Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Inhalt Es wird empfohlen, die Bedienungsanleitung vor der Anwendung sorgfältig zu lesen und alle Hinweise zu beachten ! Seite I. Inkontinenztherapiegerät Biolito Lieferumfang & Zubehör / Maße & Gewicht Indikationen / Kontraindikationen Warnhinweise Hinweise zur Elektrodenverwendung Technische Daten / Symbolerklärungen...
Kanal. Die Lebensdauer von Elektroden, Sonden und Elektroden-Gel ist auf jeder Verpackung aufgedruckt (Ablaufdatum). Das Biolito sollte nur mit obigem Originalzubehör genutzt werden. Es können jedoch alle handelsüblichen Elektroden verwendet werden, die den Anforderungen und Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG bezüglich medizinischer Produkte entsprechen und deren Kabel zu den Anschlüssen des...
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Indikationen Biolito wurde für folgende Zielsetzungen konzipiert und kann ohne jegliche fremde Hilfe genutzt werden: Inkontinenz-Therapie: - Beseitigung von Stuhlinkontinenz (Programme 3 und 4) - Beseitigung von Harninkontinenz, z. Bsp.: Dranginkontinenz (Programm 2) Stressinkontinenz (Programm 1, 3, 4)
- Die das Gerät bedienende Person darf niemals die Batteriekontakte und gleichzeitig den Patienten berühren. - Das Biolito darf weder mit einem Batterieladegerät noch mit irgendeinem anderen stromführenden Gerät oder dem Stromnetz direkt verbunden werden. - Das Biolito ist geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 12,5 mm, bietet aber keinen Schutz gegen Wasser und ist daher mit der Schutzklasse IP 20 bewertet.
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Hinweise zur Elektrodenverwendung Entleeren Sie die Blase und säubern Sie den zu behandelnden Bereich. Vergewissern Sie sich, dass das Biolito ausgeschaltet ist (keine Anzeige auf dem LCD-Display). Verbinden Sie nun die einpoligen Enden der Elektrodenstecker mit der Vaginal- oder Rektal-Sonde, bzw.
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Technische Daten Kanäle: Zwei isolierte, unabhängige Kanäle Impulsform: Asymmetrisch, rechteckig, biphasisch (ohne Gleichstromanteile) 0 - 80 mA bei 500 Ohm Widerstand 70 mA maximum bei 1000 Ohm Widerstand Intensität: 65 mA maximum bei 1500 Ohm Widerstand (Angezeigte Werte, die reale Intensität variiert je nach Zustand...
Hinweise : Reinigen Sie das Biolito bei Bedarf mit milden Reinigungsmitteln, Wasser und einem feuchten Tuch. Halten Sie das Biolito nicht unter Wasser und setzen Sie es keiner extremen Feuchtigkeit aus. Die Kabel können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Anzeige- und Bedienelemente “ON/OFF”: Durch das einmalige Drücken des zentralen Schalters wird das Gerät ein- bzw. ausgeschaltet. “+/- Tasten”: Intensitätsregelung für die zwei unabhängig voneinander regelbaren Ausgangskanäle A und B. Durch Drücken der jeweiligen “+/-”Tasten wird die Intensität in 1 mA-Schritten hoch–...
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Gerätebeschreibung Gürtelclip Kanal A Kanal B Steckplätze für Elektrodenkabel LCD-Anzeige Set-Taste linke rechte + / - Tasten + / - Tasten (Kanal A) (Kanal B) Programmwahl Ein / Aus - Schalter...
Mit Hilfe des Clips auf der Rückseite können Sie das Gerät an der Kleidung befestigen und bleiben auf diese Weise mobil. Das Biolito arbeitet mit einer 9 Volt Blockbatterie. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den rückseitigen Deckel nach unten schieben. Legen Sie nun die 9 Volt Blockbatterie per Hand in das Batteriefach.
Seite 13
Intensität muss neu einreguliert werden. Drücken Sie die P-Taste jedoch ein zweites Mal beenden Sie das Programm und kehren zum Eingangsbildschirm zurück. 6. Das Biolito wird durch das Drücken der „On/Off"-Taste ausgeschaltet oder schaltet sich automatisch eine Minute nach Programmende aus.
1. Das Biolito mit der “On/Off”- Taste einschalten. 2. Mit der “P”-Taste das Programm PC06 anwählen. 3. Halten Sie die “S”-Taste drei Sekunden gedrückt. Das Biolito wechselt in den Programmiermodus und die Anzeige der Behandlungsdauer blinkt, zum Zeichen, dass diese Funktion verändert werden kann.
