Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GEBRUIKSAANWIJZING
Opmerking: de circulatie van het koelgas kan een zacht geluid
maken, ook nadat de compressor stopgezet is. Dit is geheel
normaal.
3. Het groene controlelampje (waar voorzien) brandt niet en
het product functioneert niet.
• Is de stroom uitgevallen?
• Zit de stekker goed in het stopcontact?
• Is de voedingskabel niet beschadigd?
4. Het groene controlelampje (waar voorzien) brandt niet en
het product functioneert.
• Het groene controlelampje is stuk. Neem contact op met de
Klantenservice voor de vervanging hiervan.
5. De compressor werkt onafgebroken.
• Heeft u misschien warm voedsel in de vriezer gezet?
• Is de deur van de vriezer langdurig open geweest?
• Staat het apparaat in een te warme ruimte of in de buurt van
een warmtebron?
• Staat de thermostaat op de correcte stand?
• Heeft u ongewild de knop voor de snelvriesfunctie ingedrukt
(waar voorzien)?
6. Te veel ijsvorming op de bovenranden.
• Zijn de doppen van het afvoerkanaal voor het dooiwater correct
geplaatst?
• Is de deur van het apparaat goed dicht?
• Is de afdichting van de deur van het apparaat beschadigd of
vervormd? (Zie hoofdstuk "Installatie")
• Zijn de vier beschermdelen verwijderd? (Zie hoofdstuk
"Installatie")
7. Er vormt zich condens aan de buitenkant van de vriezer.
• Condensvorming is normaal onder bepaalde klimatologische
omstandigheden (luchtvochtigheid hoger dan 85%) of als het
apparaat geïnstalleerd is in vochtige en slecht geventileerde
ruimtes. Dit heeft echter geen negatieve invloed op de prestaties
van de vriezer.
8. De ijslaag op de binnenwanden van de vriezer is niet
overal even dik.
• Dit is normaal.
MILIEUTIPS
1. Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is voor 100% recyclebaar en draagt het
recyclingssymbool
. Voor de verwerking moeten de plaatselijke
voorschriften worden nageleefd. Het verpakkingsmateriaal (plastic
zakken, stukken polystyreen enz.) moet buiten het bereik van
kinderen worden gehouden, omdat het een bron van gevaar kan
vormen.
2. Afdanken van het apparaat
Het product is vervaardigd van materiaal dat kan worden
gerecycled. Dit apparaat is in overeenstemming verklaard met de
KLANTENSERVICE
Voordat u contact opneemt met de Klantenservice:
1.Ga na of u de storingen niet zelf kunt verhelpen.
2. Zet het apparaat opnieuw aan om te zien of het ongemak is
verholpen. Is dit niet het geval, schakel het apparaat dan
opnieuw uit en herhaal de handeling na een uur.
3. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de
Klantenservice.
Europese Richtlijn 2002/96/CE, Afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit
product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u
mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke
gezondheid te voorkomen.
Het symbool
op het product of op de bijbehorende
documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden
afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en
elektronische apparaten.
Maak het apparaat op het moment dat het wordt afgedankt
onbruikbaar door de voedingskabel door te snijden en de deuren
en schappen te verwijderen, zodat kinderen niet gemakkelijk in het
apparaat kunnen kruipen.
Volg bij het afdanken van het apparaat de plaatselijke voorschriften
voor afvalverwerking. Lever het apparaat in bij een erkend
verzamelpunt; laat het apparaat zelfs niet voor enkele dagen
onbewaakt achter, omdat het een bron van gevaar voor kinderen is.
Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en
recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen
met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de
winkel waar u het product heeft aangeschaft.
Gegevens:
Dit apparaat bevat geen CFK. Het koelcircuit bevat R134a (HFC) of
R600a (HC), zie serienummerplaatje in het apparaat. Voor
apparaten met isobutaan (R600a): isobutaan is een natuurlijk gas dat
geen schadelijke invloed heeft op het milieu, maar wel ontvlambaar
is. Het is daarom noodzakelijk om te controleren of de leidingen
