Seite 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS Level converter, Multilift LC 109 and LCD 109 Service kit instructions Type LEVEL CONVERTER MULTILIFT Only for: LC(D)109 Prod. No. 98444600 V01 P.c. 1327 1x 220-240V~ 50/60Hz Serial No. 8888 0,4kg .: 0 to 40°C Made in Germany...
Seite 3
Level converter, Multilift English (GB) Service kit instructions ..........4 Deutsch (DE) Service kit instructions .
English (GB) Service kit instructions CONTENTS 3. Scope of delivery • Level converter with cable (1.5 m) Page • Service instructions. Symbols used in this document To be ordered additionally: Safety • Service kit for pressure tube head: 98167942 Scope of delivery •...
The level converter is meant to replace the current sensor converts the air pressure into an analogue pressure switch units of the LC 109 and LCD 109 signal. controllers as these units are obsolete.
Make sure to mount it safely. 2. Drain the discharge pipe by tightening the drain 2. Open the LC 109 or LCD 109 controller and screw of the collecting tank non-return valve; locate the connector block for the sensor.
Fitting hose to pressure tube Fig. 10 10. Close the LC 109 or LCD 109 controller. 11. Reconnect the controller to mains and switch it 12. Flush the tank and check the lifting station for proper operation. Installing pressure tube and tightening Fig.
This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way: 1. Use the public or private waste collection service. 2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop. Subject to alterations.
Deutsch (DE) Service kit instructions INHALTSVERZEICHNIS 3. Lieferumfang • Niveauwandler mit 1,5 m langem Kabel Seite • Serviceanleitung. Verwendete Symbole Getrennt zu bestellen: Sicherheitshinweise • Reparatursatz für den Kopf des Staudruckrohrs: Lieferumfang 98167942 Allgemeine Informationen • Druckrohr DN 100 (aus dem Ersatzteilkatalog oder lokal zu besorgen): Produktidentifikation 318 mm für Multilift MSS, M oder MD: 98167943.
Sensor wandelt diese Druckänderung dann in tereinheiten der Niveausteuerungen LC 109 und ein Analogsignal um. LCD 109 ersetzen, weil die Produktion eingestellt Der Niveauwandler verwendet das Analogsignal zum wird und die Druckerschaltereinheiten deshalb nicht Ein- und Ausschalten der Pumpe(n) und zum Auslö- mehr verwendet werden.
Wand sicher befestigen. sichern. 2. Den Deckel der Niveausteuerung LC 109 oder 1. Das Absperrventil in der Zulaufleitung schließen. LCD 109 abnehmen und die Anschlussleiste für den Sensor ausfindig machen. Siehe Abb. 7, 2. Die Druckleitung durch Anziehen der Ablass- Pos. 2.
Anschließen des Druckschlauchs an Abb. 10 das Staudruckrohr 10. Die Niveausteuerung LC 109 oder LCD 109 schließen. 11. Die Niveausteuerung wieder mit dem Netz ver- binden und einschalten. 12. Den Sammelbehälter spülen und die ordnungs- Einsetzen des Staudruckrohrs und Abb. 8 gemäße Funktion der Hebeanlage überprüfen.
9. Entsorgung Dieses Produkt sowie Teile davon müssen umwelt- gerecht entsorgt werden: 1. Nutzen Sie die öffentlichen oder privaten Entsorgungsgesellschaften. 2. Ist das nicht möglich, wenden Sie sich bitte an die nächste Grundfos Gesellschaft oder Werk- statt. Technische Änderungen vorbehalten.
Seite 14
Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 50/F Maxdo Center No. 8 XingYi Rd. Unit 1, Ground floor Industrial Garin Hongqiao development Zone Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
Seite 15
United Arab Emirates Telefax: +60-3-5569 2866 Singapore GRUNDFOS Gulf Distribution Mexico GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. P.O. Box 16768 Bombas GRUNDFOS de México S.A. de 25 Jalan Tukang Jebel Ali Free Zone C.V. Singapore 619264 Dubai Boulevard TLC No. 15 Phone: +65-6681 9688...
Seite 16
98511487 1113 ECM: 1115369 www.grundfos.com...