1. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Anweisungen sorgfaltig durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Halten Sie dieses Gerät von Wasser fern. Verwenden Sie dieses Gerät beispielsweise nicht in der Nähe einer Badewanne, in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Swimmingpools und dergleichen. ACHTUNG! Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. 6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 7. Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen nicht versperrt sind. Schließen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers an. 8. Schließen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Heizkörpern, Heizauslässen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten an. 9. Setzen Sie nicht die Sicherheitsfunktion des verpolungssicheren oder geerdeten Steckers außer Kraft. Ein verpolungssicherer Stecker ist mit zwei unterschiedlich breiten Kontakten ausgestattet. Ein geerdeter Stecker ist neben den zwei Kontakten außerdem mit einem Massekontakt ausgestattet. Der breite Kontakt bzw. der Massekontakt dienen zu Ihrer Sicherheit. Falls der gelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich zum Austausch der entsprechenden Steckdose bitte an einen Elektriker. 10. Stellen Sie sicher, dass nicht auf das Stromkabel getreten oder das Kabel geknickt wird, insbesondere an Steckern, Steckdosen und der Stelle, wo das Kabel am Gerät austritt. 11. Benutzen Sie ausschlieslich die vom Hersteller angegebenen Anbau- und Zubehörgeräte. 12. Verwenden Sie nur Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts befindlich sind. Wenn Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen des Wagens / Gerätes, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden. 13. Ziehen Sie den Stecker dieses Gerätes bei Gewittern oder bei längerer Nichtverwendung heraus. 14. Betreiben Sie das Gerät nur mit den auf der Rückseite angegebenen Stromquellen. Verwenden Sie bei Geräten mit einer externen Stromversorgung im Fall von Verlust oder Beschädigung nur ein identisches Ersatzteil. Entnehmen Sie bei Geräten mit einer Batteriestromversorgung dem...
Seite 4
16. Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass Servicetechniker Original-Ersatzteile vom Hersteller verwenden oder Ersatzteile, welche identische Eigenschaften aufweisen. Durch falsche Ersatzteile können Feuer, Stromschlag oder andere Gefahren entstehen. 17. Bitten Sie den Techniker nach Beendigung einer Dienstleistung einen Sicherheitscheck durchzufüh- ren, um zu bestätigen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist. 18. Halten Sie das Gerät von spritzender oder tropfender Flussigkeit fern. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, die Flüssigkeit enthalten, wie beispielsweise Vasen oder Trinkgläser. 19. Der empfohlene Betriebstemperaturbereich liegt zwischen 5 °C und 35 °C 20. Halten Sie das Gerät in sicherer Entfernung zu offenen Flammen wie z. B. brennenden Kerzen. 21. WARNUNG – Die Stromversorgung ist in der Aus-Position nicht getrennt, aber die Stromkreisläufe K&M Tivoli iSongbook M sind unterbrochen. 22. Der Stecker des Stromkabels dient als Trennvorrichtung und muss leicht zugänglich bleiben. Dieses Produkt ist recyclingfähig. Produkte mit diesem Symbol dürfen NICHT im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Pro- dukt am Ende der Nutzungsdauer bei einer ausgewiesenen Recycling- Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte. Weiterführende Informationen über Rücknahme- und Sammelstellen erhalten bei Ihren örtlichen Behörden. Die europäische WEEE-Richtlinie (Elektro- und Elektronikgerätegesetz) wurde eingeführt, um die Abfallmenge auf Mülldeponien erheblich zu verringern und so die Umweltauswirkungen auf unseren Planeten und die Gesundheit der Menschen zu reduzieren. Handeln Sie bitte verant- wortungsbewusst, indem Sie Altgeräte dem Recycling zuführen. Falls das Produkt noch verwendbar sein sollte, sollten Sie ein Verschenken oder einen Weiterverkauf in Betracht ziehen. Probedruck - Seite 4 -...
