Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrucciones de uso
Instruções de serviço
Oδηγίες χρήσης
Kullanma talimatι
Instrukcja obsługi
Használati utasίtás
Указания за употреба
Инструкция по
эксплуатации
‫ﺭ ﺇﺭ ﺇﺭ ﺎ ﺸﺎ ﺸﺎﺩﺍﺕ ﺍﻹ ﺗ ﺳﺗ ﺳ ﻌ ﺗﻌ ﺗ ﻤ ﻌﻤ ﻌ ﺎ ﻤﺎ ﻤﺎﻝ‬
PH 3200A
PH 3760A
de
en
fr
it
nl
da
no
sv
fi
es
pt
el
tr
pl
hu
bg
ru
ar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens PH 3760A

  • Seite 1 Instrukcja obsługi Gebruiksaanwijzing Használati utasίtás Brugsanvisning Указания за употреба Bruksanvisning Инструкция по Bruksanvisning эксплуатации Käyttöohje ‫ﺭ ﺇﺭ ﺇﺭ ﺎ ﺸﺎ ﺸﺎﺩﺍﺕ ﺍﻹ ﺗ ﺳﺗ ﺳ ﻌ ﺗﻌ ﺗ ﻤ ﻌﻤ ﻌ ﺎ ﻤﺎ ﻤﺎﻝ‬ Instrucciones de uso PH 3200A PH 3760A...
  • Seite 2 fi...
  • Seite 3 PH 3200A PH 3760A...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

         Stromschlaggefahr und Brandgefahr ▄ Gerät nur nach Angaben auf dem Typen- PH 3760A (Bild schild anschließen und betreiben. 1 Schalter Temperatur/Gebläse 2 Stufen Kinder oder Personen, deren physische, 2 Cooltaste sensorische oder geistige Fähigkeiten eine 3 Entriegelungstaste sichere Anwendung nicht gewährleisten,...
  • Seite 5 Durch Zuschaltung der Cooltaste 2 die Locke mit der kühleren Luft fi xieren und Zuleitung nicht zu straff formen. aufwickeln! Nur PH 3760A Bei der Bürste 7 können die Borsten eingezogen werden. Reinigen Dies erhöht die Spannkraft     ...
  • Seite 6: Safety Notes

       Danger of electric shock and fi re ▄ Connect and operate the appliance only PH 3760A (Figure according to the type plate specifi cations. 1 Temperature/blower switch 2 settings Keep away from children or other persons 2 Cool button...
  • Seite 7 2, fi x and shape the curl with the cooler air. Do not wind up the power cord too tightly! Only PH 3760A Brush 7 has retractable bristles. This increases the elasticity of Cleaning the curl and simplifi es removing ...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    5 Brosse ronde N’utiliser que lorsque le cordon et l’appareil ▄ ne présentent aucun dommage. PH 3760A (Illustration Retirer la fi che après chaque utilisation ou 1 Interrupteur température / en cas de dysfonctionnement. souffl ante 2 niveaux 2 Touche froid Les réparations sur l’appareil telles que...
  • Seite 9 fi xer et mettre la boucle en forme à l‘air froid. Ne pas trop serrer le cordon en l‘enroulant. Uniquement PH 3760A La brosse 7 permet de rétracter les poils. Ce qui augmente la force de serrage de la boucle et...
  • Seite 10: Garantie

    Leggere, osservare e conservare le Elimination istruzioni con cura! Cet appareil est identifi é conformément à la Le presenti istruzioni descrivono due directive européenne 2002/96/CE (directive modelli con accessori. sur les déchets électriques et électroniques – WEEE waste electrical and electronic Avvertenze di sicurezza equipment).
  • Seite 11 2 fi ssare e modellare il 4 Spazzola rotonda con setole miste Ø 20 ricciolo con aria più fresca. 5 Spazzola tonda ▄ PH 3760A (fi gura 1 Interruttore temperatura/soffi ante Solo PH 3760A 2 posizioni 2 Pulsante cool...
  • Seite 12: Garanzia

    Ionizzazione Smaltimento Questa spazzola soffi ante è dotata di un generatore di ioni. Gli ioni sono particelle Il presente dispositivo è conforme alla cariche di elettricità presenti in natura. direttiva europea 2002/96/CE sui rifi uti di I capelli diventano più morbidi e più facili apparecchiature elettriche ed elettroniche da pettinare.
  • Seite 13: Veiligheidsaanwijzingen

