Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
SN65ZX02CH
Geschirrspüler
DE Gebrauchsanleitung
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens SN65ZX02CH

  • Seite 1 SN65ZX02CH Geschirrspüler DE Gebrauchsanleitung Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 8.4 Unterer Geschirrkorb⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 2 2 1.1 Allgemeine Hinweise⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 8.5 Klappstacheln⁠ ⁠ ......⁠ ⁠ 2 3 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.6 Besteckschublade⁠...
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit de 14.4 Zeitvorwahl einstellen⁠ ⁠ .....⁠ ⁠ 3 3 17.6 Sprüharme reinigen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 4 3 14.5 Programm starten⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 3 17.7 glassZone reinigen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 4 3 14.6 Programm unterbrechen⁠ ⁠ ..⁠ ⁠ 3 4 18 Störungen beheben⁠...
  • Seite 4: Einschränkung Des Nutzerkrei

    de Sicherheit schaftlichen Betrieben; von Kunden in Hotels, Motels und weite- ren typischen Wohnumgebungen; in Frühstückspensionen. ¡ bis zu einer Höhe von 2500 m über dem Meeresspiegel. 1.3 Einschränkung des Nutzerkreises Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren...
  • Seite 5 Sicherheit de stallation eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestim- mungen eingebaut sein. Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Das Durchtrennen des Zulaufschlauchs oder das Tauchen des Aquastop-Ventils in Wasser ist gefährlich. Nie das Kunststoffgehäuse in Wasser tauchen. Das Kunststoff- gehäuse am Zulaufschlauch enthält ein elektrisches Ventil.
  • Seite 6: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit WARNUNG ‒ Kippgefahr! Unsachgemäße Installation kann zum Kippen des Geräts führen. Unterbaugeräte oder integrierbare Geräte nur unter einer durch- gehenden Arbeitsplatte einbauen, die mit den Nachbarschrän- ken fest verbunden ist. 1.5 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Gefahr schwerer Gesundheitsschäden! Das nicht Beachten von Sicherheitshinweisen und Gebrauchshin- weisen auf Verpackungen von Reinigerprodukten und Klarspüler- produkten kann zu schweren Gesundheitsschäden führen.
  • Seite 7: Beschädigtes Gerät

    Sicherheit de WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! Heißes Wasser kann beim Öffnen der Gerätetür während des Pro- grammablaufs aus dem Gerät spritzen. Die Gerätetür während des Programmablaufs vorsichtig öffnen. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
  • Seite 8: Gefahren Für Kinder

    de Sicherheit Seite 52 Den Kundendienst rufen.   Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- det werden. Wenn die Netzanschlussleitung oder die Geräteanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Netzanschlussleitung oder besondere Geräteanschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller oder bei seinem Kunden- dienst erhältlich ist.
  • Seite 9: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de WARNUNG ‒ Verätzungsgefahr! Klarspüler und Reiniger können zu Verätzungen von Mund, Ra- chen und Augen führen. Kinder von Klarspülerprodukten und Reinigerprodukten fernhal- ten. Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten. Das Wasser im Spül- raum ist kein Trinkwasser. Es können sich noch Reste von Rei- niger und Klarspüler darin befinden.
  • Seite 10: Sicherer Gebrauch

    de Umweltschutz und Sparen Nur mitgelieferte Wasserschläuche rauer Oberfläche sowie keine oder Original-Ersatzschläuche ver- scheuernden Reinigungsmittel ver- wenden. wenden. Nie benutzte Wasserschläuche Um Korrosion zu vermeiden, bei wiederverwenden. Geschirrspülern mit Edelstahlfront Ein zu geringer oder zu hoher Was- keine Schwammtücher verwenden serdruck kann die Gerätefunktion be- oder diese vor dem ersten Ge- einträchtigen.
  • Seite 11: Sensoren

