Herunterladen Diese Seite drucken
Candy Fresco CBL3518E Gebrauchsanweisungen
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für Fresco CBL3518E:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
User Instructions
REFRIGERATORS
Инструкции за потребителя
ХЛАДИЛНИЦИ
Pokyny pro uživatele
CHLADNIČKY
Brugervejledning
KØLESKABE
Gebrauchsanweisungen
KÜHLSCHRÄNKE
Οδηγίες χρήστη
ΨΥΓΕΊΑ
Instrucciones para el usuario
FRIGORÍFICOS
Käyttöohjeet
JÄÄKAAPIT
Mode d'emploi
RÉFRIGÉRATEURS
Korisničke upute
HLADNJACI
Felhasználói útmutató
HŰTŐSZEKRÉNYEK
EN
1
BG
9
CS
17
DA
25
DE
33
EL
41
ES
49
FI
57
FR
65
HR
73
HU
81
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy Fresco CBL3518E

  • Seite 1 User Instructions REFRIGERATORS Инструкции за потребителя ХЛАДИЛНИЦИ Pokyny pro uživatele CHLADNIČKY Brugervejledning KØLESKABE Gebrauchsanweisungen KÜHLSCHRÄNKE Οδηγίες χρήστη ΨΥΓΕΊΑ Instrucciones para el usuario FRIGORÍFICOS Käyttöohjeet JÄÄKAAPIT Mode d’emploi RÉFRIGÉRATEURS Korisničke upute HLADNJACI Felhasználói útmutató HŰTŐSZEKRÉNYEK...
  • Seite 2 Istruzioni per l’uso FRIGORIFERI Gebruiksinstructies KOELKASTEN Brukerinstruksjoner Kjøleskap Instrukcje użytkownika CHŁODZIARKI Instruções do Utilizador FRIGORÍFICOS Instrucțiuni Utilizator FRIGIDERE Pokyny pre používateľa CHLADNIČKY Navodila za uporabnika HLADILNIKI Uputstvo za upotrebu FRIŽIDERI Bruksanvisning KYLSKÅP           ...
  • Seite 3 Summary SAFETY INFORMATION Scrapping old appliances Conformity Guarantee Energy Saving Thank you for purchasing this This appliance must be used only for product. Before using your purposes of storage of food, any other refrigerator, please carefully read this use is considered dangerous and the instruction manual in order...
  • Seite 4 SAFETY INFORMATION Please read the operating and installation instructions carefully! They contain important information on how to install, use and maintain the appliance. The manufacturer is not liable if you fail to comply with the instructions and warnings. Retain all documents for subsequent use or for the next owner. •...
  • Seite 5 • Make sure that mains cable is not caught under the appliance during and after carrying/moving the appliance, to avoid the mains cable becoming cut or damaged. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Seite 6 • Check that children and vulnerable people have understood the hazards. A person responsible for safety must supervise or instruct children and vulnerable people who are using the appliance. Only children aged 8 years and above may use the appliance. •...
  • Seite 7 • If the refrigerant circuit should be damaged: Switch off the appliance and pull out the mains plug. Keep naked flames and/or ignition sources away from the appliance. Thoroughly ventilate the room for several minutes. Inform customer service. • WARNING: Do not damage the plug and/or the power cord; this could cause electrical shocks or fires.
  • Seite 8 • If the appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould developing within the appliance. • FOR Wine Coolers: this appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine. •...
  • Seite 9 Scrapping old appliances Warning: Risk of fire/flammable material. The symbol indicates there is a risk of fire since flammable materials are used. Take care to avoid causing a fire by igniting flammable material. This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
  • Seite 10 Energy Saving For better energy saving we suggest: • Installing the appliance away from heat sources and not exposed to direct sunlight and in a well ventilated room. • Avoid putting hot food into the refrigerator to avoid increasing the internal temperature and therefore causing continuos functionaliting of the compressor.
  • Seite 11 Резюме ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Даване на стари уреди на скрап Съответствие Гаранция Пестене на енергия Благодарим Ви за покупката на този Този уред трябва да се използва продукт. само за съхранение на храна. Преди да използвате хладилника, Всяка друга употреба се счита за прочетете...
  • Seite 12 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Моля, прочетете внимателно инструкциите за експлоатация и монтаж! Те съдържат важна информация за това как да инсталирате, използвате и поддържате уреда. При неспазване на инструкциите и предупрежденията производителят не носи отговорност. Запазете всички документи за последваща справка или за следващия собственик.
  • Seite 13 • Само за Обединеното кралство: Захранващият кабел на уреда е снабден с троен (заземяващ) щепсел, който отговаря на стандартен троен (заземен) контакт. Никога не отрязвайте или демонтирайте третия щифт (заземяване). След инсталирането на уреда трябва да има достъп до щепсела. •...
  • Seite 14 • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте електрически уреди в отделенията на уреда за съхранение на храна, освен ако не са от вид, препоръчан от производителя. • Не пипайте вътрешните охлаждащи елементи, особено с мокри ръце, за да избегнете получаването на пропуквания или наранявания. •...
  • Seite 15 • Не се опитвайте сами да ремонтирате, разглобявате или модифицирате уреда. При необходимост от ремонт, моля, винаги се свързвайте с нашия отдел за обслужване на клиенти. • Наблюдавайте децата, докато уредът се почиства или обслужва. • Не почиствайте студените стъклени рафтове с гореща вода. Рязката температурна...
  • Seite 16 • Редовно почиствайте повърхностите, които биха могли да са в контакт с храна, както и достъпните дренажни системи. • Почиствайте резервоарите за вода, ако не са били използвани в продължение на 48 часа; пуснете водопроводната система, свързана към водопровод, ако водата не е източвана в продължение на 5 дни. •...
  • Seite 17 Даване на стари уреди на скрап Предупреждение: Опасност от пожар/запалим материал. Символът показва, че съществува опасност от пожар, тъй като се използват запалими материали. Внимавайте да не предизвикате пожар чрез подпалване на запалим материал. Този уред е обозначен съгласно Европейската директива 2012/19/EC относно...
  • Seite 18 Гаранция Минималната гаранция е: 2 години за страните от ЕС, 3 години за Турция, 1 година за Обединеното кралство, 1 година за Русия, 3 години за Швеция, 2 години за Сърбия, 5 години за Норвегия, 1 година за Мароко, 6 месеца за...
  • Seite 19 Shrnutí BEZPE ČNOSTNÍ INFORMACE Likvidace starých spotřebičů Shoda Záruka Úspora energie Děkujeme vám za zakoupení tohoto Tento spotřebič se smí používat výrobku. pouze pro účely skladování potravin, Před použitím chladničky si pozorně přičemž jakékoli jiné použití přečtěte tento návod k použití, abyste je považováno nebezpečné...
  • Seite 20 BEZPE ČNOSTNÍ INFORMACE Pozorně si přečtěte pokyny pro provoz a instalaci! Obsahují důležité informace o tom, jak instalovat, používat a udržovat spotřebič. Jestliže nedodržíte pokyny a varování, výrobce neponese odpovědnost. Uschovejte všechny dokumenty pro následné použití nebo pro nového vlastníka. •...
  • Seite 21 • Dbejte na to, aby během přepravy a po přepravě/přemisťování spotřebiče nebyl síťový kabel zachycen pod spotřebičem, aby nedošlo k přeseknutí nebo poškození síťového kabelu. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečí. •...
  • Seite 22 • Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. • Děti ve věku od 3 do 8 let mohou do tohoto spotřebiče vkládat a vyjímat z něj věci. • PRO spotřebiče s mrazákem: neukládejte do mrazáku tekutiny v láhvích nebo plechovkách (zejména nápoje sycené oxidem uhličitým). Láhve a plechovky mohou prasknout! •...
