieren. Für das Konfigurieren von Workstations können Sie das NSBoot Setup Utility (oder kurz Setup Utility) und das Thin Client Express Configuration Tool (oder kurz Configuration Tool) verwenden.
Seite 22
Abbildung 2. Beispielmenü Die Nummer des Menüs A erleichtert die Navigation durch das Setup Utility. Menüs mit Nummern, die mit 2 beginnen, werden nur im Setup Utility für die Erstkonfiguration angezeigt. Der Menütitel B gibt an, welches Menü gerade verwendet wird. Mit den Pfeiltasten können Sie aus der Liste der verfügbaren Optionen C eine Option auswählen.
Das Configuration Tool bietet drei Benutzerschnittstellen im Workstation-Modus 1. Beim Starten der Workstation wird automatisch eine Anwendung gestartet. Die Anzeige dieser Anwendung füllt den gesamten Bildschirm aus. 2. Beim Starten der Workstation werden automatisch eine oder mehrere Anwendung(en) gestartet. Kapitel 5. N2800e Thin Client Express konfigurieren...
Seite 24
Anmerkung: Wie viele Anwendungen gleichzeitig ausgeführt werden können, richtet sich nach dem freien Speicher des N2800e. Ist ein Arbeitsspeicher von 32 MB verfügbar, können Sie maximal eine der folgenden Kombinationen angeben: Vier simultane 5250- oder 3270-Emulatoren Ein ICA Client und zwei simultane 5250- oder 3270-Emulatoren.
Informationen zur Prüfung des Status von Netzunterstützungsdiensten finden Sie in der Informationsdatei (Readme) zum NetVista Thin Client Service Utility und zum Operations Utility. Diese Datei ist auf der CD "NetVista Thin Client Utilities" und auf der Website zum NetVista Thin Client enthalten.
Dienstprogramme von der CD 'NetVista Thin Client Utilities' installieren Legen Sie zum Installieren des Service Utility und des Operations Utility von der CD "NetVista Thin Client Utilities" die CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Servers ein. Das Menü "IBM NetVista Thin Client Utilities" wird automatisch aufgerufen.
3. Klicken Sie auf NetVista thin client. 4. Klicken Sie in der linken Spalte auf den Link Hot news. 5. Klicken Sie auf NetVista Thin Client Express - Service and Operations Utilities. 6. Klicken Sie auf download NetVista Thin Client Express Service and Operations Utilities.
Kapitel 7. Thin Client Express fern verwalten Mit dem IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility können Sie Ihren N2800e Thin Client Express fern verwalten. Sie können das Thin Client Manager Operations Utility zur Verwaltung von einzelnen Workstations und Gruppen von Workstations verwenden.
Seite 23 beschriebene Prozedur ausführen. Eine Liste getesteter Modems finden Sie unter der folgenden URL-Adresse: http://www.ibm.com/pc/support Klicken Sie nacheinander auf NetVista —> NetVista thin client —> Advanced Search. Suchen Sie dann unter IBM NetVista Thin Client nach modems. Workstation für PPP-Wählverbindung konfigurieren Zum Konfigurieren einer Workstation für Wählzugriff mit PPP müssen Sie die...
Workstation möglicherweise keinen Zugriff auf das Configuration Tool. Wie Sie die Berechtigung für den Zugriff auf das Configuration Tool erteilen oder entziehen, können Sie der Veröffentlichung IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (IBM Form SA23-2813) entnehmen. Diese Informationen sind unter der folgenden URL-Adresse verfügbar:...
Task im Menü Communication Options des Configuration Tool die folgenden Schritte aus: 1. Wählen Sie einen Modemtyp aus. N2800e-Workstations verwenden einen USB-Modem oder einen seriellen Modem. 2. Wählen Sie die Baudrate der DEE aus. Wenn Sie mit einem 56K-Modem arbeiten, sollten Sie die Baudrate auf 57.600 oder einen höheren Wert setzen.
PPP-Wählverbindung herstellen Sie können die PPP-Wählverbindung herstellen, sobald Sie die Konfiguration der Modemvorgaben auf der Workstation abgeschlossen haben. Wenn Sie die PPP-Wählverbindung aktivieren, nachdem Sie die Modemvorgaben definiert haben, kann die Workstation die von Ihnen festgelegten Modemeinstellungen testen. Gehen Sie zum Aktivieren der PPP-Wählverbindung wie folgt vor: 1.
