Herunterladen Diese Seite drucken
3H30
EN -
AZUKI 2
SWING
DE -
SCHAUKEL
AZUKI 2
NL -
SCHOMMEL
AZUKI 2
IT -
ALTALENE
AZUKI 2
ES -
COLUMPIO
AZUKI 2
PT -
BALOIÇO
AZUKI 2
SI -
GUGALNI
AZUKI 2
REF. J-94635
Dimensions (L x l x h) : 319 x 337 x 230 cm
BÉTON
CONCRETE
ATTENTION - WARNING - ACHTUNG
- AVVERTENZA - ADVERTENCIA -
ATENÇÃO - WAARSCHUWING -
OPOZORILO
50
kg
max
3-14
FR. Lire ces instructions avant utilisation, s'y conformer
et les garder comme références. Attention : Risque
de chute. Réservé à un usage familial en extérieur.
Sous la responsabilité et surveillance des parents.
Ancrage impératif avec du béton.
EN. Read these instructions before use, ensure you
comply with them, and keep them as a reference.
Warning : Risk of falling. This product is for family
and outdoor use only. Under the responsibility and
supervision of the parents. Structure must be anchored
using concrete.
Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2
PORTIQUE TOPWOOD
AZUKI 2
17
13
10
13
10
DE. Bitte vor Gebrauch sorgfältig lesen, die darin
enthaltenen Anweisungen befolgen und zum späteren
Nachschlagen sicher aufbewahren. Achtung : Sturzgefahr.
Nur für den privathäuslichen Gebrauch im Freien
vorgesehen. Unter der Verantwortung und Aufsicht
der Eltern. Eine Verankerung mit dem mit Beton ist
zwingend erforderlich.
IT. Leggere queste istruzioni prima dell'utilizzo, rispettarle
e conservarle come promemoria. Avvertenza : Rischio di
caduta. Riservato a un uso familiare in ambienti esterni.
Sotto la responsabilità e la supervisione dei genitori.
Ancoraggio obbligatorio con il cemento.
ES. Lea y siga las instrucciones antes de utilizar el
producto. Consérvelas para futuras consultas.
Advertencia : Riesgo de caídas. Se trata de un
producto diseñado para uso familiar y en el exterior.
Bajo la responsabilidad y supervisión de los padres.
Anclaje obligatorio con hormigón.
PT. É favor ler atentamente as presentes instruções antes
de utilizar o produto, respeitá-las e guardá-las como
- 1 -
T20
referência. Atenção! Risco de cair.
Produto reservado exclusivamente ao uso exterior e
familiar. Sob a responsabilidade e supervisão dos pais.
É obrigatório fixá-lo com o auxílio do com betão.
NL. Lees deze instructies vóór gebruik, volg ze na en
hou ze bij ter informatie. Waarschuwing : Valgevaar.
Voorbehouden aan outdoor gebruik in gezinsverband.
Onder verantwoordelijkheid en toezicht van de ouders.
Verplicht te verankeren met beton.
SI. Pred uporabo preberite ta navodila, jih upoštevajte in
jih shranite za kasnejšo uporabo. Opozorilo! Nevarnost
padca. Samo za doma uporabo. Noge izdelka morajo biti
pritrjene s zabetonirane.
J-123973 - revD - 03/2026
loading

Inhaltszusammenfassung für Trigano aleo AZUKI 2

  • Seite 1 Structure must be anchored PT. É favor ler atentamente as presentes instruções antes using concrete. de utilizar o produto, respeitá-las e guardá-las como Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 1 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 2 Seules mur, barrière, branche d’arbre, fil à linge ou câble If these checks and maintenance jobs are not les pièces détachées fournies par TRIGANO doivent être électrique). performed, the structure could fall over or become utilisées.
  • Seite 3 • Ersetzen Sie die Abdeckungen von Schrauben und bero, filo per biancheria o cavo elettrico). pezzi di ricambio TRIGANO. Per qualsiasi richiesta al Ser- Muttern, wenn sie verloren gehen oder bei der ge- • Non installare il prodotto su calcestruzzo, asfalto o vizio Post-Vendita, connettersi a www.triganojardin.
  • Seite 4 Solo deben utilizarse a un suelo mullido (por ejemplo: hierba, arena o losas • Substitua as tampas dos parafusos e das porcas em piezas de repuesto TRIGANO. Para solicitar la asistencia amortiguadoras). caso de perda ou ao mais pequeno sinal de degrada- del servicio posventa, póngase en contacto con www.
  • Seite 5 Zato bi morale biti tesno privite. Če v navodilu ne piše nadomestne dele TRIGANO. Za vsa vprašanja v zvezi s tussenpozen. drugače, privijte tako, da med deli, ki jih sestavljate, ni poprodajo nas kontaktirajte na www.triganojardin.
  • Seite 6: Avertissements