    Aufstellen und Anschließen de Zeolith ist ein Mineral, das Feuchtig- Sensor-Stufe Beschreibung keit und Wärmeenergie speichern SE:00 Optimale Einstellung und wieder abgeben kann. für Mischbeladung Im Reinigungsschritt wird Wärme- und hohe Schmutz- energie genutzt, um das Spülwasser mengen. Energiespa- aufzuheizen und das Mineral zu rend und wasserspa- trocknen.
  • Seite 12: Lieferumfang

    de Aufstellen und Anschließen 4.1 Lieferumfang Den Abwasseranschluss installie- Seite 12 ren. Prüfen Sie nach dem Auspacken alle   Den Trinkwasseranschluss instal- Teile auf Transportschäden und die Seite 12 lieren. Vollständigkeit der Lieferung.   Das Gerät an Strom anschließen. Wenden Sie sich bei Beanstandun- gen an den Händler, bei dem Sie das 4.3 Abwasseranschluss Gerät erworben haben oder an unse-...
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    Aufstellen und Anschließen de Wenn Sie das Gerät tauschen, 4.5 Elektrischer Anschluss müssen Sie einen neuen Wasser- Gerät elektrisch anschließen zulaufschlauch verwenden. Hinweise Die erforderlichen Schritte aus der Beachten Sie die Sicherheitshin- mitgelieferten Montageanleitung weise Seite 4 . entnehmen.   Beachten Sie, dass das Wassersi- Das Gerät mit Hilfe der beiliegen- cherheitssystem nur bei Stromver- den Teile an den Trinkwasseran-...
  • Seite 14: Kennenlernen

    de Kennenlernen 5 Kennenlernen Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- Seite 53 .   Typenschild Die Daten benötigen Sie für den Kunden- dienst Seite 52 .   In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. Reinigerkammer  "Reiniger", Seite 28 Seite 22...
  • Seite 15: Bedienelemente

    Kennenlernen de In den Vorratsbehälter für Spezialsalz füllen Vorratsbehälter für Spezi- Sie Spezialsalz. alsalz  "Enthärtungsanlage", Seite 24 Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Unterer Sprüharm Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.  "Sprüharme reinigen", Seite 43 Tabs fallen während des Spülgangs auto- matisch von der Reinigerkammer in die Tab-Auffangschale...
  • Seite 16 de Kennenlernen Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. Seite 33 Gerät einschalten   EIN-/AUS-Taste und Reset- Seite 34 Gerät ausschalten   Taste Seite 34 Programm abbrechen   Seite 18 Programmtasten Programme   WLAN-Anzeige Home Connect Seite 38   Wasserzulaufanzeige Anzeige für Wasserzulauf Enthärtungsanlage Spezialsalznachfüllanzeige  "Spezialsalz einfüllen", Seite 25 Zeitvorwahl einstellen Seite 33...
  • Seite 17 Kennenlernen de Das Display zeigt Ihnen Informationen zur Restlaufzeit oder zu Grundein- stellungen. Über das Display und die Display Einstelltasten können Sie die Grundein- stellungen ändern.  "Grundeinstellungen ändern", Seite 38 Türgriff  1 Gerätetür öffnen. Wenn Sie ca. 3 Sekunden drücken, öffnen Sie die Grundein- Taste stellungen.
  • Seite 18: Programme

    de Programme 6 Programme Programme Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Programme. Je nach Ge- rätekonfiguration sind verschiedene Programme verfügbar, welche Sie auf der Bedienblende Ihres Geräts finden. Abhängig vom gewählten Programm kann die Laufzeit variieren. Die Laufzeit hängt von der Wassertemperatur, der Geschirrmenge, dem Verschmutzungs- Seite 20 ab.
  • Seite 19: Hinweise Für Testinstitute

    Programme de Programm Verwendung Programmablauf Geschirr: Zeitoptimiert: gemischtes Geschirr und Be- Reinigen 65 °C Swiss Express 1h steck Zwischenspülen Verschmutzungsgrad: Klarspülen 69 °C leicht angetrocknete, haushalts- Trocknen übliche Speisereste Geschirr: Zeitoptimiert: empfindliches Geschirr, Be- Reinigen 45 °C Speed 45° steck, temperaturempfindliche Zwischenspülen Kunststoffe und Gläser Klarspülen 50 °C Verschmutzungsgrad: gering haftende, frische Speise-...
  • Seite 20: Zusatzfunktionen

    de Zusatzfunktionen Auf die Taste der passenden Zu- Tipp: Um das Programm auf das satzfunktion drücken. werkseitig hinterlegte Programm Vor- 3 Sekunden drücken. spülen zurückzusetzen, nutzen Sie  1 Das gewählte Programm und die die Home Connect App oder stellen Zusatzfunktion blinken. Sie Ihr Gerät auf Werkseinstellung zu- blinkt.
  • Seite 21: Ausstattung

