Seite 2
Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t E X C E L I N E . C h o i s i s , t e s t é s e t re c o m m a n d é s p a r E L E CT R O D E P O T , le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e E X C E L I N E v o u s g a r a n t i s s e n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p le , u n e performance fiable et une qualité...
Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité Mesures de sécurité l’appareil Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Spécifications techniques Utilisation de Montage de l’aspirateur Raccordement de l’aspirateur l’appareil Utilisation Informations Nettoyage et entretien Mise au rebut de votre ancien appareil pratiques...
Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez un • Utilisez-le uniquement appareil électrique, des c o n f o r m é m e n t a u x précautions élémentaires instructions de ce manuel. doivent toujours être prises. Utilisez uniquement des Lisez toutes les instructions pièces recommandées par le...
Seite 5
Avant d’utiliser l’appareil • N e d é b r a n c h e z p a s • Faites particulièrement l’appareil en tirant sur le attention lors du nettoyage cordon. Pour débrancher, des escaliers. saisir la fiche et non le cordon.
Seite 6
Avant d’utiliser l’appareil remplacé par le fabricant, ATTENTION son service après-vente ou une personne de qualification P o u r r é d u i r e l e similaire, afin d’éviter tout r i s q u e d e c h o c danger.
Avant d’utiliser l’appareil Mesures de sécurité Si l’aspiration est bloquée, murale, veuillez tirer la fiche vous devez immédiatement elle-même et non le câble arrêter l’aspirateur. Retirez électrique. la matière qui cause le blocage avant d'essayer de Cet aspirateur est équipé redémarrer l’aspirateur.
Description de l’appareil Connecteur du tuyau Tube d’extension Brosse à plancher Tuyau Bouton de rembobinage de cordon Spécifications techniques Marque EXCELINE Modèle OPTICLEAN01 - 945367 Alimentation 230V~ 50Hz Puissance nominale d’entrée 900W Classe de protection Classe II Classe d’efficacité énergétique Consommation énergétique annuelle...
Utilisation de l’appareil Montage de l’aspirateur Toujours retirer la fiche de la prise Montage ou démontage du tuyau flexible d’alimentation avant de monter ou de Montage : démonter les accessoires ! Insérer le tuyau flexible dans la conduite d’admission d’air, sur le haut de l’appareil. Raccordement de Appuyez jusqu’à...
Seite 10
Utilisation de l’appareil Utilisation Avant d'utiliser l'appareil, dérouler une longueur suffisante de câble et insérer la fiche dans la prise de courant. Un repère jaune sur le câble d'alimentation indique la longueur de câble idéale. Ne pas tirer le câble au-delà du repère rouge. 1.
Informations pratiques Nettoyage et entretien Retirer les déchets du sous- ensemble du réservoir à poussière. • Toujours faire fonctionner l’aspirateur avec les filtres et le filtre hygiène installés. 4 . J e t e z le b o u c h o n d e •...
Seite 12
Informations pratiques • Toujours faire fonctionner 3. Enlevez l’éponge et le filtre l’aspirateur avec les filtres hygiène. et le filtre hygiène déjà 4. Rincez l’éponge et le filtre installés. hygiène dans de l’eau tiède • Dans le cas contraire, et séchez-les complètement. cela pourrait entraîner une 5.
Informations pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...
Seite 14
Bedankt! B e d a n k t o m v o o r d i t p ro d u c t v a n E X C E L I N E g e k o z e n t e h e b b e n .
Seite 15
Inhoudstafel Alvorens het toestel Veiligheidsinstructies Veiligheidsmaatregelen te gebruiken Overzicht van het Beschrijving van het toestel Technische specificaties toestel Gebruik van het Montage van de stofzuiger Aansluiting van de stofzuiger toestel Gebruik Praktische informatie Reiniging en onderhoud Afdanken van uw oude machine...
Seite 16
Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies Wanneer u een elektrisch • Laat het toestel niet als t o e st e l g e b r u i k t , d i e n t speeltje gebruiken. Wees u s t e e d s v o l g e n d e b i j z o n d e r v o o r z i c h t i g voorzorgsmaatregelen te wanneer u het toestel in de...
Seite 17
Alvorens het toestel te gebruiken ligt. Rijd niet over het snoer • Zet alle schakelaars uit met de stofzuiger. Houd het vooraleer de stekker uit het snoer uit de buurt van warme stopcontact te halen. oppervlakken. • Wees bijzonder voorzichtig •...
Seite 18
Alvorens het toestel te gebruiken • Gebruik de stofzuiger niet OPGELET zonder zak en/of stoffilter. O m h e t r i s i c o o p e l e k t r i s c h e • Indien het voedingssnoer s c h o k k e n beschadigd is, dient het verminderen, heeft...
Seite 19
Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsmaatregelen Wa n n e e r d e s t o f z u i g e r 4. Wanneer u de stekker uit geblokkeerd is, dient u het het stopcontact haalt, neem toestel onmiddellijk uit te dan de stekker zelf vast en schakelen.
Overzicht van het toestel Beschrijving van het toestel Aansluiting van de slang Verlengbuis Vloerborstel Slang Knop om het snoer op te rollen Technische specificaties Merk EXCELINE Model OPTICLEAN01 - 945367 Voeding 230 V~ 50 Hz Nominaal ingangsvermogen 900 W Beschermingsklasse Klasse II...