    ZONA DI SICUREZZA ES - ZONA DE SEGURIDAD 200 cm PT - ZONA DE SEGURANÇA SI - VARNOSTNO OBMOČJE 200 cm 200 cm 200 cm Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 6 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 7 7 406 559 7 406 558 J-126075 J-122819-42 J-122955-42 J-152810 J-122623 J-15010317 J-122901-42 J-15010217 J-122929-05 J-15000655 J-122830-42 J-150020-155 J-15110817 (622mm) X3 J-127066 J-122536 J-15010017 (924mm) X1 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 7 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 8 LONGUEUR (L) QUANTITÉ REFERENCE LENGTH (L) QUANTITY J-125207 1170 RÉFÉRENCE LONGUEUR (L) QUANTITÉ REFERENCE LENGTH (L) QUANTITY J-125186 x 10 22 ± 1 mm Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 8 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 9 / SCREWS J-121407 J-405307 J-121389 J-121313 J-121311 J-121308 x 20 x 10 x 40 x 20 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 9 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 10: Accessoires De Fixation

    J-121110 J-121008 J-121011 J-121209 J-121120 ACCESSOIRES DE FIXATION / FIXING ACCESSORIES J-121603 J-121602 J-121512 J-121511 J-121507 ø 8 Ø 6 x 10 x 36 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 10 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 11 POLE ASSEMBLY PLATEFORM p.13 ASSEMBLY p.14 à p.17 INSTALLATION AGRES ANCRAGE APPARATUS INSTALLATION ANCHORING p.26 p.18 à p.20 INSTALLATION TOBOGGAN SLIDE INSTALLATION p.20 à p.25 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 11 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 12 ASSEMBLAGE POUTRE BEAM ASSEMBLY ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 12 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 13 ÉTAPE 3 ø8 x 40 mm 1914 ÉTAPE 4 J-740655837 J-740655937 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 13 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 14 ASSEMBLAGE DES PIEDS POLE ASSEMBLY ÉTAPE 5 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 14 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 15 ASSEMBLAGE PLATEFORME PLATEFORM ASSEMBLY ÉTAPE 6 Ø8 Ø8 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 15 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 16 ÉTAPE 7 ÉTAPE 8 x 36 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 16 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 17 ÉTAPE 9 Ø5 Ø5 Ø5 ÉTAPE 10 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 17 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 18 ÉTAPE 11 Ø5 Ø5 Ø5 ÉTAPE 12 J-15110817 (622mm) X3 J-15010017 (924mm) X1 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 18 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 19 ANCRAGE ANCHORING ÉTAPE 13 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 19 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 20 ÉTAPE 14 Ø30 cm ÉTAPE 15 BÉTON CONCRETE Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 20 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 21 ÉTAPE 16 ÉTAPE 17 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 21 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 22 INSTALLATION DU TOBOGGAN SLIDE INSTALLATION ÉTAPE 18 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 22 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 23 ÉTAPE 19 ÉTAPE 20 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 23 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 24 ÉTAPE 21 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 24 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 25 INSTALLATION DES AGRÈS APPARATUS INSTALLATION ÉTAPE 22 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 25 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 26 ÉTAPE 23 ÉTAPE 24 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 26 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 27 ÉTAPE 25 ÉTAPE 26 Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 27 - J-123973 - revD - 03/2026...
  • Seite 28 - SPARE PARTS - ERSATZTZILE - KLANTENSERVICE - TRIGANO JARDIN SERVIZIO POST VENDITA - SPV - REZERVNI DELI 1, LE BOULAY 41170 CORMENON - FRANCE SAV.TRIGANOJARDIN.COM Aléo by Trigano l Portique - AZUKI 2 - 28 - J-123973 - revD - 03/2026...

Diese Anleitung auch für:

Aleo j-94635