Workstation möglicherweise keinen Zugriff auf das Configuration Tool. Wie Sie die Berechtigung für den Zugriff auf das Configuration Tool erteilen oder entziehen, können Sie der Veröffentlichung IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (IBM Form SA23-2813) entnehmen. Diese Informationen sind unter der folgenden URL-Adresse verfügbar: http://www.ibm.com/nc/pubs...
Fehler bei PPP-Wählverbindungen beheben Im Fenster "NC Dialer" werden Informationen zur PPP-Verbindung angezeigt. Die Workstation sichert diese Informationen in der Datei /tmp/ncdialer/log. Anmerkung: Die Datei /tmp/ncdialer/log geht bei einem Warmstart verloren. Zusätzliche Informationen zur PPP-Verbindung speichert die Workstation im Systemprotokoll. Auf diese Informationen können Sie zugreifen, indem Sie die folgenden Schritte ausführen: 1.
Workstation ausführen. Wenn Sie das Configuration Tool verwenden möchten, müssen Sie sich an der zu aktualisierenden Workstation befinden. Falls Sie das IBM NetVista Thin Client Express Service Utility (nachfolgend kurz als Service Utility bezeichnet) installiert haben, können Sie dieses als Quelle für die FLASH-Aktualisierung verwenden.
Softwareaktualisierung für eine Workstation ausführen. Hinweise zur Wiederherstellung eines FLASH-Images und zur Ausführung anderer Verwaltungs-Tasks für den Thin Client Express können Sie der Veröffentlichung IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (IBM Form SA23-2813) entnehmen. Diese Informationen sind unter der folgenden URL-Adresse verfügbar: http://www.ibm.com/nc/pubs...
FLASH-Image der Workstation beschädigt ist. Eine Wiederherstellung des FLASH-Images im Peer-Modus ist an die folgenden Bedingungen geknüpft: Beide Workstations müssen vom selben Hardwaretyp sein (z. B. N2800e). In beiden Workstations muss eine CompactFlash-Karte installiert sein. Die CompactFlash-Karte der Workstation für Wiederherstellung ist hinsichtlich der Sprache und der Speicherkapazität mit der CompactFlash-Karte der...
Workstation möglicherweise keinen Zugriff auf das Configuration Tool. Wie Sie die Berechtigung für den Zugriff auf das Configuration Tool erteilen oder entziehen, können Sie der Veröffentlichung IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (IBM Form SA23-2813) entnehmen. Diese Informationen sind unter der folgenden URL-Adresse verfügbar: http://www.ibm.com/nc/pubs...
5. Wählen Sie Configure network settings aus. 6. Drücken Sie zum Fortfahren die Eingabetaste. 7. Setzen Sie Boot file source auf Network. 8. Prüfen Sie, ob die folgenden Werte für Ihre IP-Konfiguration richtig sind: Workstation-IP-Adresse Gateway-IP-Adresse Teilnetzmaske. 9. Drücken Sie zum Fortfahren die Eingabetaste. 10.
Zum Wiederherstellen des CompactFlash-Images einer Workstation können Sie das NS Boot Setup Utility (nachfolgend kurz als Setup Utility bezeichnet) verwenden. Wenn Sie das IBM NetVista Thin Client Express Service Utility (oder kurz Service Utility) installiert haben, können Sie dieses als Quelle für die Wiederherstellung von FLASH-Images verwenden.
Workstation wiederherstellen. Hinweise zur Wiederherstellung eines FLASH-Images und zur Ausführung anderer Verwaltungs-Tasks für den Thin Client Express können Sie der Veröffentlichung IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (IBM Form SA23-2813) entnehmen. Diese Informationen sind unter der folgenden URL-Adresse verfügbar: http://www.ibm.com/nc/pubs...
URL-Adresse: http://www.ibm.com/nc/support Anmerkungen: 1. Wenn Sie für Ihren NetVista Thin Client einen Gewährleistungs- oder Wartungsvertrag haben, wenden Sie sich an den IBM Kundendienst, um eine durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit zu erhalten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "Garantie und Bemerkungen" des vorliegenden Handbuchs.
Netzsteckdose an. 5. Schalten Sie den NetVista Thin Client ein. 6. Warten Sie, bis die Anzeige des IBM NetVista Thin Client auf dem Bildschirm erscheint. Wenn die Anzeige des IBM NetVista Thin Client erscheint und der NetVista Thin Client beim Starten keine Hardwarefehler anzeigt, liegt kein Hardwarefehler vor.