  • Seite 23 • VAROVÁNÍ: Nepoškoďte zástrčku a/nebo napájecí kabel; mohlo by to způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. • VAROVÁNÍ: Nepoužívejte přenosné rozbočovači zásuvky ani přenosné zdroje napájení. • VAROVÁNÍ: Při umisťování spotřebiče se ujistěte, že napájecí kabel není zachycený nebo poškozený. •...
  • Seite 24 • U spotřebičů pro uchovávání vína: Tento spotřebič je určen výhradně k uchovávání vína. • U volně stojícího spotřebiče: Tento chladicí spotřebič není určen k vestavění. • U spotřebičů bez prostoru označeného čtyřmi hvězdičkami: Tento chladicí spotřebič není vhodný pro mražení potravin. •...
  • Seite 25 Likvidace starých spotřebičů Varování: Nebezpečí požáru/hořlavý materiál. Tento symbol signalizuje, že hrozí nebezpečí požáru kvůli použití hořlavých materiálů. Dejte pozor, abyste zamezili způsobení požáru zapálením hořlavého materiálu. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE). Spotřebič...
  • Seite 26 Úspora energie Pro lepší úsporu energie doporučujeme: • Instalujte spotřebič v dobře větrané místnosti, daleko od zdrojů tepla a nevystavujte je j přímému slunečnímu záření. • Vyvarujte se vkládání horkých potravin do chladničky, abyste se vyhnuli nárůstu vnitřní teploty a s tím spojenému nepřetržitému chodu kompresoru. •...
  • Seite 27 Oversigt SIKKERHEDSOPLYSNINGER Bortskaffelse af brugte enheder Overensstemmelse Garanti Energibesparelse Tak, fordi du købte dette produkt. Denne enhed må kun anvendes til det Inden du bruger dit køleskab, skal du formål at opbevare madvarer, og alt omhyggeligt læse denne vejledning andet brug anses for farligt og for at maksimere produktets ydelse.
  • Seite 28 SIKKERHEDSOPLYSNINGER Læs betjenings- og installationsvejledningen omhyggeligt! De indeholder vigtige oplysning om installation, brug og vedligeholdelse af apparatet. Producenten er ikke ansvarlig, hvis du ikke overholder vejledningerne og advarslerne. Behold alle dokumenter til efterfølgende brug for den næste ejer. • Undlad tilslutte apparatet lysnettet,...
  • Seite 29 • Sørg for at el -ledningen ikke kommer i klemme under enheden under og efter transport, så el ledningen ikke bliver beskadiget. Hvis den medfølgende ledning beskadiget, skal udskiftes forhandleren, en servicerepræsentant eller en anden tilsvarende kvalificeret person for at undgå farer. •...
  • Seite 30 • I denne risikozone drejer det sig om børn, personer med begrænsede fysiske, mentale eller følelsesmæssige evner, samt personer med utilstrækkelig viden om sikker betjening af apparatet. Kontroller, at børn og mentalt udfordrede personer har forstået farerne. En sikkerhedsansvarlig person skal holde opsyn med børn og mentalt udfordrede brugere af ap paratet eller instruere dem i brugen.
  • Seite 31 • Hvis kølekredsen bliver beskadiget: Sluk for apparatet og træk stikket ud af kontakten. Hold åben ild og/eller andtændingskilder væk fra apparatet. Udluft lokalet grundigt i flere minutter. Underret kundeservice. • ADVARSEL: Undlad at beskadige stikket eller lysnetledningen. Dette kunne medføre elektrisk stød eller brand.
  • Seite 32 • Hvad angår vinkøleskabe: Apparatet er udelukkende beregnet til opbevaring af vin. • Hvad angår fritstående apparater følgende tekst: Dette køle/fryseapparat er ikke beregnet til brug som indbygget apparat. • Hvad angår apparater ud en 4- stjernerum: Dette køle/fryseapparat er ikke egnet til indfrysning af fødevarer.
  • Seite 33 Bortskaffelse af brugte enheder Advarsel: Brandfare/brændbart materiale. Symbolet viser, at der er brandfare, da der er anvendt brændbart materiale. Sørg for at undgå en brand som følge af antændelse af brændbart materiale. Denne enhed er mærket i henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
  • Seite 34 Energibesparelse For at spare mere på strømmen anbefaler vi: • Opstil apparatet væk fra varmekilder og udsæt det ikke for direkte sollys. Det skal stå i et velventileret rum. • Undgå at placere varm mad i køleskabet for at undgå at den indvendige temperatur stiger og dermed forårsager, at kompressoren kører hele tiden.
  • Seite 35 Zusammenfassung SICHERHEITSHINWEISE Geräteentsorgung Konformität Garantie Energieeinsparung Vielen Dank für den Kauf dieses Dieses Gerät darf nur zur Lagerung Produkts. Bevor Sie den Kühlschrank von Lebensmitteln benutzt werden. benutzen, lesen Sie bitte aufmerksam Jede andere Benutzung gilt als diese Bedienungsanleitung, um das gefährlich führt Gerät optimal zu nutzen.
  • Seite 36 SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Bedienungs- und Installationsa nleitung sorgfältig durch! Sie enthalten wichtige Informationen, wie das Gerät installiert, verwendet und gewartet werden soll. Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die Anweisungen und Warnungen nicht beachten. Bewahren Sie die gesamte Dokumentation zum Nachschlagen oder für einen eventuellen späteren Besitzer auf.
  • Seite 37 • Nur für Großbritannien: Das Gerätenetzkabel ist mi t einem 3-adrigen Stecker (Erdungsstecker) ausgestattet, der in eine 3-adrige Norm-Buchse (geerdet) passt. Den dritten Stift (Erdung) auf keinen Fall kappen oder entfernen. Das Gerät muss so installiert werden, dass der Stecker zugänglich ist. •...
  • Seite 38 • Berühren Sie nicht die inneren Kühlelemente, insbesondere nicht mit nassen Händen, um Risse oder Verletzungen zu vermeiden • Gefährdet sind hier Kinder, Menschen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder sensorischen Fähigkeiten sowie Menschen, die über unzureichende Kenntnisse in Bezug auf den sicheren Betrieb des Geräts verfügen.
  • Seite 39 • WARNUNG: Die Rohre des Kühlkreislaufs enthalten eine geringe Menge eines umweltfreundlichen, aber brennbaren Kältemittels (R600a) und ein Schaumtreibmittel (Cyclopentan). Es schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Wenn das Kältemittel entweicht, kann es Ihre Augen schädigen oder sich entzünden. •...
  • Seite 40 • Zwei-Sterne- Tiefkühlfächer (sofern vorhanden) eignen sich für die Lagerung von vorgefrorenen Lebensmitteln, die Lagerung oder Herstellung von Eiscreme und die Herstellung von Eiswürfeln. • Ein-, Zwei- und Drei-Sterne- Fächer (sofern vorhanden) sind nicht für das Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet. •...
  • Seite 41 Geräteentsorgung Warnung: Brandgefahr/entzündliches Material. Das Symbol zeigt an, dass Brandgefahr besteht, da brennbare Materialien verwendet werden. Achten Sie darauf, dass kein Feuer entstehen kann, indem brennbares Material sich entzündet. Dieses Gerät ist entsprechend der EU Richtlinie 2012/19/EC für Elektro - und Elektronik- Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
  • Seite 42 Garantie Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU Länder, 3 Jahre für die Tür kei, 1 Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien. Tunesien keine gesetzliche Garantie erforderlich.
  • Seite 43 Περίληψη ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Απορριψη παλαιων συσκευων Συμβατότητα Εγγύηση Εξοικονόμηση ενέργειας Σας ευχαριστούμε για την αγορά Αυτή η συσκευή πρέπει να αυτού του προϊόντος. χρησιμοποιείται μόνο για σκοπούς Πριν χρησιμοποιήσετε το ψυγείο σας, αποθήκευσης τροφίμων, οποιαδήποτε σας παρακαλούμε να διαβάσετε άλλη...