    Ausstattung de Die Hebel links und rechts auf der 8 Ausstattung Geschirrkorbaußenseite nach in- Ausstattung nen drücken. Hier erhalten Sie einen Überblick über die mögliche Ausstattung Ihres Geräts und dessen Verwendung. Die Ausstattung ist abhängig von Ih- rer Gerätevariante. 8.1 Oberer Geschirrkorb Räumen Sie Tassen, Gläser und klei- nes Geschirr in den oberen Geschirr- korb.
  • Seite 22: Glasszone

    de Ausstattung einzuräumen, z. B. Kochlöffel oder Den Schieber auf ON oder OFF Vorlegebesteck. stellen. Den oberen Geschirrkorb einschie- Wenn Sie die Etagere nicht benöti- ben. gen, können Sie diese nach oben klappen. 8.4 Unterer Geschirrkorb Räumen Sie Töpfe und Teller in den 8.3 glassZone unteren Geschirrkorb.
  • Seite 23: Klappstacheln

    Ausstattung de 8.5 Klappstacheln Den Hebel nach vorn drücken und die Klappstacheln umklappen Nutzen Sie die Klappstacheln, um Geschirr sicher einzusortieren, z. B. Teller. Um die Klappstacheln wieder zu nutzen, diese hochklappen. Die Klappstacheln rasten hörbar Um Töpfe, Schüsseln und Gläser ein. besser einzuräumen, können Sie die  1 Klappstacheln umklappen.
  • Seite 24: Vor Dem Ersten Gebrauch

    de Vor dem ersten Gebrauch Stufe Oberkorb Unterkorb 3 max. ø 21 cm 25 cm Seite 28 . Den Reiniger einfüllen 9 Vor dem ersten   Das Programm mit der höchsten Vor dem ersten Gebrauch Gebrauch Reinigungstemperatur ohne Ge- Seite 33 schirr starten.   9.1 Erste Inbetriebnahme vor- Wir empfehlen, aufgrund von mög- nehmen...
  • Seite 25: Übersicht Der Wasserhärte

    Enthärtungsanlage de Wasserhärtegrad Härtebereich mmol/l Einstellwert °dH 17 - 21 hart 3,0 - 3,7 H:05 22 - 30 hart 3,8 - 5,4 H:06 31 - 50 hart 5,5 - 8,9 H:07 Hinweis: Stellen Sie Ihr Gerät auf Spezialsalz einfüllen den ermittelten Wasserhärtegrad ein. Wenn die Spezialsalznachfüllanzeige  "Enthärtungsanlage einstellen", leuchtet, füllen Sie unmittelbar vor...
  • Seite 26: Enthärtungsanlage Ausschalten

    de Enthärtungsanlage Das Spezialsalz in den Vorratsbe- Der Wasserhärtegrad beträgt 0 - hälter füllen. 6 °dH. Sie können auf Spezialsalz verzichten. drücken. Um die Grundeinstellungen zu öff- nen, 3 Sekunden drücken. Das Display zeigt H:xx. Das Display zeigt oder so oft drücken, bis das Display H:00 zeigt.
  • Seite 27: Klarspüleranlage

    Klarspüleranlage de Übersicht der Verbrauchswerte Die Lasche am Deckel des Vor- ratsbehälters für Klarspüler beim Regenerieren der Enthär- drücken und anheben tungsanlage Hier finden Sie eine Übersicht der maximal zusätzlichen Laufzeit und Verbrauchswerte beim Regenerieren der Enthärtungsanlage. Regenerieren der Enthär- tungsanlage nach x Spül- gängen Zusätzliche Laufzeit in Minu- Mehrverbrauch von Wasser...
  • Seite 28: Klarspüleranlage Ausschalten

    de Reiniger Um die Grundeinstellungen zu öff- so oft drücken, bis das nen, 3 Sekunden Display den werkseitig eingestell- drücken. ten Wert r:05 zeigt. Das Display zeigt H:xx. oder so oft drücken, bis das Das Display zeigt Display r:00 zeigt. so oft drücken, bis das Um die Einstellungen zu speichern, Display den werkseitig eingestell- 3 Sekunden drücken.
  • Seite 29: Ungeeignete Reiniger