van het koelcircuit niet beschadigd zijn.
Dit product kan een gefluorideerd broeikasgas bevatten dat onder
het Protocol van Kyoto valt; het koelgas zit in een hermetisch
verzegeld systeem. Koelgas: R134a heeft een globaal
verwarmingsvermogen (GWP) van 1300.
Conformiteitsverklaring
• Dit apparaat is bestemd voor het bewaren van
voedingsmiddelen en is vervaardigd in overeenstemming met de
Verordening (EG) nr. 1935/2004.
• Dit apparaat is ontwikkeld, gefabriceerd en op de markt
gebracht in overeenstemming met:
- de veiligheidsvereisten van de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG
(die in plaats komt van de Richtlijn 73/23/EEG en latere
wijzigingen daarop);
- de veiligheidsvereisten van de "EMC"-richtlijn 2004/108/CE.
• De elektrische veiligheid is alleen gewaarborgd wanneer het op
de juiste wijze op een efficiënte werkende installatie is
aangesloten, die volgens de wettelijke voorschriften is geaard.
Vermeld de volgende gegevens:
• de aard van de storing,
• het model,
•het servicenummer (nummer achter het woord SERVICE op
het typeplaatje op de achterkant van het apparaat)
• il proprio indirizzo completo,
• uw telefoonnummer.
cod. 5019 613 01145/B
INSTRUCTIONS FOR USE
GB
1. Lid handle.
2. Lock (if provided).
3. Seal.
4. Divider (if provided).
5. Defrost water drain plug.
6. Control panel.
7. Side motor cooling grille.
8. Upper edge.
9. Condenser (located at the rear)
Climatic Class
Amb. T. (°C)
Amb. T. (°F)
SN
From 10 to 32
From 50 to 90
N
From 16 to 32
From 61 to 90
ST
From 16 to 38 From 61 to 100
T
From 16 to 43 From 61 to 110
INSTALLATION
• Please refer to the chapter "BEFORE USING THE
APPLIANCE".
• Unpack the appliance.
• Remove the 4 protection pieces inserted between
lid and appliance.
• Ensure that the defrosting water drainage plug (if
provided) is correctly positioned (5).
• For best operation of the appliance and in order to
avoid damage when the lid is opened, leave a space of
at least 7 cm from the rear wall and 7 cm at the sides.
• Fit the accessories (if provided).
CO Big
1. Temperature adjustment thermostat.
2. Red LED (if provided) : Indicates that the appliance
temperature is not sufficiently low.
3. Green LED (if provided): indicates that the appliance is on.
4. Yellow/orange illuminated button (if provided):
activates/deactivates the fast freeze function. It lights up
when the fast freeze function is active.
The exact configuration of the controls may vary
according to the model.
Switching on the appliance
• The appliance is factory set for optimum operation at a
temperature of -18°C.
• Plug in the appliance.
• The green LED lights up (if provided).
• Also the red LED (if provided) will switch on because the
temperature inside the appliance is not yet sufficiently low
for food storage. The red LED will normally switch off
within the first six hours after the appliance is switched on.
• After connecting the appliance to the mains supply and when
the optimal temperature has been reached (this phase takes
about 1 hour during which the lid will not open), ensure that
the fast freeze button is not pressed (the yellow LED, if
provided, is off).
• Place food inside the product only when the red LED (if
provided) has switched off.
• Thanks to the efficient lid seal, the appliance lid will not re-
open easily immediately after closing. Wait a few minutes
before re-opening the lid of the appliance.
Temperature Adjustment
Use the thermostat to select the ideal storage temperature. To
adjust the internal temperature, proceed as follows:
• Turn the thermostat knob to 1 for a storage temperature
that is less cold.
• Turn the thermostat knob to 6 /
for a colder storage
temperature.
• For partial loads, or when the load indicator is below the "e"
symbol inside the appliance, it is advisable to move the
thermostat to the lower position (on "e", if present on the
thermostat scale)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FRIAC FRCE 2306 A