    5 Ronde borstel Uitsluitend gebruiken indien stroomkabel en ▄ apparaat niet beschadigd zijn. PH 3760A (afbeelding Na elk gebruik en in geval van storingen de 1 Schakelaar temperatuur/ventilator stekker uit het stopcontact trekken. 2 standen 2 Cool-knop Reparaties aan het apparaat, bijv.
  • Seite 14 Door bijschakelen van cool- knop 2 de krul fi xeren en Opbergen vormen. Stroomkabel niet te strak oprollen! Uitsluitend PH 3760A Bij borstel 7 kunnen de haren worden ingeschoven. Dit verhoogt de veerkracht van Reinigen de krul en vergemakkelijkt het ...
  • Seite 15: Sikkerhedshenvisninger

    Du bedes læse brugsvejledningen Verwijdering grundigt, overholde og opbevare den! Dit apparaat is conform de Europese Denne brugsvejledning beskriver to richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte modeller med tilbehør. elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment Sikkerhedshenvisninger – WEEE) gekenmerkt. De richtlijn stelt het kader vast voor een voor de gehele EU ...
  • Seite 16 PH 3200A (billede den køligere luft. 1 Omskifter temperatur/blæser 2 trin 2 Cooltast 3 Oplåsningstast 4 Rundbørste med blandingsbørster Ø 20 Kun PH 3760A 5 Rundbørste På børsten 7 kan børsterne ▄ PH 3760A (billede trækkes ind. Dette øger 1 Omskifter temperatur/blæser 2 trin krøllens spændkraft og gør det...
  • Seite 17 Ikke bruk apparatet når håret er vått, eller på kunstig hår. Reklamationsret Må ikke brukes i nærheten av badekar, vaskeservant På dette apparat yder SIEMENS 2 års eller lignende beholdere som reklamationsret. Købsnota skal altid ved- inneholder vann. lægges ved indsendelse til reparation, hvis ...
  • Seite 18 20 mm hårlokken med den varme 5 Rund børste luften. ▄ PH 3760A (bilde Trykk i tillegg på knappen for 1 Bryter for temperatur / vifte kaldluft (2) og fi ksèr det krøllete 2 varmluftstrinn håret med kjølig luft.
  • Seite 19 Ionisering Bortskaffi ng Denne varmluft-hårstyleren er utstyrt med en ion-generator. Ioner er elektrisk ladete Dette apparatet er merket i henhold til den partikler som fi nnes i naturen. Håret blir europeiske retningslinjen 2002/96/EEC ang. på denne måten mykere og lettere å gre. I elektriske og elektroniske apparater (waste tillegg blir det færre enkelthår som står ut.
  • Seite 20: Säkerhetsanvisningar

         Risk för elektrisk stöt och brandrisk ▄ Anslut och använd apparaten endast enligt PH 3760A (bild uppgifterna på typskylten. 1 Knapp temperatur/fl äkt 2 lägen Håll barn och personer som inte har 2 Coolknapp fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga att 3 Knapp för att lossa tillbehören...
  • Seite 21 Förvaring Koppla på cool-knappen 2 och fi xera och forma locken med svalare luft. Rulla inte upp sladden för hårt! Endast PH 3760A Rengöring      Borsten 7 har indragbar borst. Risk för elektrisk stöt! Det ger en spänstigare lock och Dra ut kontakten ur vägguttaget före...
  • Seite 22: Turvallisuusohjeet

         Sähköiskun ja palovaara ▄ Sähköverkkoon liittäminen ja käyttö vain PH 3760A (Kuva nimikilvessä olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Lämpötilan / puhaltimen kytkin 2 asentoa Laitetta ei saa antaa sellaisten henki löiden 2 Cool-painike käyttöön, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai 3 Lukituspainike henkiset ominaisuudet eivät riitä...
  • Seite 23 fi Säilytys Käyttämällä Cool-painiketta voit viileäm män ilman avulla kiinnittää ja muotoilla kiharaa. Älä kierrä johto liian kireäksi! Vain PH 3760A Harjan 7 harjakset ovat sisäänvedettävät. Sillä tavalla Puhdistus kiharan jousto lisääntyy ja      harja on helpompi ottaa pois Sähköiskun vaara!
  • Seite 24: Consejos De Seguridad