    Reiniger de netseite oder über den Kundendienst um Geräteschäden zu vermeiden, Seite 52 bezogen werden. verwenden Sie zusätzlich Spezialsalz   Seite 25 und Klarspüler Seite 27 .     Tabs Kombinierte Reiniger Tabs sind für alle Reinigungsaufga- ben geeignet und müssen nicht do- Neben herkömmlichen Solo-Reini- siert werden.
  • Seite 30: Reiniger Einfüllen

    de Reiniger Reinigungsprodukte mit der Kenn- Reiniger in die trockene Reiniger- zeichnung "Bio" oder "Öko" ver- kammer füllen. wenden (aus Umweltschutzgrün- den) in der Regel geringere Men- gen an Wirkstoffen oder verzichten komplett auf bestimmte Inhaltsstof- fe. Die Reinigungswirkung kann eingeschränkt sein. Stellen Sie die Klarspüleranlage und die Enthärtungsanlage auf den verwendeten Solo-Reiniger oder...
  • Seite 31: Geschirr

    Geschirr de siert auf. Legen Sie keine Gegen- 13 Geschirr stände in die Tab-Auffangschale, Geschirr damit sich das Tab gleichmäßig Spülen Sie nur Geschirr, das für die auflösen kann. Spülmaschine geeignet ist. Tipp: Wenn Sie Pulverreiniger ver- Hinweis: Aufglasdekore, Aluminium- wenden und ein Programm mit Vor- teile und Silberteile können beim spülen wählen, können Sie zusätzlich Spülen verblassen oder sich verfär-...
  • Seite 32 de Geschirr Hinweis: Beladen Sie die Geschirr- und Vertiefungen schräg, damit körbe so, dass keine überstehenden Wasser ablaufen kann. Geschirrteile die Türschließung beein- trächtigen. Überstehende Geschirrtei- le können dazu führen, dass während des Programmablaufs die Gerätetür aufgedrückt wird und es zum Dampf- austritt und zum Wasseraustritt im Türbereich kommt.
  • Seite 33: Geschirr Ausräumen

    Grundlegende Bedienung de um den Deckel der Reiniger- 14.2 Programm einstellen kammer nicht zu blockieren. Um den Spülgang auf die Verschmut- zung des Geschirrs anzupassen, stel- len Sie ein passendes Programm ein. Die passende Programmtaste drücken. Das Programm ist eingestellt und die Programmtaste blinkt. Die verbleibende Programmlaufzeit erscheint im Display.
  • Seite 34: Programm Unterbrechen

    de Grundeinstellungen zur Restlaufzeit auf den Fußboden Gerätetür vorsichtig öffnen. unterhalb der Gerätetür projiziert. drücken. Bei vorgezogener Sockelblende Das Programm wird gespeichert oder bei einem Hocheinbau mit und das Gerät schaltet sich aus. bündig abschließender Möbelfront Um das Programm fortzusetzen, ist die Anzeige nicht sichtbar. drücken.
  • Seite 35 Grundeinstellungen de Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung  1 Wasserhärte H:04 H:00 - H:07 Enthärtungsanlage auf die Wasserhärte einstellen.  "Enthärtungsanlage einstel- len", Seite 25 Die Stufe H:00 schaltet die Enthärtungsanlage aus. Klarspülerzugabe r:05    1 r:00 - r:06 Klarspülerzugabemenge ein- stellen. Mit der Stufe r:00 die Klar- spüleranlage ausschalten.
  • Seite 36 de Grundeinstellungen Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung  1 EmotionLight EL:02 EL:00 - EL:02 Beleuchtung des Innenraums. Bei der Einstellung "EL:00" ist die Innenbeleuchtung ausgeschaltet. Bei der Einstellung "EL:01" ist die Innenbeleuchtung über die EIN-/AUS-Taste aktivierbar. Bei der Einstellung "EL:02" geht die Innenbeleuchtung beim Öffnen der Gerätetür Die Innenbeleuchtung schal- tet sich bei geöffneter Geräte-...
  • Seite 37: Home Connect

