Seite 3
1. Battery Charger 1. Left Battery Compartment 4. Right Battery Compartment 2. Left battery charge LED 5. Micro imput USB input 3. Right battery charge LED Extreme Kit Extreme Kit...
Seite 4
2. Connect charger to USB Extreme Kit Extreme Kit...
IRL/UK How to use the Charger storage and repeat this procedure once per year 1 Connect the Charger to a USB power source to maintain optimum battery lifetime. Store the (i.e. USB Mains Adapter, USB Car charger, PC battery in the protective case supplied with the or laptop etc.) with the Micro USB cable sup- battery.
Seite 6
• Do not short circuit + and - contacts. Do not Union 2 years) the product will be free of defects store battery with metal objects Keep battery in materials and workmanship under normal use. contacts insulated when in storage or transpor- The warranty period begins with the date of pur- tation chase.
Wie nutzen Sie den Charger spätestens alle 6 Monate auf. Lagern Sie den 1 Schließen Sie den Charger an eine USB Akku an einem kühlen und trockenen Platz und Stromquelle an (z.B. USB Stromstecker, USB vermeiden Sie eine Tiefentladung. Kfz Stecker, PC oder Laptop…) Für optimale Ladezeiten muss der USB Stromstecker 2.1 Akkulebensdauer Ampere Ausgangsleistung bieten.
Seite 10
• Achten Sie auf die Polarität der Akkus beim Einlegen in das Ladegerät • Vermeiden Sie starke Vibrationen • Nehmen Sie keine Veränderungen an den Kontakten vor. • Nehmen Sie keine Veränderungen an Akkus / Power-Bank vor. Dies kann zu gefährli- chen Verletzungen führen.
Seite 11
1. Chargeur de batterie 1. Compartiment gauche de la batterie 4. Compartiment droit de la batterie 2. LED de charge de la batterie gauche 5. Entrée USB micro imputée 3. LED de charge de la batterie droite Extreme Kit Extreme Kit...
Seite 12
2. Connectez le chargeur à USB Extreme Kit Extreme Kit...
Comment utiliser le chargeur • Une légère hausse de la température de la 1 Connectez le chargeur à une source USB (com- batterie pendant l’usage et le chargement est me un adaptateur secteur USB, un chargeur normale. allume-cigare USB, un ordinateur, etc.). La source USB doit pouvoir délivrer 2,1 ampères Ranger la batterie pour une meilleure charge.
Seite 14
40°C) ni à la lumière directe du soleil. • Ne pas mettre la batterie dans un micro-ondes, • Ne pas laisser la batterie dans le coffre ou sur une casserole ou une cocotte-minute. le tableau de bord d’un véhicule. La surchauffe •...