    Manténgalo alejado de los niños o de 5 Cepillo redondo cualquier persona cuya capacidad física, ▄ sensorial o psíquica no garantice una PH 3760A (fi g. utilización segura del aparato. 1 Selector de temperatura/ventilador Utilícelo sólo si el cable de conexión y el de 2 velocidades aparato no presentan ningún desperfecto.
  • Seite 25 5 para cada velocidad. Se enciende la lámpara de control 4 Sólo PH 3760A Conservación El cepillo 7 permite esconder No enrolle el cable demasiado las cerdas. Esto aumenta la tenso.
  • Seite 26 Servicio Técnico Autorizado por reparación, siempre y cuando el aparato SIEMENS, signifi ca la pérdida de garantía. sea llevado por el usuario al taller del GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE Servicio Técnico Autorizado por SIEMENS.
  • Seite 27: Indicações De Segurança

    Ligar e colocar o aparelho em funciona- 5 Escova para enrolar mento, seguindo as indicações que cons- ▄ tam da placa de tipo. PH 3760A (Figura Manter afastados do aparelho crianças 1 Comutador de temperatura e pessoas cujas capacidades físicas, e potência de ligação, 2 escalões sensoriais e mentais não garantam uma...
  • Seite 28 Ligar a tecla de ar frio 2, fi xar e Arrumação moldar o caracol com o ar frio. Não enrolar o cabo eléctrico muito esticado! Apenas no PH 3760A A cerda da escova 7 pode retrair-se. Isso aumenta a Limpeza elastecidade das madeixas  ...
  • Seite 29 παρουσιάζουν βλάβες 5 Στρόγγυλη βούρτσα Τραβήξτε μετά από κάθε χρήση, ή μετά από ▄ κάποιο σφάλμα το φις από την πρίζα. PH 3760A (Εικόνα Επισκευές στην συσκευή, όπως πχ. η 1 Διακόπτης Θερμοκρασία/φυσητήρας αντικατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας, 2 βαθμίδες επιτρέπεται να γίνουν μόνο από το δικό...
  • Seite 30 πρόσθετα σε κάθε βαθμίδα. Το cool 2, φιξάρετε και φορμάρετε λαμπάκι ελέγχου 4 ανάβει. την τούφα με ψυχρότερο αέρα. Αποθήκευση Mόνο PH 3760A Μην τυλίγετε σφιχτά το καλώδιο τροφοδοσίας Στη βούρτσα 7 μπορείτε να τραβήξτε μέσα τις τρίχες της Αυτό ενισχύει τη δύναμη...
  • Seite 31: Όροι Εγγύησης

    Καθαρισμός γυάλινα, λαμπτήρες κ.λπ.), εφόσον αυτήν προέρχεται από την κατασκευή και όχι από      Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! την κακή χρησιμοποίηση, την λανθασμένη Πριν από τον καθαρισμό τραβήξτε το φις εγκατάσταση, την μη τήρηση των οδηγιών από την πρίζα. χρήσης, την...
  • Seite 32: Güvenlik Uyarıları

    Cihazı yalnızca tip levhası üzerindeki 5 Yuvarlak fırça bilgilere göre bağlayın ve işletiniz. ▄ Cihazın güvenlikli bir şekilde kullanılması PH 3760A (Şekil için fi ziksel, sensorik ve ruhsal yetenekleri 1 Şalter Sıcaklık/Fan 2 kademe uygun olmayan çocukların veya şahısların 2 Cool düğmesi cihaza erişememesini sağlayınız.
  • Seite 33 Saklanması devreye sokularak bukle daha soğuk olan hava ile fi kslenir ve Elektrik kablosu çok sıkı şekillendirilir. dolanmamalıdır! Yalnız PH 3760A 7 numaralı fırçanın uçları içeri çekilebilir. Bu, buklenin Temizlik güçlü olmasını sağlar ve     ...
  • Seite 34: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Garanti Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Bu cihaz için, yurt dışındaki temsilciliklerimi- Niniejsza instrukcja obsługi opisuje dwa zin vermiş olduğu garanti şartları geçerlidir. modele wraz z akcesoriami. Bu hususta daha detaylı bilgi almak için, cihazı satın aldığınız satıcıya baş vurunuz. Wskazówki dotyczące Garanti süresi içersinde bu garantiden bezpieczeństwa...
  • Seite 35 4 Szczotka okrągła z włosiem mieszanym chłodnego nawiewu 2, Ø 20 aby utrwalić i uformować lok. 5 Okrągła szczotka ▄ PH 3760A (Rys. 1 Przełącznik temperatury/nawiewu Tylko PH 3760A (2 stopnie) 2 Chłodnego nawiewu Szczotka 7 ma wysuwane 3 Przycisk odblokowania ząbki.
  • Seite 36 Jonizacja ramy obowiązującego na terenie UE Suszarko-lokówka wyposażona jest w zbierania i utylizacji sprzętu elektrycznego i generator jonów. Jony to występujące w elektronicznego. naturze cząstki naładowane elektrycznie. Informacji na temat możliwości utylizacji Dzięki nim włosy stają się bardziej miękkie udzielają sklepy specjalistyczne. i dają...
  • Seite 37 4 Vegyes sörtéjű körkefe Ø 20 biztonságos használatát, ne engedjen a 5 Körkefe készülék közelébe. ▄ A készüléket csak akkor használja, ha a PH 3760A (ábra csatlakozó kábelen és a készüléken nem 1 Hőmérséklet/ventilátor kapcsoló – láthatók rongálódások. 2 fokozat 2 Cool gomb Használat után, vagy ha hiba jelentkezett,...
  • Seite 38: A Készülék Tárolása