2. Einführung Dieser Plattenspieler wurde mit dem Ziel entwickelt, eine Wiedergabequalität zu erreichen, die weit jen- seits der Erwartungen in dieser Preisklasse liegt. Ausgezeichnete Verarbeitung, Zuverlässigkeit und ein- fachste Handhabung verbinden sich hier zu einem Erzeugnis, das viele Jahre Freude bereitet. Auf überflüssigen Details wird verzichtet, um die Herstellungskosten auf die wesentlichen Bestandteile zu konzentrieren, die für eine einwandfreie Schallplattenwiedergabe notwendig sind. Dieses Gerät ist mit dem neuen handgearbeiteten Tonarm RB303 ausgestattet, hat ein Präzisions-Tellerla- ger und einen individuell abgestimmten laufruhigen 24V-Antrieb. Der minimalistische Ansatz des RP6 und die Verwendung hochwertiger Komponenten gewährleisten eine sehr lange Brauchbarkeitsdauer. Die Hinweise auf diesen Seiten sollen dabei helfen, das Maximum an Klangqualität aus dem RP6 herauszuholen. - Seite 5 -...
3. Technik und Design Neue „Double Brace“ Technik REGA ist Pionier bei der Nutzung leichter stabiler Chassis, denn „Masse nimmt Energie auf - und verlorene Energie bedeutet Verlust an Musik“. Die Verwendung leichter Kerne mit einer super- steifen Beschichtung war der Grund für die hohe Übertragungsgüte, die schon immer mit den Rega- Plattenspielern erreicht werden konnte. Die neueste Generation der Rega Plattenspieler, bringt dieses Konzept auf eine neues Niveau. Das Leichtgewichts-Chassis ist nunmehr mit einer stabilen vorge- spannten Kunststoffverstrebung kombiniert, die dort angebracht ist, wo eine erhöhte Kopplung am wichtigsten ist - zwischen der Armbasis und dem Tellerlager. Diese Konstruktion verhindert uner- wünschte Energieaufnahme und Resonanzen, die das Signal verfärben könnten. Während eine erhöh- te Masse die Übertragung schädlicher Motorgeräusche auf den Teller begünstigen könnte, erlaubt uns der Einbau der Verstrebungen eine nochmals erhöhte Stärke der Beschichtung in den entschei- denden Bereichen bei gleichzeitiger Reduktion der Gesamtmasse des Chassis. Plattenteller Der RP6 hat eine neuartige Tellerkonstruktion in zwei Lagen. Die im Floatglasverfahren her- gestellten Schichten werden in einem aufwendigen Prozeß verbunden und mit UV-Licht ausgehärtet. Der untere Tellerring trägt durch die Erhöhung des Trägheitsmoments in hohem Maße zu erhöhter Drehzahlkonstanz und stabilem Lauf bei. Tellerlagerung Die Leichtmetall- Lagereinheit ist mit höchster Präzision hergestellt und an sechs Punkten befestigt, um eine optimale Ausrichtung von Teller und Schallplatte sicherzustellen. Antriebsmotor Dem Antrieb dient ein professioneller 24 Volt Zweiphasen – Synchronmotor mit individuell abge- stimmter Antivibrationseinheit. Er ist mit einem CNC-gedrehten Antriebsrad für den Riementrieb des Subtellers ausgestattet und wird von Regas einzigartigem TT PSU-R Netzteil versorgt. Tonarm RB303 Dieser neue Arm stellt den Höhepunkt unserer über 30-jährigen Erfahrung im Tonarmbau dar. Mit Hilfe der aktuellsten 3D CAD/CAM Technik und anderen Fortschritten in der Herstellungs- technologie waren wir in der Lage, das bewährte Konzept des RB300 weiter voranzubringen. Durch ein brandneues Armrohr mit verbesserter Kopplung an Lager, Armbasis und Tonkopf sowie eine geschickte neue Massenverteilung ist diese Konstruktion noch resonanzärmer. Die hohe Steifigkeit garantiert zusammen mit einer praktisch reibungsfreien Lagerung eine nochmals verbesserte Abtas- tung Ihrer Platten. - Seite 6 -...
