Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
Sicherheitshinweise Umwelttipps Änderungen vorbehalten GEBRAUCHSANWEISUNG SICHERHEITSHINWEISE Bitte sorgfältig lesen und für zukünftige Verwendung aufbewahren. • Die Sicherheit Ihres Gerätes entspricht den Industriestandards und den gesetzlichen Vor- schriften zur Gerätesicherheit. Dennoch sehen wir uns als Hersteller verpflichtet, Sie mit den folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. •...
Sicherheitshinweise • Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatz- teilen. Montage • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport. •...
Gerätebeschreibung eine Explosion verursachen. Trocknen Sie nur Wäschestücke im Trockner, die in Wasser gewaschen wurden, oder die durchgelüftet werden sollen. • Es dürfen keine Kunststoffflaschen-/behälter beim Trocknen in der Trommel sein, da der Kunststoff unter der Wärmeeinwirkung schmilzt. Wenn Sie Waschen und anschließend Trocknen möchten, sollten Sie die Waschmittelschublade verwenden.
Gerätebeschreibung Waschmittelschublade Bedienblende Türgriff Typenschild Laugenpumpe Einstellbare Füße Waschmittelschublade Fach für Waschmittel oder Fleckentferner. Das Vorwaschmittel wird zu Beginn des Wasch- programms eingespült. Der Fleckentferner wird während der FLECKEN- Behandlungsphase im Hauptwaschgang zuge- fügt. Fach für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel für den Hauptwaschgang. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke).
Bedienblende BEDIENBLENDE Nachstehend ist eine Bedienblende abgebildet. Sie zeigt den Programm-Wahlschalter und die verschiedenen Tasten und Kontrolllampen. Diese werden auf den folgenden Sei- ten durch die entsprechenden Nummern aufgeführt. Programm-Wahlschalter SCHLEUDERN (U./MIN) Taste VORWÄSCHE Taste FLECKEN Taste ZEITSPAREN Taste Display-Anzeige START/PAUSE-Taste Kontrolllampen ZEITVORWAHL Taste...
Display (6) Dauer des gewünschten Programms: Nach der Auswahl eines Programms wird dessen Dauer in Stunden und Minuten angezeigt (z. B. ). Die Dauer wird automatisch auf- grund der maximal empfohlenen Beladung für jede Wäscheart errechnet. Nach dem Pro- grammstart wird die verbleibende Zeit im Minutentakt aktualisiert. Alarmcodes Bei Betriebsstörungen werden im Display verschiedene Alarmcodes angezeigt, zum Beispiel (siehe Abschnitt „Was tun, wenn...“).
Kontrolllampen (8) Nach dem Drücken von Taste 7 leuchtet die Kon- trolllampe WASCHEN ( 8.1 ) auf. Wenn die Kontrolllampe 8.1 aufleuchtet, bedeu- tet dies, dass das Gerät arbeitet. Die TÜR Kontrolllampe ( 8.2 ) zeigt an, dass die Tür geöffnet werden kann: •...
Täglicher Gebrauch TÄGLICHER GEBRAUCH Einlegen der Wäsche Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Tür- griff behutsam nach außen ziehen. Le- gen Sie die Wäsche Stück für Stück lose in die Trommel. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss muss hörbar einrasten.
Täglicher Gebrauch Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programm-Wahlschalter (1) Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibungen in den Waschprogrammtabellen auswählen (siehe "Waschprogramme"). Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf das gewünschte Programm. Mit dem Pro- gramm-Wahlschalter legen Sie je nach Wäschetyp das geeignete Waschprogramm (z.
Täglicher Gebrauch det die Vorwäsche mit einem kurzen Schleudergang. Bei den Programmen für Feinwäsche wird nur das Wasser abgepumpt. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. Wählen Sie die Option FLECKEN (Taste 4) Wählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäsche mit Fleckentferner (erweiterter Hauptwaschgang mit einer zeitoptimierten Fleckenbehand- lungsphase).
Täglicher Gebrauch Wählen Sie zuerst das Programm, dann diese Option und drücken Sie anschließend die Tas- te 7. Mit dieser Taste kann der Start des Waschprogramms zwischen 30 Min- 60 Min - 90 Min, 2 Stunden und dann um 1 Stunde bis zu einem Maximum von 20 Stunden verzögert werden. Wenn Sie während des Ablaufs des Startaufschubs noch weitere Wäsche in die Maschine füllen möchten, drücken Sie die Taste 7, um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten.
sem Fall lässt sich die Tür nicht öffnen. Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen müssen, müssen Sie das Gerät ausschalten, indem Sie den Programm-Wahlschalter auf drehen. Nach ei- nigen Minuten kann die Tür geöffnet werden (Achten Sie auf Wasserstand und Tempe- ratur!).
Seite 15
Waschprogramme Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro- Reinigungsmittel- grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Optionen fach Maximale Beladung - Wäscheart 40- 60 MIX (ENERGIESPAREN) SCHLEUDERDREH- 40° ZAHL (U./MIN) / Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleuder- SPÜLSTOPP, VORWÄ- gang SCHE , FLECKEN, Maximale Schleuderdrehzahl bei 1200 U/min für Mo- EXTRA SPÜLEN dell L 52840D (1400 für Modell L 54840D)
Seite 16
Waschprogramme Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro- Reinigungsmittel- grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Optionen fach Maximale Beladung - Wäscheart FEINWÄSCHE SCHLEUDERDREH- 40°- 30° ZAHL (U./MIN) / Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleuder- SPÜLSTOPP, VORWÄ- gang SCHE , FLECKEN Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min EXTRA SPÜLEN, ZEIT- Max.
