Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

R
• PIASTRA PER CAPELLI
- MANUALE DI ISTRUZIONI
• HAIR STRAIGHTENER
- USE INSTRUCTIONS
• LISSEUR CHEVEUX
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
• HAARGLAETTER
- BETRIEBSANLEITUNG
PLANCHA DE PELO
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 40.958

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beper 40.958

  • Seite 1 • PIASTRA PER CAPELLI - MANUALE DI ISTRUZIONI • HAIR STRAIGHTENER - USE INSTRUCTIONS • LISSEUR CHEVEUX - MANUEL D’INSTRUCTIONS • HAARGLAETTER - BETRIEBSANLEITUNG PLANCHA DE PELO • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 40.958...
  • Seite 2 ITALIANO pag. 4 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 12 DEUTSCH pag. 16 ESPAÑOL pag. 20 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: www.beper.com...
  • Seite 4 Piastra per capelli Manuale di istruzioni Lo strumento dei professionisti: è un lisciacapelli rivoluzionario, frutto delle ultime innovazioni tecno­ logiche, grazie al quale potrete lisciare e arricciare i vostri capelli con un solo gesto. Grazie a questo nuovissimo apparecchio, sarete ormai in grado di creare a casa vostra i riccioli più alla moda! All’inizio occorre imparare a conoscere l’apparecchio: è...
  • Seite 5 Piastra per capelli Manuale di istruzioni Non toccare l’apparecchio con mani e/o piedi bagnati o umidi. Non usare l’apparecchio a piedi nudi. Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, etc.). Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità...
  • Seite 6: Dati Tecnici

    Per modellare i capelli La piastra Beper può essere utilizzata anche per mettere in risalto alcune ciocche (frangia, ondula­ zione delle punte verso l’interno o l’esterno, ecc.) e sollevare le radici. • Per sollevare le radici, prendere una ciocca, mantenendola verticale rispetto al cuoio capelluto.
  • Seite 7: Certificato Di Garanzia

    Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 ­ Vallese di Oppeano ­ Verona Tel.
  • Seite 8 Hair Straightener Use instructions Beper straightener, used by professionals, are revolutionary straighteners, using the latest techno­ logy, that can straighten and curl your hair in just one stroke. Thanks to this completely new unit, you’ll now be able to create ultra­trendy curls at home! You should first become familiar with the unit, thus you should gain a little experience by training yourself or, why not, having a friend help you.
  • Seite 9 Hair Straightener Use instructions Make sure that children do not play with this appliance. If you decide not to use the appliance any longer, make it unserviceable by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket. Also make any dangerous parts unserviceable, especially for children who could play with the appliance.
  • Seite 10: Technical Data

    TECHNICAL DATA Power 35W 110­240V ~ 50/60Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Seite 11: Guarantee Certificate

    Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E­MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
  • Seite 12: Conseils D'utilisation

    Lisseur Cheveux Manuel d’instructions Le lisseur des professionnels plaque à cheveux, est un lisseur révolutionnaire, issu des toutes der­ nières technologies, qui va vous permettre de lisser et de boucler vos cheveux en un seul geste. Grâce à ce tout nouvel appareil, il vous sera désormais possible de créer des boucles ultra tendan­ ce chez vous! Au début, il sera utile que vous vous familiarisiez avec l’appareil, d’où...
  • Seite 13 Lisseur Cheveux Manuel d’instructions POUR BOUCLER VOS CHEVEUX • Séchez au sèche­cheveux vos cheveux préalablement lavés et démêlez­les avec un peigne à grosses dents. • Séparez vos cheveux par mèche de 3 cm environ. Créer des boucles intérieures, naturelles • Prenez une mèche et placez le plaque à cheveux à la racine avec les plaques incurvées orientées vers le crâne.
  • Seite 14: Caractéristiques Techniques

    Puissance 35W Alimentation 110­240V ~ 50/60Hz Dans une optique d’amélioration constante Beper se réserve le droit de modifier ou amélio- rer cet appareil sans préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Seite 15: Certificat De Garantie

    Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci­desous : LE SERVICE APRÈS­VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E­MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
  • Seite 16: Allgemeine Anleltungen

    8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur even tuellen Re­ paratur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Origi­ nalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Seite 17 Haarglätter Betriebsanleitung 20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden, dann ist es empfehlenswert, das Gerät durch Abschneiden des Anschlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Geräteteile, die lebensgefährlich sein können, außer Betrieb zu setzen, besonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch spielen können.
  • Seite 18 • Die Platten mit einem weichen, feuchten Tuch ohne Reinigungs mittel säubern, um die optimale Qualität der Platten zu bewahren. Die Platten nicht abkratzen. TECHNISCHE DATEN Leistung 35W Versorgungsspannung 110­240V ~ 50/60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
  • Seite 19: Garantiebedingungen

    Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E­MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
  • Seite 20: Precauciones Generales

    8. No utilizar el aparato después de comprobar un funcionamiento irregular. En este caso apagar el aparato. Para eventuales reparaciones es necesario dirigirse a un centro de asistencia Beper autorizado, con la obligación de utilizar recambios originales. La falta de observancia de todo lo mencionado puede comprometer la seguridad del aparado.
  • Seite 21 Plancha de Pelo Manual de instrucciones 13. No utilizar el aparato con manos o pies mojados. 14. No utilizar por ninguna razon accesorios que no sean previstos por Beper y que podrian crear serio peligro. 15. No utilizar el aparato cerca de bañeras , duchas o lavamanos y en los lugares en los que la presencia de agua pueda representar fuente de peligro.
  • Seite 22: Datos Técnicos

    óptima de las placas. No rasque las placas. DATOS TÉCNICOS Potencia 35W Alimentacion 110­240V ~ 50/60Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso.
  • Seite 23 Plancha de Pelo Manual de instrucciones Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones.
  • Seite 24: Asistencia Técnica

    Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen­ te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E­MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.

Inhaltsverzeichnis