4. Installation Anschlüsse Für das Netzkabel verwenden wir speziell entwickelte Verbindungen höchster Qualität. Für die Signallei- tungen und RCA-Stecker sind ebenfalls hochprofessionelle rauscharme Kabel ausgesucht worden. Es soll nicht versucht werden, andere Kabel zu verwenden. Inbetriebnahme Die mitgelieferte Schablone erlaubt den korrekten Einbau des Abtasters in den Tonarm. Achten Sie auf einwandfreien Halt und Sitz des Befestigungsmaterials. Auflagekraft und Antiskating werden zunächst auf Null gestellt. Durch Verschieben des Gegengewichts kann der Arm nun in die Balance gebracht wer- den. Jetzt kann die vorgesehene Auflagekraft eingestellt werden, s. Abbildung auf der nächsten Seite. Es wird empfohlen, den Wert am oberen Endes des angegebenen Bereichs zu verwenden. Die Antiskating- Einrichtung wird auf denselben Wert gestellt wie die Auflagekraft. Antriebsriemen Antriebsrad Versstrebung Gegengewicht Auflagekraft Einstellung Antiskating Einstellung Plattenteller Überhang-Schablone Dritte Schraube Tonabnehmer Befestigungsmaterial Die Muttern sollen oben am Headshell montiert und nicht zu stark angezogen werden. Achtung: Die dritte Schraube wird nur bei einigen Abtastern verwendet. - Seite 7 -...
5. Anschluß an den Verstärker Die Anschlusskabel des Plattenspielers werden mit einem geeigneten Phonoeingang des Verstärkers ver- bunden. Dabei kennzeichnet die rote Farbe den rechten Stereokanal, schwarz entspricht links. 6. Netzteil Das kompakte separate Netzgerät TT PSU-R enthält einen hochstabilen verzerrungsarmen quarzgesteu- erten Sinusgenerator. Zusammen mit einer Leistungsstufe und stabilisierter Versorgung stellt er eine Wechselspannung von 24 Volt mit nur 0,1% Klirr für den Antrieb bereit, die von Schwankungen der Netzspannung und Frequenz vollkommen unabhängig ist. Sie speist die verbesserte Rega - Antivibra- tionsschaltung der Motoransteuerung unter dem Chassis. Eine Geschwindigkeitsumschaltung wird durch Änderung der Frequenz erreicht, denn die Motordrehzahl ist dieser Frequenz proportional. Der Vibrationsausgleich für den Motor wird dabei gleichzeitig mit Relais umgeschaltet. Das TT PSU-R enthält rückstellbare Überlastsicherungen. Falls diese Sicherungen ausnahmsweise anspre- chen, können sie zurückgesetzt werden, indem man das Netzteil für einen Moment ausschaltet. Bleibt der Fehler bestehen, soll eine Fachwerkstatt zu Rate gezogen werden. TT PSU Zu Vermeidung von Brummstörungen soll das Netzteil möglichst weit von Tonarm und Armkabel entfernt aufgestellt werden. Zunächst wird die elektrische Verbindung zwischen dem Netzteil und dem Plattenspieler hergestellt. Nachdem auch das Steckernetzteil am TT PSU-R und in der Netzsteckdose angeschlossen ist, kann das Gerät eingeschaltet werden. Das Rega Logo leuchtet rot auf und zeigt damit gleichzeitig die Geschwin- digkit 33/min an. Bei Einstellung von 45/min durch die Geschwindigkeitstaste wechselt diese Farbe auf grün. Das Netzteil und seine Bedienelemente sind auf der nächsten Seite abgebildet. Achtung: Wenn das TT PSU-R Netzteil verwendet wird, soll der Antriebsriemen immer auf dem oberen, kleineren Durchmesser des Antriebsrads laufen, s. Bild. - Seite 8 -...
7. Übersicht Anschlüsse Rega Logo Netzschalter Geschwindigkeitsumschalter gleichzeitig Geschwindigkeits- anzeige Steckverbindung Verbindung zum Plattenspieler zum Steckernetzteil - Seite 9 -...