  • Seite 44 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας και εγκατάστασης! Περιέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο εγκατάστασης, χρήσης και συντήρησης της συσκευής. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται εάν δεν συμμορφωθείτε με τις οδηγίες και τις προειδοποιήσεις. Διατηρήστε όλα τα έγγραφα για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο. •...
  • Seite 45 • Η συσκευή λειτουργεί με τροφοδοσία 220 240 VAC / 50 Hz. Η μη φυσιολογική διακύμανση της τάσης μπορεί να προκαλέσει την αποτυχία εκκίνησης της συσκευής ή ζημιά στον έλεγχο θερμοκρασίας ή τον συμπιεστή ή μπορεί να υπάρχει ανώμαλος θόρυβος κατά τη λειτουργία. Στην περίπτωση...
  • Seite 46 • Μη ν αποθηκεύετε προϊόντα που περιέχουν εύφλεκτα προωθητικά (π.χ. δοχεία ψεκασμού) ή εκρηκτικές ύλες στη συσκευή. Κίνδυνος έκρηξης! • Μην τοποθετείτε ασταθή άρθρα (βαριά αντικείμενα, δοχεία γεμάτα με νερό) στο πάνω μέρος του ψυγείου, για να αποφύγετε τραυματισμούς που προκαλούνται...
  • Seite 47 • Μην χρησιμοποιείτε αντικείμενα με αιχμηρά ή κοφτερά άκρα όπως μαχαίρια ή πιρούνια για να αφαιρέσετε τον πάγο. • Ποτέ μην χρησιμοποιείτε πιστόλια στεγνώματος μαλλιών, ηλεκτρικές συσκευές θέρμανσης ή άλλες παρόμοιες ηλεκτρικές συσκευές για απόψυξη. • Συνιστάται να διατηρείτε καθαρή την πρίζα, οποιαδήποτε υπολείμματα υπερβολικής...
  • Seite 48 • Μην επιχειρήσετε ποτέ να καθίσετε ή να σταθείτε στο επάνω μέρος της συσκευής. Μπορεί να τραυματιστείτε ή να καταστρέψετε τη συσκευή. Αυτή η συσκευή δεν είναι σχεδιασμένη για στοίβαξη με οποιαδήποτε άλλη (συσκευή). • Το προϊόν έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί μόνο για οικιακή χρήση. •...
  • Seite 49 Απορριψη παλαιων συσκευων Προειδοποίηση: Κίνδυνος πυρκαγιάς/εύφλεκτα υλικά. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς, καθώς χρησιμοποιούνται εύφλεκτα υλικά. Επιδείξτε προσοχή για την αποτροπή της πρόκλησης πυρκαγιάς εξαιτίας των εύφλεκτων υλικών. Αυτή η συσκευή έχει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/EU σχετικά...
  • Seite 50 Εγγύηση Η ελάχιστη εγγύηση είναι: 2 έτη για τις χώρες της εε, 3 έτη για την τουρκία, 1 έτος για το ηνωμένο βασίλειο, 1 έτος για τη ρωσία, 3 έτη για τη σουηδία, 2 έτη για τη σερβία, 5 έτη για τη νορβηγία, 1 έτος για το μαρόκο, 6 μήνες για την αλγερία, στην...
  • Seite 51 Resumen INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Desguace de electrodomésticos antiguos Conformidad Garantía Ahorro energético Gracias por comprar este producto. Este electrodoméstico solo debe Antes de utilizar el frigorífico, lea con utilizarse para conservar alimentos, atención el manual de instrucciones cualquier otro uso se considera para aprovechar al máximo sus peligroso y el fabricante no se prestaciones.
  • Seite 52 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ¡Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento e instalación! Contienen información importante sobre cómo instalar, utilizar y mantener este electrodoméstico. El fabricante no se hace responsable si no cumple las instrucciones y advertencias. Guarde todos los documentos para consultas o propietarios futuros. •...
  • Seite 53 • Solo para el Reino Unido: El cable de alimentación de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de 3 cables (a tierra) que se ajusta a una toma de corriente estándar de 3 cables (a tierra). No corte ni desmonte la tercera patilla (toma de tierra).
  • Seite 54 • No coloque artículos inestables (objetos pesados, recipientes llenos de agua) en la parte superior del frigorífico, a fin de evitar lesiones personales causadas por caídas o descargas eléctricas causadas por el contacto con el agua. • ADVE RTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos para la conservación de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo que recomienda el fabricante.
  • Seite 55 • Se recomienda mantener limpio el enchufe. Cualquier acumulación excesiva de polvo en el enchufe podría originar un incendio. • No intente reparar, desmontar o modificar este electrodoméstico por su cuenta. En caso de necesitar reparación, póngase siempre en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
  • Seite 56 • Solo pueden usarse piezas originales suministradas por el fabricante. El fabricante garantiza que solo estas piezas cumplen los requisitos de seguridad. • Abrir la puerta durante un tiempo prolongado puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del electrodoméstico. •...
  • Seite 57 Desguace de electrodomésticos antiguos Advertencia: Riesgo de incendio/material inflamable. El símbolo indica que existe riesgo de incendio p57-ya que se utilizan materi inflamables. Tenga cuidado de evitar provocar un incendio por la ignición de material inflamable. Este electrodoméstico tiene la marca de conformidad con la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Seite 58 Garantía La garantía mínima es: 2 años para los países de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos y 6 meses para Argelia. En Túnez no se requiere garantía legal.
  • Seite 59 Yhteenveto TURVALLISUUSTIEDOT Vanhojen laitteiden hävittäminen Vaatimustenmukaisuus Takuu Energiansäästö Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Laitetta käyttää vain Lue tämä käyttöopas huolellisesti elintarvikkeiden säilyttämiseen. ennen jääkaapin käyttämistä, jotta Kaikki käyttö katsotaan sen suoritusteho olisi paras mahdol- vaaralliseksi, eikä valmistaja ole linen. Säilytä kaikki asiakirjat vastuussa...
  • Seite 60 TURVALLISUUSTIEDOT Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti! Ne sisältävät tärkeää tietoa laitteen asennuksesta, käytöstä ja ylläpidosta. Laitteen valmistaja ei ole vastuussa sellaista seurauksista, jotka aiheutuvat, jos et noudata laitteen ohjeita ja varoituksia. Säilytä kaikki asiakirjat, jotta voit luovuttaa ne seuraavalle mahdolliselle omistajalle.
  • Seite 61 • Vain Iso-Britannia: Laitteen virtajohtoon on liitetty 3-haarainen (maadoitettu) pistoke, joka sopii 3-haaraiseen (maadoitettuun) pistorasiaan. Kolmatta tappia (maadoitus) ei koskaan saa leikata pois tai poistaa jollakin muulla tapaa. Pistoke tulisi olla käytettävissä laitteen asennuksen jälkeen. • Varmista, ettei virtajohto jää kiinni laitteen alle kantamisen/siirtämisen aikana tai sen jälkeen, jotta vältät johdon katkeamisen tai vaurioitumisen.
  • Seite 62 • Vaaratilanteita vo i aiheutua erityisesti lapsille tai henkilöille, jotka eivät pysty käyttämään laitetta turvallisesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä laitteen turvallisesta käytöstä. Varmista, että lapset ja tällaiset henkilöt ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät riskit ja vaarat. Turvallisuudesta vastuussa olevan henkilön on valvottava tai opastettava lapsia ja kyseisiä...
  • Seite 63 Kytke laitteesta vir ta pois ja irrota pistoke seinäpistorasiasta. Huolehdi siitä, että laitteen lähellä ei ole palavaa tulta tai syttymislähteitä. Tuuleta huonetta tehokkaasti useiden minuuttien ajan. Ilmoita asiasta asiakaspalveluumme. • VAROITUS: Älä vahingoita pistoketta tai sähköjohtoa, sillä se saattaa aiheuttaa sähköshokin tai tulipaloja. •...