Seite 15
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Nutzer sich während des Stimulationsprozesses individuell eingeregelt hat. - Modulationszeit für Frequenz und Pulsweite (TM - wählbar von 2 Sek. bis 60 Sek. - Anzeige rechts unten) Die Programmierung im Dense-Disperse-Modus nach Prof. Han (CONT + BURST) ist nicht möglich.
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Programme PRG 01 = Therapie gegen Stressinkontinenz PRG 02 = Therapie gegen Dranginkontinenz PRG 03 = Therapie gegen Stuhl- und Stressinkontinenz PRG 04 = Therapie gegen Stuhl- und Stressinkontinenz PRG 05 = Minderung und/oder Beseitigung von Schmerzen PRG 06 ist frei konfigurierbar in bis zu 5 unterschiedlichen Phasen.
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Abkürzungen: AdJ: Einstellen (adjustment) der Intensität Alternierende Funktion der Kanäle A und B BURST: Der Burst-Modus liefert 2 Blöcke von je 9 Impulsen pro Sekunde CONT: Im kontinuierlichen Modus findet ein permanenter unveränderter Stromfluss statt.
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Sperrschalter und Therapiekontrolle Das Biolito bietet die Möglichkeit ein Programm festzulegen und die anderen auszuschließen. Damit kann der Arzt oder Therapeut sicherstellen, dass der Patient auch nur das für ihn ausgewählte Programm nutzt. Dazu muss nach Anwahl des Programmes der LOCK-Schalter im Batteriefach mit einem dünnen Stift (ideal sind die Metallstifte der Elektrodenkabel) einmal...
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Literatur Literature Bo, K. / Talseth, T. / Holme, I.: Single blind, randomised controlled trial of pelvic floor exercises, electrical stimulation, vaginal cones, and no treatment in management of genuine stress incontinence in women, BMJ 318 (1999) 487-493 Bossert, F.-P.
Recycling of Batteries Sollte die Batterie leer sein oder nicht mehr arbeiten, muss sie ersetzt werden. Die mit dem Biolito gelieferte Batterie kann recyce lt werden. Lassen Sie sie daher bitte Ihrem örtlichen Recyclingunternehmen zukommen. The battery should be replaced when it is drained or stops functioning.
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Anatomie Anatomy Markieren Sie falls notwendig die Elektrodenanlagepunkte. Mark the points of electrode placement if necessary.
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Elektromagnetische Verträglichkeit Die Norm EN 60601-1 „Medizinische elektrische Geräte, Teil 1: Allgemeine Festlegung für die Sicherheit“ wird ebenso erfüllt, wie die Störfestigkeitsanforderungen der Norm EN 60601-1-2 „Elektromagnetische Verträglichkeit – Medizinische elektrische Geräte“.
Seite 39
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Elektromagnetische Verträglichkeit...
Seite 40
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Elektromagnetische Verträglichkeit...
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Electromagnetic Compatibility The device conforms to the electromagnetic compatibility requirements of European Standard EN 60601-1-2 “Medical Electrical Equipment, Part 1: General Requirements for Safety - Collateral Standard: Electromagnetic Compatibility - Requirements and Tests”...
Seite 42
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Electromagnetic Compatibility...
Seite 43
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Electromagnetic Compatibility...
Copyright Änderungen vorbehalten. Nachdruck oder Kopie – auch auszugsweise – ist verboten und kann nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der „MTR+ Vertriebs GmbH“ erlaubt werden. Reserved for changes. Printing or duplication of this manual - also in an abridged version - is forbidden and can only be allowed with a written approval of “MTR+...
Seite 45
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual...
Seite 46
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Medizinproduktebuch (nach § 7 MPBetreibV) Gerätestammdaten (nach § 8 MPBetreibV) Geräteart: Gerät zur Stimulation von Nerven und Muskeln Gerätebezeichnung: Biolito MTR+ Vertriebs GmbH, Kamenzer Damm 78, Hersteller 12249 Berlin Vertrieb Seriennummer: Klassifizierung Klasse IIa CE-Kennzeichnung...
Seite 47
Biolito Bedienungsanleitung / Operators Manual Medizinproduktebuch (nach § 7 MPBetreibV) Sicherheitstechnische Kontrollen (nach § 6 MPBetreibV) Bei wirtschaftlicher oder gewerblicher Nutzung Frist alle 24 Monate! Datum Durchgeführt durch (Person/Firma) Ergebnis Unterschrift Instandhaltungen (nach § 4 MPBetreibV) Datum Durchgeführt durch (Person/Firma) Beschreibung der Maßnahme...