Seite 17
Waschprogramme Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro- Reinigungsmittel- grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Optionen fach Maximale Beladung - Wäscheart SCHLEUDERN SCHLEUDERDREH- Abpumpen und langer Schleudergang ZAHL (U./MIN) Maximale Schleuderdrehzahl bei 1200 U/min für Mo- dell L 52840D (1400 für Modell L 54840D) Max.
Reinigung und Pflege REINIGUNG UND PFLEGE Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer das Gerät vom Stromnetz trennen. Entkalken Unser normales Leitungswasser enthält Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abständen ein Wasserenthärter benutzt werden. Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten Waschgang ohne Wäsche wirken und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers des Wasserenthärters.
Reinigung und Pflege Reinigen Sie den gesamten Einspülbe- reich der Waschmaschine, insbesondere die Düsen oben in der Waschmittelkam- mer mit einer Bürste. Setzen Sie die Waschmittelschublade in die Führungsschienen ein und schieben Sie sie ins Gerät. Wäschetrommel Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
Seite 20
Reinigung und Pflege Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist. Öffnen Sie die Pumpenklappe. Ziehen Sie die Klappe nach vorn. Stellen Sie einen geeigneten Behälter neben der Pumpe bereit, um das Rest- wasser aus der Pumpe aufzufangen. Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch heraus, halten Sie das Ende in den Be- hälter und öffnen Sie die Kappe.
Reinigung und Pflege 11. Setzen Sie den Filter wieder in die Pum- pe ein. Setzten Sie ihn richtig in die spe- ziellen Führungen ein. Schrauben Sie die Pumpenabdeckung wieder fest im Uhr- zeigersinn ein. 12. Setzen Sie die Klappe ein und schließen Sie die Pumpenklappe.
Reinigung und Pflege Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät ab. Halten Sie ein Tuch bereit, da mögli- cherweise etwas Wasser herausfließt. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit ei- ner harten Bürste oder einem Lappen. Schrauben Sie den Wasserschlauch wie- der an das Gerät und stellen Sie sicher, dass der Anschluss dicht ist.
Was tun, wenn … Stellen Sie einen flachen Behälter auf den Fußboden und lassen Sie das Wasser über den Notentleerungsschlauch in den Behälter laufen; Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch wieder fest auf und schieben Sie den Noten- tleerungsschlauch nach dem Aufstecken der Verschlusskappe wieder in die Maschine zurück.
Seite 24
Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache/Abhilfe Die Tür wurde nicht geschlossen. • Drücken Sie die Tür fest zu. Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose eingesteckt. • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt. •...
Seite 25
Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache/Abhilfe Der Ablaufschlauch ist eingeklemmt oder ge- knickt. • Überprüfen Sie den Anschluss des Ablauf- schlauchs. Der Ablauffilter ist verstopft. • Reinigen Sie den Ablauffilter. Es wurde eine Option oder ein Programm ge- Das Gerät pumpt nicht ab und/oder schleu- wählt, das damit endet, dass noch Wasser in der dert nicht: Trommel steht, oder das auf alle Schleudergän-...
Seite 26
Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache/Abhilfe Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein unge- eignetes Waschmittel benutzt. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder be- nutzen Sie ein anderes Waschmittel. Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehan- delt. • Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Die Waschergebnisse sind unbefriedigend: Flecken handelsübliche Produkte.
Seite 27
Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache/Abhilfe Die elektronische Unwuchterkennung hat ein- gegriffen, weil die Wäsche nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird neu verteilt, indem die Trommel in die entgegenge- setzte Richtung gedreht wird. Dieser Vorgang kann sich einige Male wiederholen, bevor die Unwucht verschwunden ist und das Schleudern fortgesetzt werden kann.
Technische Daten TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite 60 cm Höhe 85 cm Tiefe 63 cm Elektrischer Anschluss Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der Gerätetür. Wasserdruck Mindestens 0,05 MPa Maximal 0,8 MPa Max. Wäschemenge Koch-/Buntwäsche 6 kg Schleuderdrehzahl Maximal...
Montage MONTAGEANLEITUNG MONTAGE Auspacken Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpa- ckungsmaterialien entfernt werden. Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Gerä- tes aufzubewahren. Legen Sie die Maschine nach Entfernen der Verpackung vorsichtig auf die Rück- seite, um die Polystyrolplatte unter der Maschine zu entfernen.
Seite 30
Montage Lösen Sie die drei Schrauben. Ziehen Sie die entsprechenden Kunst- stoff-Distanzstücke heraus. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel so- wie den Polystyrolblock, der an der Tür- dichtung befestigt ist.
Montage Verschließen Sie das kleinere obere Loch und die beiden größeren Löcher mit den entsprechenden Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Benutzerinforma- tion befinden. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch wie in Abschnitt "Wasserzulauf" be- schrieben an. Aufstellen und Ausrichten Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten Boden auf.
Seite 32
Montage Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zulaufschlauch heraus. Schließen Sie den Schlauch mit dem Winkelverbindungsstück an die Maschi- ne an. Richten Sie den Zulaufschlauch nicht nach unten. Führen Sie den Schlauch in einem Winkel nach links oder rechts, je nach der Position des Wasserhahns.
Montage Wasserstopp-Vorrichtung Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasser- stopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschä- den ausgestattet, die durch das natürliche Altern des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler wird durch ein rotes Feld im Sichtfenster "A" an- gezeigt. Sollte sich diese Störung einstellen, dre- hen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom Kundendienst den Schlauch ersetzen.
Elektrischer Anschluss Sie können den Ablaufschlauch an ein Becken anschließen. Der Ablaufschlauch muss sich über dem Becken befinden. Befestigen Sie den Ablauf- schlauch mit einer Klemme am Becken. Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der Gerätetür.
Umwelttipps WARNUNG! Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kun- dendienst durchgeführt werden. UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.