  • Seite 64 • Vapaasti seisovan laitteen osalta: Tätä kylmäsäilytyslaitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi sisäänrakennettuna laitteena. • Sellaisten laitteiden osalta, joissa ei ole neljän tähden osastoa: Tämä kylmäsäilytyslaite ei sovellu elintarvikkeiden pakastamiseen. • Valonlähde (vain LED) vaihdettava ammattilaisen toimesta. • Tämä tuote sisältää valolähteen, jonka energiatehokkuusluokka on F. FI 62...
  • Seite 65 Vanhojen laitteiden hävittäminen Varoitus: Tulipalon vaara / syttyvää materiaalia. Symboli o tulipalon vaaraa, joka johtuu käytetyistä syttyvistä materiaa Varo, ettet aiheuta tulipaloa sytyttämällä syttyvää materiaali Tämä laite on merkitty sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU (SER) mukaisesti. Sähkö - ja elektroniikkalaiteromu sisältää...
  • Seite 66 Takuu Vähimmäistakuu on: 2 vuotta EU-maille, 3 vuotta Turkille, 1 vuosi Yhdistyneelle kuningaskunnalle, 1 vuosi Venäjälle, 3 vuosi Ruotsille, 2 vuotta Serbialle, 5 vuo Norjalle, 1 vuosi Marokolle, 1 vuosi Algerialle, 6 vuotta Tunisiaa ei vaadita laillista takuuta. Energiansäästö Energiansäästön takia suosittelemme: •...
  • Seite 67 Sommaire INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Mise au rebut des anciens appareils Conformité Garantie Économies d’énergie Cet ap Nous vous remercions d’avoir acheté pareil doit être utilisé unique ce produit. ment pour conserver de la nourritur Avant d’utiliser votre réfrigérateur, tout autre usage est considéré veuillez lire attentivement...
  • Seite 68 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et d’installation ! Elles contiennent des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Le fabricant n’est pas responsable si vous ne respectez pas les instructions et avertissements. Conservez tous les documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
  • Seite 69 • Uniquement pour le Royaume-Uni : Le cordon d’alimentation de l’appareil est équipé d’une fiche 3 pôles (de mise à la terre) qui s’adapte à une prise standard 3 pôles (de mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais la troisième broche (mise à...
  • Seite 70 • Ne placez pas d’objets instables (objets lourds, récipients remplis d’eau) sur le dessus du réfrigérateur, pour éviter les blessures corporelles causées par une chute ou une électrocution causée par le contact avec de l’eau. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques dans les compartiments de conservation des aliments de l’appareil, excepté...
  • Seite 71 • N’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants tels que des couteaux ou des fourchettes pour enlever le givre. N’utilisez jamais de sèche-cheveux, de radiateurs électriques ou d’autres appareils électriques de ce type pour le dégivrage. • Il est recommandé de maintenir la prise propre ; les résidus excessifs de poussière sur la prise peuvent provoquer un incendie.
  • Seite 72 • Seules les pièces d’origine fournies par le fabricant peuvent être utilisées. Le fabricant garantit que seules ces pièces satisfont aux exigences de sécurité. • L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse significative de la température dans les compartiments de l’appareil. •...
  • Seite 73 Mise au rebut des anciens appareils Avertissement Risque d'incendie/matière inflammable. Le symbole indique qu'il y a un risque d'incendie, car des matériaux inflammables sont utilisés. Évitez de provoquer incendie en brûlant des matières inflammables. Cet appareil comporte les symboles conformes à la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Seite 74 Garantie La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l’UE, 3 ans pour la Turquie 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l’Algéri pas de garantie légale requise po ur la Tunisie.
  • Seite 75 Sažetak SIGURNOSNE INFORMACIJE Odstranjivanje starih uređaja Usklađenost Jamstvo Štednja električne energije Hvala vam što ste kupili ovaj uređaj. Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za čuvanje namirnica i svaka druga Prije nego što počnete koristiti uporaba smatra opasnom hladnjak, pažljivo pročitajte ove upute a proizvođač...
  • Seite 76 SIGURNOSNE INFORMACIJE Pažljivo pročitajte upute za rukovanje uređajem i njegovo postavljanje! U njima ćete pronaći važne informacije o postavljanju, uporabi i održavanju uređa Proizvođač nije odgovoran ako se ne budete pridržavali uputa i upozorenja. Sačuvajte sve dokumente za kasniju uporabu ili budućeg vlasnika uređaja. •...
  • Seite 77 • Vodite računa da se strujni kabel ne zaglavi ispod uređaja tijekom i nakon nošenja/pomicanja kako ne bi došlo do prekida ili oštecenja strujnog kabela. Ako je napojni kabel oštećen, moraju ga zamijeniti proizvođač, njegov serviser ili druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost. •...
  • Seite 78 • U opasnosti su djeca, ljudi s ograničenim fizičkim, mentalnim ili osjetilnim sposobnostima te ljudi koji nemaju dovoljno znanja o sigurnoj uporab uređaja. Provjerite jesu li djeca i ugrožene osobe razumjele opasnosti. Osoba odgovorna za sigurnost mora nadgledati djecu i ugrožene osobe koje upotrebljavaju uređaj ili im davati upute o uporabi.
  • Seite 79 • Ako se zatvoreni sustav rashladnog sredstva ošteti: Isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice. Držite otvoreni plamen i/ili uzročnike paljenja dalje od uređaja. Temeljito provjetravajte prostoriju nekoliko minuta. Obavijestite službu za korisnike. • UPOZORENJE: Ne oštećujte utikač i/ili kabel za napajanje jer može doći do pojave strujnih udara ili požara.
  • Seite 80 • Ako je uređaj prazan tijekom duljeg vremenskog razdoblja, isključite ga, odmrznite, očistite, osušite i ostavite vrata otvorena kako biste spriječi nastanak plijesni unutar uređaja. • Za uređaje za čuvanje vina; Ovaj je uređaj namijenjen isključivo čuvanju vin • Za samostojeće uređaje: Ovaj samostojeći uređaj nije namijenjen za uporabu kao ugradbeni uređaj.
  • Seite 81 Odstranjivanje starih uređaja Upozorenje: Rizik od požara / zapaljivog materijala. Simbo ukazuje da postoji rizik od požara jer se upotrebljavaju za materijali. Pazite da ne prouzročite požar paljenjem zapalji materijala. Ovaj je uređaj označen u skladu s europskom Direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (OEEO).
  • Seite 82 Štednja električne energije Savjeti za štednju električne energije: • Postavite uređaj u prostoriju s dobrom ventilacijom dalje od izvora topline i pazite da ne bude izravno izložen sunčevoj svjetlosti. • Nemojte stavljati vruću hranu u hladnjak jer se time povećava unutarnja temperatura što dovodi do neprekidnog rada kompresora.
  • Seite 83 Összegzés BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az elavult készülék leselejtezése Megfelelőség Garancia Energiatakarékosság Köszönjük, hogy megvásárolta A készülék kizárólag élelmiszerek a terméket. tárolására szolgál, minden más Az optimális teljesítmény érdekében alkalmazási mód veszélyesnek hűtőszekrény használata előtt alapo- minősül, így a gyártó nem vállalja san olvassa el a használati útmutatót.
  • Seite 84 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Olvassa el figyelmesen a kezelési és beszerelési utasításokat! Ezek fontos tájékoztatással szolgálnak a készülék beszerelésére, használatára és karbantartására vonatkozóan. A gyártó nem vállal felelősséget az utasításoktól és figyelmeztetésektől való eltérés esetén. Őrizze meg az összes dokumentumot további használat céljából, és adja át a következő...
  • Seite 85 • Csak az Egyesült Királyság esetén: A készülék tápkábele 3 érintkezős (földeléses) dugasszal rendelkezik, amelyik szabványos 3 érintkezős (földeléses) aljzathoz illeszkedik. Soha ne vágja le vagy távolítsa el a harmadik érintkezőt (földelést). A készülék beszerélését követően a dugasz nak hozzáférhetőnek kell maradnia. •...