Seite 47
Wenn bei Ihrem NetVista Thin Client ein erkennbarer Hardwarefehler auftritt, lesen Sie die Informationen in Tabelle 4. Sollten Sie den Fehler durch Ergreifung der angegebenen Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich an den Kundendienst. Tabelle 4 (Seite 1 von 2). Erkennbarer Hardwarefehler Symptom Maßnahme...
Seite 48
Symptom Maßnahme Tastatur Die Pfeiltasten reagieren nicht auf Prüfen Sie, ob das Tastaturkabel Tastendruck. ordnungsgemäß an den NetVista Thin Client angeschlossen ist. Auf der Tastatur eingegebene Zeichen werden nicht am Bildschirm Sollte der Fehler weiterhin auftreten, angezeigt. ist unter Umständen die Tastatur defekt.
Signaltonfolgen Der NetVista Thin Client meldet Hardwarefehler durch akustische und optische Anzeigen. Bei einem Hardwarefehler gibt der NetVista Thin Client Signaltöne aus, bevor der Bildschirm initialisiert wird. Nach der Initialisierung des Bildschirms werden Fehlercodes und -nachrichten angezeigt (siehe Abschnitt „Fehlercodes und Fehlernachrichten“...
Anzeige ist gelb und leuchtet kontinuierlich Anzeige ist ausgefallen. Führen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Hardwarefehler bestimmen“ auf Seite 35 aus, um sicherzustellen, dass beim NetVista Thin Client ein Hardwarefehler vorliegt. Wenn der NetVista Thin Client nicht ordnungsgemäß funktioniert und die LED-Anzeigen nicht grün sind und kontinuierlich leuchten, greifen Sie auf die...
Seite 51
Logikeinheit des NetVista Thin Client austauschen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM, um ein Ersatzteil zu bestellen (siehe Abschnitt „Komponenten des N2800e mit Ausnahme der CompactFlash-Karte austauschen“ auf Seite 50). Während einer Unter Umständen ist die Software des NetVista Softwareaktualisierung kommt Thin Client beschädigt.
Kategorie NSBxxxx weisen nur auf Hardwarefehler hin. Führen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Hardwarefehler bestimmen“ auf Seite 35 aus, um sicherzustellen, dass beim NetVista Thin Client ein Hardwarefehler vorliegt. Wenn der NetVista Thin Client nicht ordnungsgemäß funktioniert und auf dem Bildschirm ein Fehlercode oder eine Fehlernachricht angezeigt wird, greifen Sie auf die Informationen in Tabelle 7 zurück.
Seite 53
In Tabelle 8 sind die Fehlernachrichten, die beim Einschalten des NetVista Thin Client angezeigt werden können, näher erläutert. Die in dieser Tabelle angegebenen Anweisungen sollten nur unter Anleitung durch den IBM Kundendienst ausgeführt werden. Tabelle 8 (Seite 1 von 5). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx...
Seite 54
Tabelle 8 (Seite 2 von 5). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx Fehlercode Fehlernachricht Maßnahme Nachrichten zu Eingabeeinheiten wie Tastatur und Maus (NSB3xxxx, NSB31xxx und NSB32xxx) NSB30500 No input device Überprüfen Sie die Verbindungen von detected. NS Boot will Tastatur- und Mauskabel. continue in 10 seconds.
Seite 55
Tabelle 8 (Seite 3 von 5). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx Fehlercode Fehlernachricht Maßnahme Nachrichten zur Priorität im Netz (NSB7xxxx) NSB70500 DHCP, BOOTP, and Prüfen Sie, ob im NS Boot Utility Local (NVRAM) mindestens eine Netzpriorität aktiviert network priority not ist.
Seite 56
Tabelle 8 (Seite 4 von 5). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx Fehlercode Fehlernachricht Maßnahme NSB80550 Transfer terminated by Starten Sie den Thin Client neu. user. TFTP-Nachrichten (NSB81xxx) NSB81509 Time-out waiting for Starten Sie den Thin Client neu. Lässt TFTP reply. sich der Fehler auf diese Weise nicht beheben, prüfen Sie, ob das Netzübertragungskabel an den Thin...
Seite 57
Tabelle 8 (Seite 5 von 5). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx Fehlercode Fehlernachricht Maßnahme Gateway-Nachrichten (NSB84xxx) NSB84509 Gateway address not Prüfen Sie im NS Boot Utility die valid. Einstellungen für die Netzkonfiguration. NSB84519 Address resolution Prüfen Sie im NS Boot Utility die failed, gateway %s.