  • Seite 1 GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE Opmerking: de circulatie van het koelgas kan een zacht geluid Europese Richtlijn 2002/96/CE, Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit maken, ook nadat de compressor stopgezet is. Dit is geheel product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u normaal.
  • Seite 2: Gebruiksaanwijzing

    INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN EN ADVIEZEN in kranten en berg ze op op een BEFORE USING THE APPLIANCE 2. Wait at least two hours before switching the appliance • Zorg ervoor dat het product na de installatie niet op de koele plaats of in een isolerende tas.
  • Seite 3: Troubleshooting Guide

    GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE PRECAUTIONS AND GENERAL • Disconnect the appliance from ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN 2. Wacht minstens twee uur alvorens het apparaat in werking RECOMMENDATIONS the mains power supply. Het product dat u heeft aangeschaft is uitsluitend bedoeld voor te stellen, om het koelcircuit perfect te kunnen laten •...
  • Seite 4 INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING • Has the packaging been removed from under the appliance? By ensuring this product is disposed of correctly, you will help Note: gurgling noises from the refrigerating circuit after the prevent potential negative consequences for the environment compressor cuts out are perfectly normal.
  • Seite 5: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L’USO MODE D’EMPLOI Nota: un leggero rumore causato dalla circolazione del gas (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo refrigerante, anche dopo che il compressore è stato fermato, deve corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali considerarsi assolutamente normale.
  • Seite 6: Avant D'utiliser L'appareil

    MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI • Disinserire il prodotto dalla rete AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 2. Nous conseillons d'attendre au moins deux heures avant • Dopo l'installazione, accertarsi che il prodotto non poggi elettrica. L'appareil que vous venez d'acheter est réservé de mettre l'appareil en service, afin de permettre au sul cavo di alimentazione.
  • Seite 7: Prima Di Usare Il Prodotto

    ISTRUZIONI PER L’USO MODE D’EMPLOI PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES • Débranchez l'appareil. PRIMA DI USARE IL PRODOTTO 2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di • Après l'installation, vérifiez que l'appareil n'est pas posé • Retirez les aliments du congélateur, Il prodotto che avete acquistato è...
  • Seite 8: Installazione

    MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO Remarque: Un léger bruit causé par la circulation du gaz D'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En réfrigérant doit être considéré comme normal, même si le procédant à la mise au rebut correct de cet appareil, vous compresseur est à...
  • Seite 9: Instrucciones Para El Uso

    GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO • Wurde die Verpackung vom Sockel der Gefriertruhe entfernt? entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Anmerkung: Dass das zirkulierende Kühlmittel auch nach Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE). Eine umweltgerechte Kompressorstillstand ein leichtes Geräusch verursacht, ist durchaus Entsorgung trägt dazu bei, mögliche umwelt- und normal.
  • Seite 10 INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRAUCHSANWEISUNG ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE Zeitungspapier einschlagen und an ANTES DE USAR EL APARATO 2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo dos • Nach der Installation sicherstellen, dass das Gerät nicht einem kühlen Ort oder in einer El aparato que ha comprado es de uso exclusivamente horas antes de ponerlo en marcha para que el circuito auf dem Stromkabel steht.
  • Seite 11: Vor Dem Gebrauch Des Geräts

    GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS guárdelos en un lugar frío o en una VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS Anlieferung gemeldet werden. • Instale el aparato y asegúrese de que no esté apoyado bolsa térmica. Bei dem von Ihnen erworbenen Gerät handelt es sich um 2.
  • Seite 12 INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRAUCHSANWEISUNG Nota: el leve ruido provocado por la circulación del gas Este aparato está marcado según establece la Directiva Europea refrigerante, incluso cuando el compresor está parado, es 2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). absolutamente normal. Asegurándose de que este producto se elimine de forma correcta, 3.
  • Seite 13: Manual De Utilização

    MANUAL DE UTILIZAÇÃO MANUAL DE UTILIZAÇÃO • Foi removida a parte da embalagem da base do produto? Este aparelho encontra-se marcado em conformidade com a Nota: Um ligeiro ruído causado pela circulação do gás refrigerante, Directiva Europeia 2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic mesmo após o compressor ter parado, deve ser considerado Equipment (WEEE).
  • Seite 14 MANUAL DE UTILIZAÇÃO MANUAL DE UTILIZAÇÃO PRECAUÇÕES E SUGESTÕES • Desligue o aparelho da corrente ANTES DE USAR O PRODUTO 2. Recomendamos que aguarde pelo menos duas horas • Após a instalação, certifique-se de que o produto não está eléctrica. O produto que adquiriu destina-se apenas a um uso antes de ligar o produto, para permitir que o circuito pousado sobre o cabo de alimentação.

Inhaltsverzeichnis