  • Seite 86 • FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a gyártó által javasolt típusú elektromos készülékeket használhatja a hűtő élelmiszertároló rekeszeiben. • Ne érjen a belső hűtőelemekhez, különösen nedves kézzel a törés vagy sérülés elkerülése érdekében. • A kockázatnak leginkább a gyerekek, a korlátozott fizikai, mentális és érzékszervi képességekkel rendelkező...
  • Seite 87 • Gondo skodjon gyerekek felügyeletéről készülék tisztítása és karbantartása alatt. • A hideg üvegpolcokat ne tisztítsa forró vízzel. A hirtelen hőmérsékletváltozás nyomán az üveg megrepedhet. • FIGYELMEZTETÉS: A hűtőkör csövei kis mennyiségű környezetbarát, ám gyúlékony hűtőközeget (R600a) és szigetelő gázt (ciklopentán) tartalmaznak.
  • Seite 88 • A nyers húsokat és halat megfelelő edényben tárolja a hűtőszekrényben, hogy ne érjen hozzá, ill. ne csepegjen rá más élelmiszerekre. • A kétcsillagos fagyasztó rekeszekben (amennyiben a berendezés részei) előre fagyasztott élelmiszerek tárolhatók, fagylalt tárolható vagy készíthető, illetve jégkocka készíthető. •...
  • Seite 89 Az elavult készülék leselejtezése Figyelmeztetés: Tűzveszély/gyúlékony anyagok. A szimbólum a tűzveszélyről tájékoztat, gyúlékony anyagok használatából adódik. Figyeljen a tűz megelőzésére, mivel a gyúlékony anyag lángra kaphat. Jelen eszköz az Európai Parlament és Tanács 2012/19/EU Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelvnek (WEEE) való megfelelőség alapján lett megjelölve.
  • Seite 90 Garancia A minimális garancia: az EU tagállamaiban 2 év, Törökországban 3 év, az Egyesült Királyságban 1 év, Oroszországban 1 év, Svédországban 3 év, Szerbiában 2 év, Norvégiában 5 év, Marokkóban 1 év Marokkó, Algériában 6 hónap, Tunézia esetén pedig nincs előírva garanciavállalási kötelezettség. Energiatakarékosság Az energiatakarékos működéshez a következőket javasoljuk: •...
  • Seite 91 Indice INFORMAZIONI DI SICUREZZA Smaltimento degli elettrodomestici usati Conformità Garanzia Risparmio energetico Vi ringraziamo per aver scelto questo Questo elettrodomestico deve essere nostro prodotto. utilizzato unicamente per la conserva- Prima di utilizzare il frigorifero, leggere zione degli alimenti; qualsiasi altro il presente manuale di istruzioni per uso è...
  • Seite 92 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e l’installazione. Le istruzioni contengono informazioni importanti relative all’installazione, all’uso e alla manutenzione dell’elettrodomestico. Il produttore non è responsabile del mancato rispetto delle istruzioni e delle avvertenze. Conservare tutta la documentazione per future consultazioni o per i proprietari successivi. •...
  • Seite 93 • Solo per il Regno Unito: il cavo di alimentazione dell’elettrodomestico è dotato di una spina a 3 conduttori (collegata a terra) adatta a una presa standard a 3 conduttori (collegata a terra). Non tagliare né smontare mai il terzo conduttore (collegamento terra).
  • Seite 94 • AVVERTENZA: Non usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti dell’elettrodomestico, se questi non sono del tipo consigliato dal produttore. • Non toccare gli elementi interni di raffreddamento, specialmente con le mani bagnate, per evitare crepe o lesioni. •...
  • Seite 95 • Non cercare di riparare, smontare o modificare personalmente l’elettrodomestico. Per le riparazioni rivolgersi sempre all’assistenza clienti. • Sorvegliare i bambini durante la pulizia o la manutenzione dell’elettrodomestico. • Non pulire i ripiani di vetro freddi con acqua calda. Un’improvvisa variazione della temperatura può...
  • Seite 96 • Pulire i serbatoi dell’acqua se non sono stati utilizzati per 48 ore; sciacquare l’impianto idrico collegato alla rete idrica se l’acqua non è stata prelevata per 5 giorni. • Conservare la carne e il pesce crudo in appositi contenitori in frigorifero, in modo che non vengano a contatto con altri alimenti o che non gocciolino su di essi.
  • Seite 97 Smaltimento degli elettrodomestici usati Avvertenza: Rischio di incendio / Materiale infiammabile Il simbolo indica che esiste il rischio di incendio poiché sono utilizzati materiali infiammabili. Prestare particolare attenzione per evitare incendi causati dall'accensione di materiali infiammabili. Questo elettrodomestico dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
  • Seite 98 Risparmio energetico Per un maggiore risparmio di energia si consiglia di procedere come segue: • Installare l’elettrodomestico lontano da fonti di calore, al riparo dall’irradiazione diretta dei raggi solari e in un ambiente ben ventilato. • Evitare di conservare alimenti caldi nel frigorifero per evitare di aumentare la temperatura interna, provocando un funzionamento continuo del compressore.
  • Seite 99 Samenvatting VEILIGHEIDSINFORMATIE Afdanken van oude apparaten Naleving Guarantee Energiebesparing Dank u voor de aanschaf van d Dit apparaat mag alleen worde product. Voordat u de koelkast ga gebruikt om voedsel te conservere gebruiken dient u deze gebruiksaan elk ander gebruik wordt gevaarl wijzing aandachtig te lezen om d geacht en de fabrikant aanvaardt gee maximale prestaties van het apparaa...
  • Seite 100 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees de bedienings- en installatie instructies zorgvuldig door! Ze bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. De fabrikant is niet aansprakelijk als u zich niet aan de instructies en waarschuwingen houdt. Bewaar alle documenten voor volgend gebruik of voor de volgende eigenaar. •...
  • Seite 101 Alleen voor Groot- • Brittannië: Het netsnoer van het apparaat is voorzien van een 3-pins (geaarde) stekker die past op een standaard 3-pins (geaard) stopcontact. De derde pin (aarding) mag nooit worden afgesneden of gedemonteerd. Nadat het apparaat is geïnstalleerd, moet de stekker bereikbaar zijn.
  • Seite 102 • WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten bewaarvakken voor voedingsmiddelen van het apparaat, tenzij ze van het door de fabrikant aanbevolen typezijn. • Raak de interne koelelementen niet aan, vooral niet met natte handen, om scheuren of verwondingen te voorkomen. • Kinderen, mensen met beperkte lichamelijke, mentale of zintuiglijke vermogens, en mensen die onvoldoende kennis hebben over de veilige bediening van het apparaat lopen een groter risico.
  • Seite 103 • Reinig de koude glazen planken niet met heet water. Door plotselinge temperatuurveranderingen kan het glas breken. • WAARSCHUWING: De leidingen van het koelcircuit transporteren een kleine hoeveelheid milieuvriendelijk maar ontvlambaar koelmiddel (R600a) en isolatiegas (cyclopentaan). Het is niet schadelijk voor de ozonlaag en vergroot het broeikaseffect niet.
  • Seite 104 • Bewaar rauw vlees en vis in geschikte recipiënten in de koelkast, zodat deze niet in contact komen met of druipen op ander voedsel. • De diepvriesvakken met twee sterren (als ze in het apparaat aanwezig zijn) zijn geschikt voor het bewaren van voor ingevroren levensmiddelen, het bewaren of maken van ijs en het maken van ijsblokjes.
  • Seite 105 Afdanken van oude apparaten Waarschuwing: Risico op brand/ontvlambaar materiaal. Het symbool geeft aan dat er brandgevaar bestaat doordat brandbare materialen worden gebruikt. Let op dat u geen brand veroorzaakt door brandbare materialen te ontsteken. Dit apparaat is voorzien van een merkteken in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA).