8. Transport des RP6 Es wird empfohlen, den Plattenspieler in regelmäßigen Abständen, z. B. nach 2000 Stunden Betriebszeit, vom Fachhändler durchsehen zu lassen. Zur Vermeidung von Schäden am Plattenspieler beim Transport noch ein paar Hinweise: Das Gegengewicht des Tonarms wird abgenommen und der Arm in seiner Ruhelage gesichert, etwa durch ein Stück Klebestreifen. Der Plattenteller wird mit beiden Händen vorsichtig abgenommen wobei der mittlere Teil etwas nieder- gedrückt wird, um den Teller lösen zu können. Das Chassis soll nur in waagerechter Lage bewegt werden um das Austreten von Öl zu vermeiden. Für Transport und Versand eignet sich das originale Verpackungsmaterial am besten. 9. Aufstellungshinweise und Wartung Das Gerät soll auf einer festen waagerechten Unterlage aufgestellt werden. Hohle Schränke oder klappri- ge Regale sind ebenso zu vermeiden wie die Aufstellung auf wackeligen Fußböden. Die von Rega angebo- tene Plattenspielerhalterung stellt eine ideale Lösung dar. Bei geschlossenem Deckel ist der RP6 gut vor Staub geschützt. Abhängig von den Umgebungsbedingun- gen kann aber im Betrieb die Klangqualität bei geöffneter Klappe im Einzelfall besser sein. Beim Abspielen der Platte soll kein Plattenreinigungsgerät verwendet werden und von der Verwendung von flüssigen Substanzen wird abgeraten. Wenn man die Schallplatten immer in ihrer Hülle aufbewahrt und ihre Oberfläche nicht mit den Händen berührt, sollte eine Reinigung normalerweise unnötig sein. Loser Staub auf der Plattenfläche wird beim Abspielen weggefegt und ist kein Grund zur Besorgnis. Schmutz an der Abtastnadel kann leicht entfernt werden. Im Allgemeinen glauben wir, dass die Frage der Plattenreinigung überbewertet wird. Während der Benutzung und beim Plattenwechsel soll der Teller weiterlaufen. Die Zeit bis zum Erreichen der Geschwindigkeit betragt 2 bis 5 Sekunden, denn der RP6 ist nicht auf kurze Hochlaufzeit, sondern auf konstante Bedingungen im Betrieb optimiert. Der Subteller soll nicht aus dem Tellerlager gehoben werden um eine Beschädigung des Schmierfilms zu vermeiden. Eine separate Masseleitung ist für den RP6 nicht erforderlich. Die Anschlüsse des Netzteils dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Für die Pflege der Oberfläche sollen keine aggressiven Mittel oder Polituren sondern nur ein leicht ange- feuchtetes weiches Tuch verwendet werden. Alle Versuche, den Plattenspieler umzubauen oder zu modifizieren, gefährden den Garantieanspruch. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. - Seite 10 -...
10. Technische Daten RP6 - Brumm- und vibrationsarmer 24 V Motor, speziell abgestimmt - Neu entwickeltes TT-PSU-R Netzteil mit Geschwindigkeitsumschaltung - 16mm hoher, im Floatglasverfahren hergestellter, Rauchglas-Plattenteller auf Aluminium-Subteller - Aluminium Doppelverstrebung zwischen Tonarm und Plattenteller - Versteiftes Chassis von geringer Masse - In verschiedenen Hochglanzoberflächen erhältlich - Inkl. Staubschutzhaube Technische Änderungen vorbehalten - Seite 11 -...
Seite 12
Produziert von : Rega Research Limited 6 Coopers Way Temple Farm Industrial Estate Southend on Sea ESSEX - ENGLAND SS2 5TE www.rega.co.uk Vertrieb durch: TAD-Audiovertrieb GmbH Aich 3 83112 Frasdorf - Deutschland Tel: +49 (0)8052 - 9573273 Fax: +49 (0)8052 - 463 www.tad-audiovertrieb.de - Seite 12 -...