CompactFlash-Karte des N2800e Thin Client Express austauschen IBM ersetzt einen defekten Logikeinheiteinschub komplett. In dieser Baugruppe ist nicht die CompactFlash-Karte für den N2800e Thin Client Express enthalten. Informationen zur Bestellung der richtigen CompactFlash-Karte für die von Ihnen gewünschte Sprache können Sie Tabelle 9 entnehmen. Es gelten die länder- spezifischen Garantiebedingungen.
CLE (Luxemburg), CSP (Spanisch), CBE (Flämisch/Englisch), CPO (Portugiesisch) Komponenten des N2800e mit Ausnahme der CompactFlash-Karte austauschen Den folgenden Tabellen können Sie die richtige Teilenummer von Ersatzteilen entnehmen. Es gelten die länderspezifischen Garantiebedingungen. Tabelle 10 (Seite 1 von 2). Ersatzteile für Thin Clients des Typs 8364...
Seite 61
Tabelle 10 (Seite 2 von 2). Ersatzteile für Thin Clients des Typs 8364 Teile- nummer Beschreibung Land Maus Maus (mit zwei Tasten) Alle Länder 76H0889 Tastaturen Tastatur Belgien (Englisch) 37L0857 Tastatur Brasilianisches Portugiesisch 07L9450 Tastatur Kanadisches Französisch 37L0852 Tastatur Dänisch 37L0860 Tastatur Französisch...
Seite 62
Tabelle 11 (Seite 1 von 2). Netzkabel für Stromversorgungseinheit Netz- Netzsteck- Spannung stecker dose Land Teilenummer Netzkabel für Stromversorgungseinheit 230 V Argentinien, Australien, 13F9940 Neuseeland 230 V Abu Dhabi, Ägypten, 13F9978 Belgien, Botswana, Bulgarien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Indonesien, Island, Jugoslawien, Korea (Süd), Libanon, Luxemburg, Niederlande, Norwegen, Österreich, Portugal, Saudi...
Seite 63
Tabelle 11 (Seite 2 von 2). Netzkabel für Stromversorgungseinheit Netz- Netzsteck- Spannung stecker dose Land Teilenummer 230 V Bangladesh, Burma, 14F0014 Pakistan, Südafrika, Sri Lanka 230 V Dänemark 13F9996 230 V Israel 14F0086 230 V Äthiopien, Chile, Italien 14F0068 230 V Liechtenstein, Schweiz 14F0050 Anhang A.
Ersatzteile gehen in das Eigentum des Kunden über. Die defekten Komponenten gehen in das Eigentum der IBM über. Informationen zur Bestellung von Komponenten für den Thin Client finden Sie im Abschnitt „Komponenten des N2800e mit Ausnahme der CompactFlash-Karte austauschen“ auf Seite 50.
Anhang B. Hardwarewartungsprozeduren Logikeinheit für die Installation von Komponenten entnehmen Lesen Sie die Abschnitte Sicherheitshinweise und „Umgang mit aufladungsempfindlichen Einheiten“ auf Seite vi, bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen. Schalten Sie das System mit dem Betriebsspannungsschalter A aus. Ziehen Sie alle Kabel vom Thin Client ab. Halten Sie die Verkleidung des Thin Client fest, klappen Sie die Verriegelung B nach oben und ziehen Sie die Logikeinheit C heraus.
Seite 66
Hinweise“ auf Seite vi und Logikeinheit für die Installation von Komponenten entnehmen auf Seite 55, bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen. Deinstallieren Sie die CompactFlash-Karte des N2800e Thin Client, indem Sie sie aus dem Stecksockel B ziehen. Richten Sie die Führungseinrichtungen an den Seiten der zu installierenden CompactFlash-Karte ( A ) an der Innenkante des Stecksockels B aus.
Seite 67
Austausch der Logikeinheit oder anderer Komponenten erforderlich ist. Informationen zur Bestellung von Hardwarekomponenten für den Thin Client finden Sie in „Komponenten des N2800e mit Ausnahme der CompactFlash-Karte austauschen“ auf Seite 50. Führen Sie die im Abschnitt Logikeinheit für die Installation von...