  • Seite 106 Guarantee Minimumgarantie is: 2 jaar voor EU-landen, 3 jaar voor Turkije, 1 jaar voor het Verenigd Koninkrijk, 1 jaar voor Rusland, 3 jaar voor Zweden, 2 jaar voor Servië, 5 jaar voor Noorwegen, 1 jaar voor Marokko, 6 maanden voor Algerije, Tunesië geen wettelijke garantie vereist.
  • Seite 107 Sammendrag SIKKERHETSINFORMASJON Kassering av gamle apparater Samsvarserklæring Garanti Energisparing Enheten skal brukes Takk for at du kjøpte dette produktet. å oppbevare matvarer. All annen bru For å få best mulig resultat er det viktig at du leser nøye gjennom denne anses som farlig, og vil gjøre at produsenten fratas alt erstatningsan bruksanvisningen før du tar i bruk...
  • Seite 108 SIKKERHETSINFORMASJON Les drifts- og installasjonsinstruksjonene nøye! De inneholder viktig informasjon om hvordan du installerer, bruker og vedlikeholder apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig hvis du ikke overholder instruksjonene og advarslene. Behold alle dokumentene for senere bruk eller for neste eier. • Ikke koble apparatet...
  • Seite 109 • For å unngå at strømkabelen kuttes eller skades må du passe på at den ikke kommer i klem under enheten når denne bæres/flyttes. Hvis strømledningen er skadet, må du få den skiftet av produsenten, en servicerepresentant for produsenten, eller en annen kvalifisert person. •...
  • Seite 110 • Barn fra 3 til 8 år kan laste inn og ut av dette apparatet. • FOR apparater med fryserom: oppbevar ikke væsker på flaske eller hermetikk (spesielt kullsyreholdige drikker) i fryserommet. Flasker og bokser kan sprekke! • FOR apparater med fryserom: Legg aldri frossen mat rett fra fryserommet i munnen.
  • Seite 111 • ADVARSEL: Når du plasserer apparatet, må du sørge for at strømledningen ikke er fanget eller skadet. • ADVARSEL: Ikke plasser flere bærbare stikkontakter eller bærbare strømforsyninger på baksiden av apparatet. • Ikke prøv å sitte eller stå på toppen av ap paratet. Du kan skade deg selv eller skade det.
  • Seite 112 Kassering av gamle apparater Advarsel: Fare for brann / brennbart materiale. Symbolet angir at det er fare for brann siden brannfarlige materialer er brukt. Vær forsiktig så du unngår å forårsake brann ved å isolere brannfarlige materialer. Enheten er merket iht. direktiv 2012/19/EU om elektrisk og elektronisk avfall (WEEE).
  • Seite 113 Energisparing For å spare strøm anbefaler vi følgende: • Installer enheten unna varmekilder på et godt ventilert rom, der den ikke utsettes for direkte sollys. • Unngå å legge varm mat i kjøleskapet, da dette vil øke temperaturen i kjøleskapet og føre til at kompressoren kjører kontinuerlig. •...
  • Seite 114 NO 112...
  • Seite 115 Podsumowanie INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Usuwanie starych urządzeń Zgodność Gwarancji Oszczędzanie energii Dziękujemy za zakup tego produktu. Urządzenia tego należy używać Przed użyciem swojej lodówki wyłącznie przechowywania zapoznaj się uważnie z niniejszą żywności. Wszelkie inne zastoso- instrukcją obsługi, aby zapewnić jej wania uważane są...
  • Seite 116 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi i montażu! Zawierają one ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania instrukcji i ostrzeżeń. Całą dokumentację należy zachować w celu skorzystania z niej w przyszłości lub dla kolejnych właścicieli.
  • Seite 117 • Tylko dla Wielkiej Brytanii: Kabel zasilający urządzenie jest wyposażony we wtyczki z 3 bolcami (z uziemieniem), która pasuje do standardowego gniazda z 3 przewodami (z uziemieniem). Nigdy nie odcinaj ani nie wyjmuj trzeciego bolca (z uziemieniem). Po zainstalowaniu urządzenia powinien być dostęp do wtyczki.
  • Seite 118 • OSTRZEŻENIE: Nie używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór urządzenia do przechowywania żywności, o ile nie są to urządzenia zalecane przez producenta. • Nie dotykać wewnętrznych elementów chłodzących, zwłaszcza mokrymi rękoma, aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń. • Zagrożone są tutaj dzieci, osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, umysłowych lub sensorycznych, a także osoby, które nie posiadają...
  • Seite 119 • Nadzoruj dzieci podczas czyszczenia lub konserwacji urządzenia. • Nie czyść zimnych szklanych półek gorącą wodą. Nagła zmiana temperatury może spowodować pęknięcie szkła. • OSTRZEŻENIE: Rury obwodu chłodniczego przenoszą niewielką ilość przyjaznego dla środowiska, ale łatwopalnego czynnika chłodniczego (R600a) i gazu izolacyjnego (cyklopentan). Nie niszczy warstwy ozonowej i nie zwiększa efektu cieplarnianego.
  • Seite 120 • Umieszczać surowe mięso i ryby w odpowiednich pojemnikach w chłodziarce, aby nie miały one kontaktu z inną żywnością ani nie skapywały na nią żadne płyny. • Szuflady na zamrożoną żywność oznaczone dwoma gwiazdkami (o ile znajdują się one w urządzeniu) przeznaczone są do przechowywania wstępnie zamrożonej żywności, przechowywania lub wytwarzania lodów i kostek lodu.
  • Seite 121 Usuwanie starych urządzeń Ostrzeżenie: Ryzyko pożaru/materiału łatwopalnego. Symbol wskazuje na ryzyko pożaru ponieważ stosowane są materiały łatwopalne. Uważaj, aby nie spowodować pożaru przez podpalenie łatwopalnego materiał. Urządzenie to posiada oznaczenie zgodne z dyrektywą europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). WEEE zawiera zarówno substancje zanieczyszczające (które mogą...
  • Seite 122 Gwarancji Minimalny okres gwarancji: Kraje UE 2 lata, Turcja 3 lata, Wielka Brytania – – – rok, Rosja rok, Szwecja 3 lata, Serbia 2 lata, Norwegia 5 lat, Maroko – – – – – rok, Algieria – 6 miesięcy, Tunezja – gwarancja prawna nie jest wymagana Oszczędzanie energii Aby zapewnić...
  • Seite 123 Resumo INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Desmantelamento de um aparelhos antigos Conformidade Garantia Poupança de energia Obrigado por comprar este produto. Este eletrodoméstico deve ser usado Antes de usar o seu frigorífico, leia apenas para fins de armazenamento atentamente este manual de instru- alimentos, sendo qualquer...
  • Seite 124 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Leia ate ntamente as instruções de operação e instalação! Estas contêm informações importantes sobre como instalar, usar e fazer a manutenção do eletrodoméstico. O fabricante não é responsável se não cumprir as instruções e avisos. Guarde todos os documentos para uso subsequente ou para o próximo proprietário.
  • Seite 125 • Apenas para o Reino Unido: O cabo de alimentação do aparelho está equipado com uma ficha de 3 cabos (terra) que se encaixa numa tomada standard de 3 cabos (ligada à terra). Nunca corte ou desmonte o terceiro pino (terra). Após a instalação do aparelho, a tomada deve ficar acessível. •...
  • Seite 126 • Correm maior risco as crianças, pessoas com capacidades físicas, mentais ou sensoriais limitadas, bem como pessoas que têm conhecimento inadequado sobre a operação segura do aparelho. Verifique se as crianças e as pessoas vulneráveis compreenderam os riscos. Uma pessoa responsável pela segurança deve fiscalizar ou instruir as crianças e pessoas vulneráveis que estão a utilizar o aparelho.
  • Seite 127 • AVISO: Os tubos do circuito de refrigeração transmitem uma pequena quantidade de um refrigerante ecológico mas inflamável (R600a) e gás isolante (ciclopentano). Não danifica a camada de ozono e não aumenta o efeito estufa. Se ocorrer derrame de refrigerante, pode ferir os olhos ou inflamar.