Gebruik van het toestel Montage van de stofzuiger Haal steeds de stekker uit het stopcontact Montage of demontage van de flexibele vooraleer het toebehoren te monteren of leiding demonteren! Montage: S t e e k d e f l e x i b e l e l e i d i n g i n d e Aansluiting van de luchttoevoerleiding op de bovenkant van stofzuiger...
Seite 22
Gebruik van het toestel Gebruik Vooraleer het toestel te gebruiken rolt u voldoende kabel af en steekt u de stekker in het stopcontact. Een geel merkteken op het voedingssnoer toont de ideale lengte van het snoer aan. Trek het snoer niet verder dan het rode merkteken. 1.
Seite 23
Praktische informatie Reiniging en onderhoud Ve r w i j d e r h e t a f v a l u i t het subsysteem van het stofreservoir. • Laat de stofzuiger steeds werken met de filters en de hygiënefilter.
Praktische informatie • D e f i l t e r v o o r d e 1. Trek het stofreservoir naar luchttoevoer en de filter boven. voor de luchtafvoer werden veranderd. 2. Verwijder de sponshouder. • Laat de stofzuiger steeds 3.
Seite 25
Praktische informatie Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het AEEA-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden.
Seite 26
A u s g e w ä h l t , g e t e s t e t u n d e m p f o h l e n d u r c h ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke EXCELINE g a r a n t i e r e n I h n e n B e n u t z e r f r e u n d l i c h k e i t , z u v e r l ä...
Seite 27
Inhaltsverzeichnis Vor der Sicherheitsvorschriften Inbetriebnahme des Sicherheitsmaßnahmen Geräts Übersicht über Ihr Beschreibung des Geräts Technische Spezifikationen Gerät Verwendung des Montage des Staubsaugers Anschluss des Staubsaugers Geräts Gebrauch Praktische Hinweise Reinigung und Wartung Entsorgung Ihres Altgeräts...
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften I m m e r w e n n S i e e i n • Das Gerät ist kein Spielzeug. e l e k t r i s c h e s G e r ä t Bei Gebrauch in der Nähe verwenden, müssen Sie von Kindern ist besondere...
Seite 29
Vor der Inbetriebnahme des Geräts über scharfe Kanten ziehen. Öffnungen und beweglichen Das Stromkabel nicht um Teilen fern. den Staubsauger aufwickeln. Halten Sie das Stromkabel • Schalten Sie alle Schalter von heißen Oberflächen fern. aus, bevor Sie das Gerät vom Strom trennen.
Vor der Inbetriebnahme des Geräts • Keine brennenden oder ACHTUNG rauchenden Objekte wie Um das Risiko eines Zigaretten, Streichhölzer S t ro m s c h l a g s z u o d e r w a r m e A s c h e senken, ist dieser aufnehmen.
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsmaßnahmen We n n d e r S a u g e i n g a n g 4. Wenn Sie den Stecker blockiert ist, müssen Sie aus der Steckdose ziehen den Staubsauger sofort möchten, ziehen Sie am ausschalten.
Übersicht über Ihr Gerät Beschreibung des Geräts Schlauchanschlussteil Verlängerungsrohr Bodenbürste Schlauch Kabelaufwickler Technische Spezifikationen Marke EXCELINE Modell OPTICLEAN01 - 945367 Stromversorgung 230V~ 50Hz Eingangs-Nennspannung 900 W Schutzklasse Klasse II Energieeffizienzklasse Jährlicher Stromverbrauch 32 kW/Jahr (auf der Grundlage von 50 Zyklen/ Der jährliche Stromverbrauch hängt vom Gebrauch des Produkts ab).
Verwendung des Geräts Montage des Staubsaugers Vor dem Montieren oder Abnehmen von Montieren und Abnehmen des Schlauchs Zubehör immer den Stecker ziehen! Montage: Führen Sie den Schlauch in den Lufteingang Anschluss des auf der Oberseite des Geräts ein. Drücken Staubsaugers Sie, bis er in seiner Position einrastet Abnehmen: Installation des Staubbehälters in der...
Verwendung des Geräts Gebrauch Bevor Sie das Gerät verwenden, ziehen Sie eine ausreichende Länge Kabel heraus und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Eine gelbe Markierung auf dem Stromkabel zeigt die ideale Kabellänge an. Ziehen Sie das Kabel nicht über die rote Markierung hinaus. 1.
Praktische Hinweise Reinigung und Wartung Entfernen Sie den Abfall a u s d e r S ta u b b e h ä l te r - Unteranordnung. • V e r w e n d e n S i e d e n Staubsauger immer nur mit installiertem Filter und Hygienefilter.
Seite 36
Praktische Hinweise • Der Lufteingangs- und der 2 . S c h w a m m a n o rd n u n g Luftausgangsfilter wurden entfernen. gewechselt. 3 . E n t n e h m e n S i e d e n •...
Praktische Hinweise Entsorgung Ihres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol DEEE - Elektroschrott (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss.
Seite 40
CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.