    Grundeinstellungen de Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung  1 Signallautstärke SL:02 SL:00 -SL:03 Regeln der Signallautstärke. Die Stufe "SL:00" schaltet den Signalton aus.  1 Tastenlautstärke bL:02  bL:00 - bL:03 Die Tastenlautstärke bei der Bedienung einstellen. Die Stu- fe "bL:00" schaltet die Tasten- töne aus.
  • Seite 38: Grundeinstellungen Ändern

    de Home Connect Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Werkseinstellung rE: Starten mit Geänderte Einstellungen auf Y:ES Werkszustand zurücksetzen. Bestätigen mit Die Einstellungen zur ersten Inbetriebnahme müssen vor- genommen werden. 15.2 Grundeinstellungen än- barkeit der Home Connect Funktion ist abhängig von der Verfügbarkeit dern der Home Connect Dienste in Ihrem Tipp: Verbinden Sie Ihr Gerät mit ei- Land.
  • Seite 39: Remote Start

    Home Connect de Den folgenden QR-Code scannen. drücken. Wenn Sie die Gerätetür öffnen, ist die Funktion automatisch deakti- viert. Taste leuchtet. Tipp: Um die Funktion zu deaktivie- ren, drücken. 16.3 Smart Start  1 Über den QR-Code können Sie die Smart Start ermittelt automatisch den Home Connect App installieren optimalen Zeitpunkt für den Pro- und Ihr Gerät verbinden.
  • Seite 40: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen en von Daten an den Home Connect 17.1 Spülbehälter reinigen Server (Erstregistrierung): WARNUNG Eindeutige Gerätekennung (beste- Gefahr von Gesundheitsschäden! hend aus Geräteschlüsseln sowie Die Verwendung von chlorhaltigen der MAC-Adresse des verbauten Reinigern kann zu Gesundheits- Wi-Fi Kommunikationsmoduls). schäden führen. Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kom- Nie chlorhaltige Reiniger verwen- munikationsmoduls (zur informati-...
  • Seite 41: Maschinenpflege

    Programm zur Pflege Ihres Geräts. Tipp: Unseren getesteten und freigegebenen Maschinenpfleger und Maschi- nenreiniger für Geschirrspülmaschinen erhalten Sie im Internet unter https:// www.siemens-home.bsh-group.com/store oder über den Kundendienst. Maschinenpflege ist ein Programm, das in einem Spülgang unterschiedliche Ablagerungen entfernt. Die Reinigung erfolgt in zwei Phasen:...
  • Seite 42: Siebsystem

    de Reinigen und Pflegen Die Siebe reinigen. Das Grobsieb gegen den Uhrzei- Das Maschinenpflegemittel im In- gersinn drehen und das Sieb- nenraum des Geräts platzieren. system herausnehmen Verwenden Sie nur speziell für Ge- Darauf achten, dass keine schirrspüler geeignete Maschinen- Fremdkörper in den Pumpentopf pflegemittel.
  • Seite 43: Sprüharme Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Unter fließendem Wasser die Sie- Den oberen Sprüharm abschrau- belemente reinigen. und nach unten abziehen Den Schmutzrand zwischen Grob- sieb und Feinsieb sorgfältig reini- gen. Das Siebsystem zusammenbauen. Beachten Sie, dass am Grobsieb die Rastnasen eingerastet sind. Das Siebsystem in das Gerät ein- setzen und das Grobsieb im Uhr- zeigersinn drehen.
  • Seite 44: Störungen Beheben

    Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. Tipp: Weitere Informationen und Erklärungen zur Störungsbehebung finden Sie online durch das Einscannen des QR-Codes auf der Titelseite und auf unserer Webseite siemens-home.bsh-group.com. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
  • Seite 45 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Anzeige "Wasserzu- Eine technische Störung liegt vor. lauf prüfen" blinkt Drücken Sie . Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts oder schal- ten Sie die Sicherung aus. Warten Sie mindestens 2 Minuten. Den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose ste- cken oder die Sicherung einschalten.
  • Seite 46 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:32-00 leuchtet im Siebe im Wasseranschluss des Zulauf- oder Aqua- Wechsel oder Anzeige Stop-Schlauches sind verstopft. für Wasserzulauf Schalten Sie das Gerät aus. leuchtet. Ziehen Sie den Netzstecker. Drehen Sie den Wasserhahn zu. Schrauben Sie den Wasseranschluss ab. Nehmen Sie das Sieb aus dem Zulaufschlauch Säubern Sie das Sieb.
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:61-03 leuchtet im Wechsel. Wasser wird nicht abgepumpt. Kein Gerätefehler. Abwasserpumpe ist blockiert oder die Abdeckung der Abwasserpumpe ist lose. Reinigen Sie die Abwasserpumpe.  "Abwasserpumpe reinigen", Seite 51 Rasten Sie die Abdeckung der Abwasserpumpe richtig ein.  "Abwasserpumpe reinigen", Seite 51 E:92-40 leuchtet im Siebe sind verschmutzt oder verstopft.
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Alle LED´s leuchten Elektronik hat einen Fehler erkannt. oder blinken. Drücken Sie die Hauptschaltertaste für ca. 4 Sekun- den.  "Bedienelemente", Seite 15 Das Gerät wird zurückgesetzt und neu gestartet. Wenn das Problem erneut auftritt: Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus.
  • Seite 49: Programme

    Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- schirr. Siebe sind falsch eingesetzt und/oder nicht verrastet. Setzen Sie die Siebe richtig ein.  "Siebsystem", Seite 42 Verrasten Sie die Siebe. Zu schwaches Spülprogramm gewählt. Wählen Sie ein stärkeres Spülprogramm.  "Programme", Seite 18 Passen Sie die Empfindlichkeit der Sensorik an.
  • Seite 50 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Entfernbare Schlieren Reinigerreste sind im Programmabschnitt Klarspülen befinden sich auf Glä- vorhanden. Deckel der Reinigerkammer wurde durch sern, Gläsern mit me- Geschirrteile blockiert und öffnete nicht vollständig. tallischem Aussehen Räumen Sie Geschirr im oberen Geschirrkorb so und Besteck.
  • Seite 51: Abwasserpumpe Reinigen

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de 18.1 Abwasserpumpe reinigen Die Pumpenabdeckung einsetzen und nach unten drücken Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- gen führen.
  • Seite 52: Gerät Transportieren

    de Kundendienst 19.3 Gerät transportieren Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung ziehen. Um Geräteschäden zu vermeiden, Die Netzanschlussleitung durch- entleeren Sie das Gerät vor dem trennen. Transport. Das Gerät umweltgerecht entsor- Hinweis: Damit kein Restwasser in gen. die Maschinensteuerung gelangt und Informationen über aktuelle Entsor- zu Geräteschäden führt, das Gerät gungswege erhalten Sie bei Ihrem nur aufrecht transportieren.
  • Seite 53: Erzeugnisnummer (E-Nr.), Fertigungsnummer (Fd) Und

    Technische Daten de mer (FD) und die Zählnummer (Z-Nr.) Sollte durch einen Fehler unseres Ihres Geräts. Aqua-Stop-Systems ein Wasser- Die Kontaktdaten des Kundendiensts schaden verursacht werden, so er- finden Sie über den QR-Code auf setzen wir Schäden privater Ge- dem beiliegenden Dokument zu den braucher.
  • Seite 54: Informationen Zu Freier Und

    de Technische Daten Weitere Informationen zu Ihrem Mo- mindestens für den Zeitraum, in dem dell finden Sie im Internet unter wir Support und Ersatzteile für das https://eprel.ec.europa.eu/qr/ entsprechende Gerät anbieten. 2318263  1 . Diese Webadresse ver- linkt auf die offizielle EU-Produktda- tenbank EPREL.
  • Seite 55: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung de 22 Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter sie- mens-home.bsh-group.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzli- chen Dokumenten.
  • Seite 56 DE Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9002010320* 9002010320 (050707) 650 A6...

Inhaltsverzeichnis