Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Solar-Ladegerät
entschieden haben.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Artikels die Anleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen
auf. Bei Weitergabe des Artikels ist auch diese Anleitung
mitzugeben.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice
über unsere Webseite: www.service-shopping.de
Symbolerklärung
Sicherheitshinweise: Lesen Sie diese aufmerksam durch
und halten Sie sich an sie, um Personen- und Sachschä-
den zu vermeiden.
Ergänzende Informationen
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Artikel ist dazu vorgesehen, zu Hause oder unterwegs
Sonnenlicht in Energie umzuwandeln. Der Akku der
Solareinheit lädt sich über das Solarfeld bei Tageslicht auf und
speichert die Energie.
Der Artikel ist für die Nutzung als externer Akku zum Aufl aden
von Endgeräten wie z.B. Handys, Tablets, MP3-Playern etc.
geeignet.
Der Artikel ist für die Nutzung als Taschenlampe geeignet.
Nutzen Sie den Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben.
Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
Bewahren Sie die Anleitung gut auf.
Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerb-
liche Nutzung konzipiert.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel,
die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder
Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen
Verschleiß.
WICHTIGE HINWEISE
ACHTUNG Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungs-
material von Kindern und Tieren fern.
Der Artikel ist kein Spielzeug! Halten Sie Kinder und Tiere
vom Artikel fern, um Verletzungen zu vermeiden.
Nehmen Sie den Artikel nicht auseinander. Nehmen
Sie keine Veränderungen am Artikel vor. Lassen Sie
Reparaturen ausschließlich von einer Fachwerkstatt oder dem
Kundenservice durchführen.
Sollte der Akku ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kontakt
von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure.
Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffenen
Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser aus und suchen Sie
umgehend einen Arzt auf.
Akkus dürfen nicht auseinander genommen, in Feuer geworfen,
in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.
Lassen Sie den Artikel nicht fallen und setzen Sie ihn keinen
starken Stößen aus.
Benutzen Sie den Artikel nicht,
– wenn er und / oder das USB-Kabel sichtbare Schäden
aufweisen,
– bei ungewohntem Geruch,
– bei Überhitzung.
Tauchen Sie den Artikel niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein! Er ist lediglich spritzwassergeschützt.
Beachten Sie hierbei, dass die Silikonabdeckungen
richtig auf den Ein- und Ausgängen des Artikels sitzen
müssen!
Berühren Sie den Artikel niemals mit feuchten oder nassen
Händen.
Anleitung
Achten Sie darauf, dass das USB-Kabel nicht gequetscht
oder geknickt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung
kommt.
Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen wie
Herdplatten oder Öfen, um Artikelschäden zu vermeiden.
Stellen Sie kein offenes Feuer, z. B. brennende Kerzen, in die
direkte Nähe des Artikels.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Artikel und
verbiegen Sie ihn nicht.
Transportieren Sie den Artikel nicht zusammen mit spitzen
und / oder scharfen Gegenständen. Das Solarfeld kann
beschädigt werden.
Der Karbinerhaken ist nur zum Aufhängen des Artikels
geeignet. Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke!
Achten Sie darauf, dass das Solarfeld stets sauber ist, damit
eine größtmögliche Lichtaufnahme gewährleistet ist. Reinigen
Sie es deshalb hin und wieder mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie zum Reinigen des Artikels keine ätzenden
oder scheuernden Reinigungsmittel! Sie könnten die
Oberfl äche beschädigen.
Lieferumfang und Artikelüberblick
11
10
9
8
7
6
1 LED-Lampe
2 USB-Ausgang
3 Griff
4 Ein- / Ausschalter
5 Silikonabdeckung
6 Solarfeld
7 Silikonabdeckung
8 USB-Ausgang
Gebrauch
Der integrierte Akku ist bei Lieferung nur zum Teil geladen.
Laden Sie den Artikel vor der ersten Benutzung vollständig
auf. Die Akku-Ladedauer können Sie den technischen
Daten entnehmen.
Es gibt zwei Möglichkeiten den Artikel aufzuladen.
Integrierten Akku über Solarfeld aufl aden
Platzieren Sie den Artikel dort, wo er möglichst viel direktes
Sonnenlicht aufnehmen kann. Sie können den Artikel
auch mithilfe des mitgelieferten Karabinerhakens an Ihrem
Rucksack o. Ä. befestigen und den Artikel unterwegs aufl aden.
Die
Solar-Ladeanzeige
Ladevorgangs
ausreichend Sonnenlicht auf das Solarfeld (6) fällt.
Die Ladedauer ist von der Intensität der Sonnenstrahlung
abhängig. Je mehr direktes Sonnenlicht auf das Solarfeld (6)
fällt, desto schneller lädt der Akku.
Artikelnummer 05751
9 Micro-USB-Eingang
10 Ladestatus-Anzeige (blau)
11 Solar-Ladeazeige (rot)
nicht abgebildet:
Karabinerhaken
USB-Kabel (A-Stecker an
Micro B-Stecker)
(11)
leuchtet
und
erlischt
wieder,
1
2
3
4
5
während
des
wenn
nicht

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nekteck 05751

  • Seite 1 Anleitung Artikelnummer 05751 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, ■ Achten Sie darauf, dass das USB-Kabel nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Solar-Ladegerät kommt. entschieden haben.
  • Seite 2 ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland • +49 38851 314650 *) *) 0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter. Alle Rechte vorbehalten. Z 05751 M DS V1 0716...
  • Seite 3: Important Instructions

    Instructions Article number 05751 Dear Customer, ■ Do not transport the article together with pointed and / or sharp objects. The solar panel may be damaged. We are delighted that you have chosen this solar charger. ■ The spring hook is only suitable for hanging up the article. Do Before using the article for the fi...
  • Seite 4 DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • +49 38851 314650 *) *) Calls to German landlines are subject to charges. The cost varies depending on the service provider. All rights reserved. Z 05751 M DS V1 0716...
  • Seite 5: Remarques Importantes

    Mode d'emploi Référence article 05751 Chère cliente, cher client, ■ Afi n d’éviter les détériorations de l’article, veillez à le placer à une distance suffi sante de toute source de chaleur, comme Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de notre chargeur des plaques de cuisson ou un four.
  • Seite 6 Service après-vente/importateur : ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • +49 38851 314650 *) *) Prix d'un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le prestataire. Tous droits réservés. Z 05751 M DS V1 0716...
  • Seite 7: Belangrijke Aanwijzingen

    Handleiding Artikelnummer 05751 Geachte klant, ■ Transporteer het artikel niet samen met puntige en / of scherpe voorwerpen. Het zonnepaneel kan beschadigd raken Wij zijn blij dat u hebt besloten tot de aankoop van deze zonne- ■ De karabijnhaak is slechts geschikt voor het ophangen van het energie-oplader.
  • Seite 8 LED-lamp (1) weer uit te schakelen. Klantenservice/importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland • ✆ +49 38851 314650 *) *) Niet gratis voor Duitse vaste lijnen. Kosten variëren per aanbieder. Alle rechten voorbehouden. Z 05751 M DS V1 0716...

Diese Anleitung auch für:

Let98