Seite 1
Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Tisch-Ethanolkamin „Würfel“ Cheminée de table à l’éthanol «Cube» | Camino a etanolo da tavolo “Cubo” Deutsch ..Seite 06 Français ..Page 19 Italiano ..Pagina 35 ID: #05006...
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Tisch-Ethanolkamin „Würfel“. Sie enthält wichtige Informationen zum Zusammenbau und zur Handhabung. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird der Tisch-Ethanolkamin „Würfel“ im Folgenden nur „Kamin“ genannt. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Kamin benutzen.
Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kamin ist ausschließlich als Dekoration zum Verbrennen von Bioethanol konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Der Kamin ist kein Ersatz für eine Raumheizung und nicht für den Dauerbetrieb geeignet.
Seite 9
Sicherheit − Stellen Sie den Kamin auf einem gut zugänglichen, ebenen, trockenen, ausreichend stabilen und feuerfesten Untergrund auf. Stellen Sie den Kamin nicht an den Rand oder an die Kante eines Untergrunds. − Stellen Sie sicher, dass der Untergrund, auf dem der Kamin steht, sein Gewicht tragen kann.
Seite 10
Sicherheit − Bereiten Sie keine Lebensmittel über der Flamme des Kamins zu. − Fachen Sie die Flamme niemals zusätzlich an (z. B. durch einen Haartrockner). − Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile. WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Der Kamin (besonders die äußere Oberfläche) wird während des Gebrauchs heiß...
Sicherheit HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Kamin kann zu Beschädigungen führen. − Vermeiden Sie einen Hitzestau, indem Sie den Kamin nicht direkt an eine Wand oder unter Hängeschränke o. Ä. stellen. − Setzen Sie den Kamin keinen Stößen oder Erschütterungen aus. −...
Vor dem Erstgebrauch Die Berechnung der angegebenen Mindestraumvolumen in Abhängigkeit eines Aufstell- -Gehalt. raumluftwechsels erfolgte mit einem stöchiometrisch berechneten 2max Vor dem Erstgebrauch Kamin und Lieferumfang prüfen 1. Nehmen Sie den Kamin aus der Verpackung. 2. Entfernen Sie die Aufkleber vom bzw. aus dem Brennzylinder 3.
Gebrauch (siehe Abb. B). 1. Stecken Sie die Glasscheiben in die Halteschlitze 2. Stecken Sie den Brennzylinder in den Sicherheitsbehälter 3. Befestigen Sie den Löschdeckelgriff am Löschdeckel mit der Schraube und der Mutter Gebrauch Bioethanol einfüllen WARNUNG! Verbrennungs- und Brandgefahr! Unsachgemäßes Einfüllen von Bioethanol kann zu Verbrennungen oder zu einem Brand führen.
Gebrauch Lassen Sie das Bioethanol nicht über längere Zeit im Brennzylinder, sondern zünden Sie es gleich nach dem Einfüllen an. Bioethanol anzünden WARNUNG! Verbrennungs- und Brandgefahr! Bioethanoldämpfe können beim Anzünden zu einer Verpuffung führen und Verbrennungen verursachen. − Führen Sie Ihre Hand beim Anzünden nicht zu nah an den Brennzylinder heran.
Gebrauch 6. Vergewissern Sie sich, dass kein Bioethanol in den Sicherheitsbehälter oder auf den Kaminkörper gelaufen ist und entfernen Sie ggf. Bioethanol aus dem Sicherheitsbehälter und dem Kaminkörper bevor Sie das Bioethanol im Brenn- zylinder anzünden. 7. Stecken Sie die Glasscheibe wieder in den Halteschlitz. 8.
Reinigung Reinigung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Kamin kann zu Beschädigungen führen. − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Mes- ser, Bürsten mit Nylonborsten, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. 1. Lassen Sie den Kamin vollständig abkühlen. 2.
Typenschild Typenschild Sie finden das Typenschild auf der Unterseite des Kaminkörpers mit folgenden Angaben: hecht international GmbH, Im Herrmannshof 10, D-91595 Burgoberbach Tisch-Ethanolkamin „Würfel“, Art.: 201501101, Füllmenge: max. 300 ml Brennstoff: flüssiger Brennstoff, Bio-Ethanol min. 96%, vergällt mit MEK+Bitrex Abstände zu brennbaren Baustoffen und Gegenständen: min. ca. 1,5 m Mindestraumvolumen: 70 m³...
Seite 34
SERVICE APRÈS-VENTE www.hecht-international.com +49(0180)5007992...
à: / www.hecht-international.com Inviare la scheda di garanzia compilata Modell/Type/ Artikel-Nr./N° réf. / insieme al prodotto guasto a: Modello: Würfel/Cube/Cubo Cod. art.: 53523 11/2016 hecht international GmbH Hotline: Im Herrmannshof 10 Zum regulären Festnetztarif Ihres Telefonanbieters.
Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer/Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch,...
Seite 53
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: HECHT INTERNATIONAL GMBH IM HERRMANNSHOF 10 91595 BURGOBERBACH GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA www.hecht-international.com +49(0180)5007992 JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: ANS GARANTIE Würfel/Cube/Cubo 53523 11/2016 ANNI GARANZIA...