Seite 68
Stromversorgungseinheit entfernen Anmerkungen: 1. Die Stromversorgungseinheit sollte nur von Beauftragten der IBM entfernt werden. 2. Für die folgende Prozedur benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher. Führen Sie die im Abschnitt Logikeinheit für die Installation von Komponenten entnehmen auf Seite 55 beschriebene Prozedur aus, bevor Sie mit den nächsten Schritten fortfahren.
Seite 69
Stromversorgungseinheit installieren Installieren Sie die Stromversorgungseinheit vorsichtig so in der Logikeinheit, dass der Ventilator der Stromversorgungseinheit in Richtung Vorderseite der Logikeinheit zeigt. Schieben Sie die Stromversorgungseinheit bis zum Anschlag in Richtung Rückseite der Logikeinheit. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgungseinheit richtig und fest in der Logikeinheit sitzt.
ähnlichen Objekt in die richtige Einstellung für Ihren Standort. (Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Spalte Spannung von Tabelle 11 auf Seite 52.) Bringen Sie den Fuß wieder am N2800e Thin Client an. Schalten Sie den N2800e Thin Client ein. RCBN193-1...
Anhang D. Boot-Block-Image wiederherstellen Dieser Anhang enthält Anweisungen, die nur unter Anleitung durch den IBM Kundendienst ausgeführt werden sollten. Diese Anweisungen sind nur auszuführen, wenn es bei einer Softwareaktualisierung zu einem Stromausfall gekommen ist. Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v.
Seite 74
1 des Thin Client erstellt (die nachfolgend als FLASH-Image bezeichnet wird). Zur Ausführung dieser Prozedur benötigen Sie eine CompactFlash-Karte. Anmerkung: Eine für einen N2800e Thin Client (Maschinentyp 8364) erstellte CompactFlash-Karte für Wiederherstellung kann nur zum erneuten Erstellen des FLASH-Images eines N2800e Thin Client verwendet werden.
Seite 75
Wenn die LED gelb leuchtet oder gelb ist und blinkt, kann das FLASH-Image nicht neu erstellt werden. Probieren Sie eine andere CompactFlash-Karte mit einem FLASH-Image für den N2800e (Maschinentyp 8364) aus oder erstellen Sie eine neue CompactFlash-Karte für Wiederherstellung (siehe Abschnitt CompactFlash-Karte für Wiederherstellung erstellen auf Seite 64).
Anhang E. FLASH-Datei auswählen Unabhängig von der zum Aktualisieren des FLASH-Images einer Workstation angewandten Methode müssen Sie die zu verwendende FLASH-Datei angeben. Die FLASH-Dateien werden manchmal auch als BOM-Dateien (Bill of Material) bezeichnet und enthalten eine Liste der Dateien, aus denen ein FLASH-Image besteht.
Anhang F. Technische Daten für Bildschirme Ein herkömmlicher VGA-Bildschirm (Video Graphics Array), der die VESA-Standards für Bildwiederholfrequenz und Auflösung erfüllt, kann zusammen mit dem Thin Client verwendet werden. Der Thin Client unterstützt die VESA-Standards DPMS (Display Power Management Signaling, Signale der Stromsparfunktion für Bildschirme) und DDC2B (Display Data Channel, Version 2B).
Anhang G. Steckerstifte In den folgenden Tabellen sind die Steckerstifte der für den N2800e Thin Client verwendeten Stecker definiert. Tabelle 14. Bildschirmanschluss Kontaktstift Signal Sende-/Empfangssignal Video rot Sendesignal Video grün Sendesignal Video blau Sendesignal Bildschirmerkennung 2 Empfangssignal Masse – - - Masse für Video rot...
Seite 83
Tabelle 19. Stecker der Stromversorgungseinheit Kontaktstift- Spannung + 5 V Gleichstrom nummer + 5 V Gleichstrom + 5 V Gleichstrom + 3,3 V Gleichstrom + 3,3 V Gleichstrom + 3,3 V Gleichstrom + 12 V Gleichstrom Prüfung Masse Masse Masse Masse Masse Masse...
Z125-5697-01 11/97 Garantie und Bemerkungen Umfang der Garantieleistungen Nicht Bestandteil dieser Garantie sind erforderliche Reparaturen und das Ersetzen von Maschinen infolge von Garantie Schäden, verursacht durch: nicht sachgerechte Verwendung, Teil 1 - Allgemeine Bedingungen Unfälle, Änderungen, ungeeignete Betriebsumgebung, unsachgemäße Wartung oder Schäden, die von Produkten herbeigeführt wurden, für die IBM nicht verantwortlich ist.