  • Seite 128 • Os compartimentos de alimentos congelados de duas estrelas (se apresentados no aparelho) são adequados para armazenar alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer gelados e cubos de gelo. • Os compartimentos de uma, duas e três estrelas (se apresentados aparelho) não são adequados para congelar alimentos frescos.
  • Seite 129 Desmantelamento de um aparelhos antigos Aviso: Risco de incêndio/material inflamável. O símbolo indica que existe um risco de incêndio, uma vez que são utilizados materiais inflamáveis. Tenha cuidado para evitar provocar um incêndio acendendo material inflamável. Este equipamento está marcado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos Elétricos e Equipamento Eletrónico (REEE).
  • Seite 130 Garantia A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, T unísia nenhuma garantia legal necessária.
  • Seite 131 Cuprins INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA Scoaterea din uz a aparatelor vechi Conformitate Garanția Economisirea energiei Vă mulțumim că ați cumpărat acest Aparatul trebuie utilizat doar pentru produs. a depozita alimente și orice altă Înainte de a utiliza frigiderul, citiți cu utilizare este considerată periculoasă, atenție acest manual de instrucțiuni iar producătorul nu va fi răspunzător pentru a obține o performanță...
  • Seite 132 INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile de operare și instalare! Acestea conțin informații importante despre cum să instalați, să folosiți și să întrețineți dis pozitivul. Producătorul nu este răspunzător dacă dvs. nu respectați instrucțiunile și avertizările. Păstrați toate documentele pentru utilizarea ulterioară...
  • Seite 133 • Doar pentru Regatul Unit: Cablul de alimentare al dispozitivului este prevăzut cu ștecăr cu 3 piciorușe (împământare) care se potrivește cu o priză standard cu 3 găuri (împământată). Nu demontați sau nu tăiați niciodată cel de-al treilea picioruș (împământarea). După instalarea dispozitivului, ștecărul ar trebui să...
  • Seite 134 • Nu atingeți elementele de răcire interne, în special cu mâinile ude, pentru a evita fisurile sau rănirile. • În această categorie de risc sunt copiii, persoanele cu abilități fizice, psihice sau senzoriale limitate, cât și persoane care nu au cunoștințe adecvate privind operarea sigură...
  • Seite 135 • ATENȚIE: Conductele circuitului de refrigerare transmit o cantitate mică de agent frigorific ecologic, dar inflamabil (R600a) și gaz izolant (ciclopentan). Nu deteriorează stratul de ozon și nici nu amplifică efectul de seră. Dacă există scurgeri de agent de refrigerare, vă poate răni ochii sau se poate aprinde.
  • Seite 136 • Compartimentele cu două stele pentru alimente congelate (dacă sunt prezente în aparat) sunt potrivite pentru depozitarea alimentelor pre-congelate, depozitarea sau prepararea înghețatei și producerea cuburilor de gheață. • Compartimentele cu una, două și trei stele (dacă sunt prezente în aparat) sunt potrivite pentru înghețarea alimentelor proaspete.
  • Seite 137 Scoaterea din uz a aparatelor vechi ATENȚIE: Risc de incendiu/material inflamabil. Simbolul indică riscul de incendiu, deoarece se utilizează materiale inflamabile. Evitați provocarea unui incendiu cauzat de materialele inflamabile care se pot aprinde. Prezentul aparat este marcat în conformitate cu Directiva europeană 2012/19/UE privind Deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE).
  • Seite 138 Economisirea energiei Pentru o mai bună economisire a energiei, vă recomandăm: • Să instalați aparatul departe de surse de căldură unde nu este expus lumina directă a soarelui și într o încăpere bine aerisită. • Să evitați să puneți alimente fierbinți în frigider pentru a evita creșterea temperaturii din interior și, prin urmare, să...
  • Seite 139 Zhrnutie BEZPEČNOSTÉ PREDPISY Likvidácia starých spotrebičov Zhoda Záruka Úspora energie Ďakujeme vám, že ste si kúpili náš Tento spotrebič sa smie používať iba výrobok. na skladovanie potravín, každé iné Pred používaním svojej chladničky si použitie sa považuje za nebezpečné pozorne prečítajte návod na použitie, a výrobca v prípade porušenia aby ste maximálne využili všetky jej pokynov...
  • Seite 140 BEZPEČNOSTÉ PREDPISY Pozorne si prečítajte návod na obsluhu a inštaláciu! Obsahujú dôležité informácie o tom, ako spotrebič inštalovať, používať a ako na ňom vykonávať údržbu. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť v prípade nedodržania pokynov a varovaní. Všetku dokumentáciu si odložte, aby ste ju mali k dispozícii na budúce použitie alebo pre ďalších vlastníkov.
  • Seite 141 • Uistite sa, aby sa kábel napájania nezachytil počas a po presúvaní/prenášaní spotrebiča pod spotrebičom, aby sa zabránilo prerezaniu alebo poškodeniu kábla napájania. Ak došlo k poškodeniu napájacieho kábla, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne spôsobilá osoba, nedošlo k nebezpeč...
  • Seite 142 • Ohrozené sú deti, osoby so zníženými fyzickými, mentálnymi alebo duševnými schopnosťami, ako aj osoby, ktoré nemajú dostatočné znalosti o bezpečnej prevádzke spotrebiča. Uistite sa, že deti a zraniteľné osoby chápu nebezpečenstvá. Osoba zodpovedná za bezpečnosť musí dohliadať alebo inštruovať deti a zraniteľné osoby, ktoré používajú spotrebič. Spotrebič môžu používať...
  • Seite 143 • V prípade poškodenia chladiaceho okruhu: Vypnite spotrebič a vytiahnite sieťovú zástrčku. Premiestnite otvorený oheň a/alebo zdroje vznietenia mimo spotrebiča. Miestnosť niekoľko minút dôkladne vyvetrajte. Kontaktujte zákaznícky servis. • VAROVANIE: Nepoškoďte zástrčku ani napájací kábel. Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. •...
  • Seite 144 • Ak sa spotrebič ponechá dlhšie obdobie prázdny, vypnite, odmrazte, vyčistite, osušte ho a nechajte otvorené dvierka, aby sa predišlo tvorbe plesne v spotrebiči. • V prípade spotrebičov na uchovávanie vína: tento spotrebič je určený výlučne na uchovávanie vína. • V prípade voľne stojaceho spotrebiča: tento chladiaci spotrebič...
  • Seite 145 Likvidácia starých spotrebičov Varovanie: Nebezpečenstvo požiaru/horľavý materiál. Symbol označuje nebezpečenstvo požiaru, pretože sa používajú horľavé materiály. Dávajte pozor, aby ste zabránili vzniku požiaru vznietením horľavého materiálu. Toto zariadenie je označené podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). OEEZ obsahuje znečisťujúce látky (ktoré...
  • Seite 146 Úspora energie Ak chcete zvýšiť úsporu energie, odporúčame vám: • Spotrebič nainštalujte ďaleko od zdrojov tepla a nevystavujte ho priamemu slnečnému žiareniu. Umiestnite ho v dobre vetranej miestnosti. • Do spotrebiča nevkladajte teplé jedná, aby ste zabránili zvýšeniu teploty vnútri, čo by zase spôsobilo nepretržitú činnosť kompresora. •...
  • Seite 147 Povzetek VARNOSTNE INFORMACIJE Odstranjevanje starih naprav Skladnost Jamstvo Varčevanje z energijo Zahvaljujemo se vam za nakup tega Napravo morate uporabljati le za izdelka. shranjevanje živil, kajti vsaka Preden boste hladilnik začeli drugačna uporaba je lahko nevarna, uporabljati, prosimo, da pazljivo zato proizvajalec prevzema...
