Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EG-Konformitätserklärung
im Sinne der EG -Maschinenrichtlinie
2006/42/EG, Anhang II A
EG – Declaration of Comformity
In accordance w ith Machine Guidelines
2006/42/EG, Appendix II A
Der Hersteller
The manufacturer
LINN Gerätebau GmbH
An der Sauerlandkaserne 1 - D-57368 Lennestadt - Oedingen
erklärt hiermit, dass die folgenden Pumpen
state herewith, that the pumps:
Rohrpumpe L3 und Rohrpumpe stationär
Pipe Pump L3 and Pipe Pump stationary
in Ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten
Ausführung den Bestimmungen der oben genannten Richtlinie entsprechen.
Die Konformitätserklärung erlischt bei nicht verwendungsgemäßer Benutzung
sowie bei konstruktiver Veränderung, die nicht von uns als Hersteller schriftlich
bestätigt wurde.
Bevollmächtigter der LINN Gerätebau GmbH für die Zusammenstellung aller
technischen Unterlagen: Ulrich Bischopink, Prokurist – Adresse wie oben
on account of their design, construction and circulation by us, to
above mentioned guidelines. In the event of a change being made to these
apparatus, without our consent, this declaration will be rendered invalid.
Lennestadt, 01.08.2012
LINN Gerätebau GmbH
An der Sauerlandkaserne 1 – 57368 Lennestadt – Oedingen
Tel. 02725 – 22021- 0 Fax. 22021-20
www.linn.eu - info@linn.eu
Linn Gerätebau GmbH
gez. Ulrich Bischopink – Prokurist
Wasserpumpen
Benutzerinformation
Betriebsanleitung
Diese Benutzerinformation ist vor der Installation und dem Gebrauch des gelieferten
Gerätes zu lesen, zu beachten und aufzubewahren.
Sollten für die von Ihnen bezogene Wasserpumpe vor der Inbetriebnahme eine Montage
oder ein Zusammenbau notwendig sein, beachten Sie die Montagehinweise. Diese
Hinweise sollten zuerst gelesen und befolgt werden.
Die Pumpe wurde hergestellt um Wasser zu fördern. Jegliche andere Verwendung ist
grundsätzlich ausgeschlossen und untersagt.
Eine fachmännische Prüfung von Inbetriebnahme muss sicherstellen, dass die geforderten
elektrischen Schutzmaßnahmen vorhanden sind. Ein Fehlerstromschalter (FI) mit einem
auslösenden Nennstrom bis 30 mA ist vorgeschrieben. Die auf dem Gerätetypenschild
angegebene Spannung muss mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmen. In
Standard-Ausführung werden alle Geräte komplett betriebsbereit angeschlossen geliefert.
Alle Geräte sind mit einem Motorschutz (Thermoüberlastschutz) ausgerüstet (entweder als
Motorschutzstecker am Kabelende oder als Thermofühler in der Motorwicklung). Sollten Sie
auf eigenen Wunsch Geräte ohne Motorschutz oder mit freiem Kabelende bezogen haben,
so ist der Motorschutz und/oder Stecker von einem Fachmann vor der Inbetriebnahme
anzubringen.
Installation
Die Pumpe darf erst mit dem Elektroanschluss vor Ort verbunden werden, wenn sie sicher
abgestellt und befestigt worden ist.
Das Anschlusskabel muss so am Gewässerrand abgelegt werden, dass es nicht mit ins
Gewässer gezogen wird.
Deutsch/Englisch
German/English

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Linn Rohrpumpe L3

  • Seite 1 Motorschutz und/oder Stecker von einem Fachmann vor der Inbetriebnahme anzubringen. Bevollmächtigter der LINN Gerätebau GmbH für die Zusammenstellung aller technischen Unterlagen: Ulrich Bischopink, Prokurist – Adresse wie oben Installation Die Pumpe darf erst mit dem Elektroanschluss vor Ort verbunden werden, wenn sie sicher on account of their design, construction and circulation by us, to abgestellt und befestigt worden ist.
  • Seite 2 Rohrpumpe L3 Zusatzinformationen The pipe pump works almost free of maintenance. You only have to clean the input screen and appliance now and then. Besides please check at least once a year the perfect running of the propeller. For this device we give 1 year’s guarantee - correct application provided!
  • Seite 3 Pipe Pump Stationary Rohrpumpe stationär Zusatzinformationen Following we will give you some information concerning our pipe-pumps. Please follow our indications and pay attention to this instructions.  Inbetriebnahme  Electric connection Die Rohrpumpe muss fest in eine Rohrleitung (DN100-150 – je nach Typ) eingebaut Condition for a regular operation of this pump is an electrical connection according VDE.
  • Seite 4 The electric lead should be kept in an area where there is no risk of flooding and should be protected from damp. Connection cable and plug should be examined for damage before Pipe Pump L3 / Pipe Pump stationary use. Operating Instructions The pipe pump L3 should not be operated out of water! (Translation of the operating instructions)

Diese Anleitung auch für:

Rohrpumpe stationär