    és formázza a fürtöt a hidegebb levegővel. A készülék tárolása Az áramvezetéket ne tekerje fel túl feszesen! Csak PH 3760A A 7 kefénél a sörtéket be lehet húzni. Ez megnöveli a fürt feszítő erejét és megkönnyíti a kefe kivételét a fürtből.
  • Seite 39: Garanciális Feltételek

    Моля, прочетете внимателно Ártalmatlanítás указанията за ползване, спазвайте ги A készülék a használt elektromos és и ги съхранявайте добре! elektronikus készülékekről szóló 2002/96/ Настоящето указание съдържа описание на два модела с принадлеж- EG jelű európai irányelv (waste electrical and electronic equipment – WEEE) szerint ности.
  • Seite 40 6 Кръгла четка със смесени зъбци 30 мм въздух. 7 Четка с диаметър 22 мм (с регулируеми зъбци) 8 Преса за изправяне на коса Важи само за PH 3760A Четка 7 има възможност за скъсяване дължината на Правила за употреба зъбците. Това повишава...
  • Seite 41 Сложете подготвен кичур с ● Решетката на отвора за входящия основата на кичура в пресата въздух се почиства редовно с мека за коса, стиснете една четка. към друга двете половини ● Принадлежностите се почистват на пресата и ги изтеглете поотделно. Повторната употреба е до...
  • Seite 42 5 Круглая щетка исправном состоянии прибора и сетевого провода. После каждого ▄ пользования прибором или в случае PH 3760A (рис. его неисправности вынимайте вилку 1 Переключатель режимов фена - 2 сетевого провода из розетки. режима подачи нагретого воздуха Во избежание опасных ситуаций...
  • Seite 43 холодного воздуха 2 для Контрольная лампа 4 фиксации и укладки локона светится. более холодным воздухом. Хранение Не допускайте свертывания только PH 3760A сетевого провода в тугие Зубья щетки 7 могут кольца! утапливаться внутрь. Благодаря этому повышается упругость локона и облегчается извлечение...
  • Seite 44: Условия Гарантийного Обслуживания

    �������� ������� ������ ��� ���� ���� � ● Протирайте прибор снаружи, используя ����� ����� в этих целях только влаж ную тряпку. Не используйте для этого острые или �� ������� ������� ������� ������ ����� � царапающие предметы. ����� ��� �� ��� �� ����� ��������� ●...
  • Seite 45 ������� ������� ����� ����� ���� � " ����� " ��� ����� PH 3760A ������ ����� ��� ���� ������� ��� ��� ���� ��� ������� ���� ����� ���� ���� ��� �� ���� ���� ������ �� ���� �������� ������� �� ��� ����� ����� ���� ���...
  • Seite 46 ��� ����� ����� ������ �� ��� ����� ��� ������� ��������� ��� ������� ������ � ����� ������ ��� ������ �� ������ PH 3760A ���� ���� �������� ��� ������� ������� ������� ����� ������� ���� �� ������� ������ ���� ����� ��� ������ �������...
  • Seite 47 ������������������� ������ �� ��� �������������� ����������� ��� ������������� ������������ ��� ��������������� ��� ������ ������� ���������������� ������������ ������ ��� ������������������������������ ��� ���������� ���� ��� ��������������� ��� ����������� ���������� ��� ������ ����� ������� ��� �������� ����� ������������� ������������ �� ��� ������� ������������� ���� ������� ��� ��������� ����������� ���� � � �� ������ �� ������ ��� ������������...

Diese Anleitung auch für:

Ph 3200a

Inhaltsverzeichnis