  • Seite 148 VARNOSTNE INFORMACI JE Prosimo, da navodila za uporabo in namestitev natančno preberete. Vsebujejo pomembne informacije o namestitvi, uporabi in vzdrževanju aparata. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti, če navodil in opozoril ne boste upoštevali. Vse dokumente shranite zase oziroma za naslednjega lastnika. •...
  • Seite 149 • Prepričajte se, da se napajalni kabel med in po prenosu/premikanju naprave ne zatakne pod napravo, da preprečite, da bi se napajalni kabel prerezal ali poškodoval. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegov serviser ali podobno usposobljena oseba, da preprečite nevarnost •...
  • Seite 150 • Otroci se z napravo ne smejo igrati. • Otroci, stari od 3 do 8 let, lahko to napravo polnijo in praznijo. • ZA aparate z zamrzovalnim predelom: v zamrzovalnem predelu ne shranjujte tekočin v steklenicah ali konzervi (zlasti gaziranih pijač). Steklenice in pločevinke lahko počijo! •...
  • Seite 151 • OPOZORILO: Ko nameščate aparat, poskrbite, da električni kabel ne bo zataknjen ali poškodovan. • OPOZORILO: Prenosnih vtičnic ali prenosnega električnega napajanja ne postavljajte za aparat. • Ne poskušajte sedeti ali stati na vrhu naprave. Pri tem lahko poškodujete sebe ali aparat. Ta aparat ni namenjen za zlaganje pod ali na druge aparate. •...
  • Seite 152 Odstranjevanje starih naprav Opozorilo: Nevarnost požara/vnetljiv material. Simbol označuje nevarnost požara, saj se uporabljajo vnetljivi materiali. Pazite, da ne povzročite požara z vžigom vnetljivega materiala. Ta naprava je označena skladno z določili Evropske direktive 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO). Omenjena oprema vsebuje tako strupene snovi (ki imajo lahko negativen vpliv na okolje) kot osnovne komponente (ki jih je mogoče znova uporabiti).
  • Seite 153 Varčevanje z energijo Za boljše varčevanje z energijo priporočamo naslednje: • Napravo namestite stran od virov toplote in je ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ter jo namestite v dobro prezračenem okolju. • V hladilnik ne postavljajte vroče hrane, zato da preprečite dvig temperature v notranjosti in posle dično nenehno delovanje kompresorja.
  • Seite 154 SL 152...
  • Seite 155 Sažetak BEZBEDNOSNE INFORMACIJE Odstranjivanje starih uređaja Usklađenost Garancija Štednja električne energije Hvala Vam što ste kupili ovaj uređaj. Ovaj uređaj namenjen je isključivo za Pre nego što počnete da koristite čuvanje namirnica i svaka druga frižider, pažljivo pročitajte upotreba smatra opasnom uputstvo kako biste postigli najbolji i proizvođač...
  • Seite 156 BEZBEDNOSNE INFORMACIJE Pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu i ugradnju! Sadrže važne informacije o načinu instaliranja, korišćenja i održavanja uređaja. Proizvođač ne snosi odgovornost ako se ne pridržavate uputstava i upozorenja. Zadržite sve dokumente za naknadnu upotrebu ili za sledećeg vlasnika. •...
  • Seite 157 • Vodite računa da se mrežni kabl ne zaglavi ispod uređaja tokom i nakon nošenja/pomeranja, kako ne bi došlo do prekida ili oštec enja mrežnog kabla. Ukoliko je napojni kabl oštećen, mora ga zameniti proizvođač, njegov serviser ili drugo kvalifikovano lice, kako bi se izbegla opasnost. •...
  • Seite 158 • Deca ne smeju da se igraju sa uređajem. • Deca starosti od 3 do 8 godina smeju da pune i prazne ovaj uređaj. • uređaje sa odeljkom za zamrzavanje: ne držite tečnosti u bocama ili konzervi (posebno gazirana pića) u odeljku za zamrzavanje. Boce i limenke mogu da se raspuknu! •...
  • Seite 159 • UPOZORENJE: Vodite računa da ne oštetite utikač i/ili utičnicu električnog napajanja; to može dovesti do strujnog udara ili izbijanja požara. • UPOZORENJE: Ne koristite više produžni kabl ili prenosne izvora nap ajanja. Ne preporučujemo upotrebu produžnih kablova i adaptera sa više priključnih mesta.
  • Seite 160 Odstranjivanje starih uređaja Upozorenje: Opasnost od požara/zapaljivog materijala. Simbol označava opasnost od požara jer se koriste zapaljivi materijali. Pazite da ne izazovete požar paljenjem zapaljivog materijala. Ovaj uređaj je označen u skladu sa direktivom Evropske unije 2012/19/EU o otpadnoj elektronskoj i električnoj opremi (OEEO). OEEO obuhvata i zagađujuće materije (koje mogu da imaju negativne posledice po okolinu) i osnovne komponente (koje se mogu ponovo koristiti).
  • Seite 161 Štednja električne energije Saveti za štednju električne energije: • Postavite uređ aj u prostoriju sa dobrom ventilacijom dalje od izvora toplote i pazite da ne bude direktno izložen sunčevoj svetlosti. • Nemojte stavljati vruću hranu u frižider jer se time povećava unutrašnja temperatura što dovodi do neprekidnog rada kompresora.
  • Seite 162 SR 160...
  • Seite 163 Sammanfattning SÄKERHETSINFORMATION Skrotning av gamla apparater Överensstämmelse Garanti Energibesparing Tack för att du har köpt denna Denna apparat får endast användas produkt. Läs noga igenom denna för förvaring av livsmedel. All annan bruksanvisning innan du använder användning anses vara farlig och kylen/frysen för maximera...
  • Seite 164 SÄKERHETSINFORMATION Läs bruks- och installationsanvisningarna noggrant! De innehåller viktig information om hur du ska installera, använda och underhålla apparaten. Tillverkaren ansvarar inte för följder på grund av att instruktioner och varningar inte följs. Spara alla dokument för framtida behov, eller för nästa ägare. •...
  • Seite 165 • Se till att nätsladden inte ligger under apparaten med an och efter att du flyttar den för att undvika att nätsladden skärs av eller skadas. Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess servicetekniker eller liknande kvalificerad person för att undvika fara. •...
  • Seite 166 • Barn får inte leka med apparaten. • Barn från tre till åtta år får fylla på och avlägsna produkter från apparaten. • FÖR apparater med frysfack: förvara inte flaskor eller burkar med vätska (gäller speciellt kolsyrade drycker) i frysfacket. Flaskor och burkar kan spricka! •...
  • Seite 167 • VARNING: Se till att sladden inte fastnar eller skadas när produkten placeras. • VARNING: Lägg inte flera bärbara uttag eller bärbara strömförsörj - ningsaggregat bakom produkten. • Stå eller sitt inte ovanpå apparaten. Du kan skada dig eller så kan apparaten gå...
  • Seite 168 Skrotning av gamla apparater Varning! Risk för brand/brandfarliga material. Symbolen indikerar att det finns en brandrisk eftersom brandfarliga material används. Var försiktig för att undvika att brandfarliga material fattar eld. Denna apparat är märkt enligt EU -direktivet 2012/19 /EU om avfall som u tgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
  • Seite 169 Energibesparing För bättre energibesparing föreslår vi: • Installerar apparaten bort från värmekällor och inte utsätter den för direkt solljus och placerar den i ett välventilerat rum. • Undvik att sätta in varm mat i kylskåpet för att undvika att öka innertemperaturen och därigenom orsaka att kompressorn fungerar kontinuerligt.
  • Seite 170 SV 168...
  • Seite 171                                           ...
  • Seite 172                         •   4         •     ...
  • Seite 173     •                •                   • ...
  • Seite 174        •      •    •    •   •               • (R600a) ...
  • Seite 175               •            •         •       ...
  • Seite 176                 EU/19/2012    .(WEEE)  (WEEE)          (    (    ...
  • Seite 177             •      •      •  •        •    •  •...