Seite 86
Z125-5697-01 11/97 Muss eine Maschine oder ein Teil im Rahmen des einer Maschine, die Sie, gleich aus welchem Grund, an IBM Garantieservice ersetzt werden, geht die von IBM oder dem oder den Wiederverkäufer zurückgeben. Solche Informationen Wiederverkäufer ersetzte Maschine bzw. das ersetzte Teil in müssen vor Rückgabe der Maschine entfernt werden.
Z125-5697-01 11/97 Haftungsbeschränkung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Garantie Wenn die Maschinen nicht für Geschäftszwecke, wie im "Consumer Guarantee Act 1993" definiert, verwendet werden, Teil 2 - Länderspezifische Bedingungen gelten die Haftungseinschränkungen dieses Abschnitts nur insoweit, als sie im "Consumer Guarantee Act 1993" beschrieben sind.
Seite 88
Z125-5697-01 11/97 DEUTSCHLAND: Die IBM Garantie für Maschinen: Der Das Ende dieses Abschnittes wird wie folgt ergänzt: folgende Satz ersetzt den ersten Satz im ersten Absatz dieses Die IBM haftet insgesamt nur für Schäden aus Vertrag oder Abschnitts: unerlaubter Handlung. Die Garantie für eine IBM Maschine umfasst die Funktionalität ITALY: Haftungsbeschränkung: Der zweite Satz des ersten einer Maschine bei normalem Gebrauch und die...
Seite 89
Z125-5697-01 11/97 NORDAMERIKA UNITED STATES OF AMERICA: Garantieservice: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: CANADA: Garantieservice: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Rufen Sie den Garantieservice der IBM bitte unter folgender Nummer ab: 1-800-IBM-SERV. Rufen Sie den Garantieservice der IBM bitte unter folgender Nummer ab 1-800-465-6666.
Die oben genannten Erklärungen bezüglich der Bemerkungen Produktstrategien und Absichtserklärungen von IBM stellen die gegenwärtige Absicht der IBM dar, unterliegen Änderungen oder können Die vorliegenden Informationen wurden für Produkte zurückgenommen werden und repräsentieren nur die und Services entwickelt, die auf dem deutschen Markt Ziele der IBM.
AS/400 Unauthorized changes or modifications could void the NetVista user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is Network Station...
DPMS. Display Power Management Signaling (Signale MTU. Maximum Transmission Unit (maximale der Stromsparfunktion für Bildschirme) Übertragungseinheit) DÜE. Datenübertragungseinrichtung N2800e. IBM NetVista Thin Client Express FAX. Telefax NFS. Network File Server (Netzdatei-Server) FCC. Federal Communications Commission NS. Network Station FTP. File Transfer Protocol NSB.
Seite 94
NSM. Network Station Manager NVRAM. Nonvolatile Random Access Memory (nicht TCM. Thin Client Manager flüchtiger Arbeitsspeicher, lokale Einstellungen) TCP/IP. Transmission Control Protocol / Internet Protocol TFTP. Trivial File Transfer Protocol OS. Operating System (Betriebssystem) TSE. Windows NT Server 4.0, Terminal Server Edition PC.
Index Dienstprogramm (Forts.) Setup Utility 11 Dienstprogramme Aktualisierung Hardware von der CD 'NetVista Thin Softwareaktualisierung für eine Anschlüsse 4 Client Utilities' installieren 16 Workstation 27 Anzeigeauflösungen 4 Softwareaktualisierung mit dem ausführliche Informationen 3 Configuration Tool 27 Bildwiederholfrequenz 4 Softwareaktualisierung mit...
Seite 96
TCM 28 Stromversorgungseinheit 58 Spannung Installieren von standortgerecht auswählen 61 Operations Utility Verwaltungsdienstprogrammen Standort FLASH-Image einer für den NetVista Thin Client richtige Spannung Workstation mit TCM von der Website 17 auswählen 61 wiederherstellen 33 Startreihenfolge 9 installieren 15 Steckerstifte 4 Softwareaktualisierung für eine...
Seite 97
Vorbedingungen für Configuration Tool 27 Verwendung von PPP 21 Softwareaktualisierung mit Website TCM 28 NetVista Thin Client 17 Wiederherstellung des Website mit NetVista Thin Client FLASH-Images im Utilities 17 Peer-Modus aktivieren 30 Wiederherstellen des Workstation, im Peer-Modus FLASH-Images einer gebootet...