EINFÜHRUNG ü Vielen Dank, dass Sie sich f r unsere Dunstabzugshaube entschieden haben. ä ü Diese Gebrauchsanleitung enth lt alle erforderlichen Anweisungen f r die Installa on, Verwendung und ä Wartung des Ger ts. ä ä Bi e lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf l g durch, bevor Sie das Ger t installieren und verwenden. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Lassen Sie niemals Kinder die Dunstabzugshaube bedienen.
ä ä Wenn das Netzkabel besch digt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder hnlich quali zierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefahr zu vermeiden. ä ö ß ä VORSICHT: Zug ngliche Teile k nnen hei werden, wenn sie mit einem Kochger t verwendet werden.
ü ß 2. Installa on (Entl ung Au en): ü ä Achtung! Beachten Sie die Warnung im Anleitungsbla bez glich des Betriebs des Ger ts, wenn Lu aus dem Raum abgegeben wird. ö Bohren Sie 3 x 8 mm L cher, um die Halterung aufzunehmen. Schrauben Sie die Halterung mit den mitgelieferten Schrauben und Verschlussschrauben an der Wand fest.
Seite 6
Abgasrohr Einwegven l Setzen Sie den oberen Zylinder in den unteren Zylinder. Ziehen Sie dann den oberen Zylinder nach oben heraus. ü ö Stellen Sie die gew nschte H he ein. ä H ngen Sie die Pla e I und die Pla e II an den Zylinder ein (wie in Abb. 1 gezeigt), und markieren Sie die Posi on der ö...
Hinweis: Der obere Kamin kann mit Haken und Schrauben an der Pla e I befes gt werden. Der untere Kamin kann nur mit Haken befes gt werden. Platte 1 für oberen Kamin Platte 1 für unteren Kamin 3. Installa on (Entl ü ung innen) ß...
Hinweis: ü ö ä 1. Stellen Sie sicher, dass der Filter sicher verriegelt ist. Andernfalls w rde es sich l sen und gef hrlich werden. 2. Wenn der Aktivkohle lter angebracht ist, ist die Saugleistung geringer. INSELMODELL INSTALLATION Posi onieren Sie die Au ängeplatte an der Decke und markieren Sie dann die Posi on der Schraubenlöcher. Die Au ängepla e sollte sicher an der Decke befestigt werden.
Seite 9
ü ö × M5 Ziehen Sie die Winkelstangen auf die gew nschte H he aus und xieren Sie sie mit 16 -Schrauben und Mu ern mit Metallunterlegscheiben. ä ü ü WICHTIG: Die Winkelst be m ssen mindestens 100 mm berlappen. Wenn Ihre Dunstabzugshaube im Absaugmodus verwendet wird, sollten Sie den Leitungsschlauch an diesem Punkt an ßen den Deckenadapter anschlie...
WICHTIG: Diese Phase des Installa onsvorgangs MUSS von zwei Personen abgeschlossen werden. × M5 Ü WICHTIG: Die 16 -Schrauben M SSEN fest angezogen sein. Wenn Sie die Haube im Abzugsmodus verwenden, sollten Sie den Kanalschlauch an der Decke befes gen. Der elektrische Anschluss muss der elektrischen Anforderung entsprechen, die auf dem Typenschild angegeben ist, ä...
Seite 11
ö Befes gen Sie die Dunstabzugshaube mit der Sicherheitsschraube. Die beiden Sicherheits nungen be nden sich auf der Rückseite und haben einen Durchmesser von 6 mm . Setzen Sie das Einwegventil auf die Dunstabzugshaube. ö M glichkeit 2 ö ä Bohren Sie 4 L cher mit 6 mm Durchmesser an der Unterseite des H ngeschranks.
Seite 12
ü Ver kale Bel ung: Siehe Abb. A, verwenden Sie das Werkzeug, um die runde Abdeckung vor der Verwendung ü herauszunehmen. Die Lu kann aus der oberen horizontalen Bel ung abgelassen werden: Siehe Abb. B, nehmen Sie die runde Abdeckung vor der Verwendung heraus und die Lu kann von hinten abgelassen werden. ü...
TELESKOP-MODELMODELL-INSTALLATION ö M glichkeit 1 ö Ø Zur Montage an der Wand bohren Sie 2 L cher mit 8mm an einer geeigneten Stelle entsprechend dem ü Lochabstand in der R ckseite der Dunstabzugshaube. ö Setzen Sie die Mu er in die L cher ein. Die Schrauben in die Mu ern einsetzen und festziehen.
Hinweise: ö 1.Das ausziehbare Rohr ist op onales Zubeh r und wird nicht mitgeliefert. 2.Nehmen Sie den Schutz lm vor der Installation ab. EINBAU-MODELMODEL INSTALLATION ü ü öß ü Vor der Installa on m ssen Sie in Ihrem K chenschrank ein Loch in der passenden Gr e f r die Dunstabzugshaube anbringen.
Seite 15
ä 2. Befes gen Sie den Haubenkö rper im Geh use mit 12 Schrauben. Achtung: Dieser Schri kann nicht von Ihnen selbst abgeschlossen werden. Es sind mindestens zwei Personen erforderlich. Eine zum Anheben der Haube, eine zur Befestigung der Haube mit Schrauben. ö...
BEDIENUNG Mechanische Wipptaste Erscheint im TELESKOPISCHEN MODELL. Lich aste Auf der linken Seite der Dunstabzugshaube. Geschwindigkeitstaste Auf der rechten Seite der Dunstabzugshaube. “ ” = : Hohe Geschwindigkeit. “ ” - : Niedrige Geschwindigkeit. “ ” O : Aus Drucktasten (M02) Aus-Taste ü...
Seite 17
ü Taste f r niedrige Geschwindigkeit ü ü Es wird zur Bel ung in der K che verwendet. Es eignet sich zum Garen und Kochen, die nicht viel Dampf erzeugen. ü Taste f r mi lere Geschwindigkeit ü ü Belü ung ist ideal f r die Bel ung im normalen Kochbetrieb.
Seite 18
Elektronischer Taster (Lichtring, E02-Schalter) An/Aus-Taste Drücken Sie diese Taste, um den Motor ein- und auszuschalten. Leistungsstufe verringern Drücken Sie diese Taste im betriebsbereiten Zustand, um die Leistungsstufe eins zu verringer n. ö Leistungsstufe erh hen ö Drücken Sie diese Taste im Arbeitszustand, um die Leistung um eine Stufe zu erh hen. ö...
Seite 19
ö Verz gerungstaste ü ö ü Wenn der Motor betriebsbereit ist, dr cken Sie einmal, um die Verz gerung von 5 Minuten einzustellen. Dr cken ö Sie ein anderes Mal, um die Verz gerungsfunk on auszuschalten. Lich aste ü Drücken Sie einmal, um die Beleuchtung einzuschalten. Dr cken Sie eine andere, um das Licht auszuschalten Bi e beachten: ä...
Seite 20
Bi e beachten: ü Digitalanzeige: Bei Arbeitsbedingungen ist die Anzeige ausgeschaltet, wenn 2 Minuten lang nicht gedr ckt wird. Drücken Sie erneut. Die Taste leuchtet auf. Touch control (T03) Digitalanzeigetaste Drücken Sie diese Taste, um die Stromversorgung ein- und auszuschalten Leistungsstufe verringern Drücken Sie diese Taste im Arbeitszustand, um die Leistung um eine Stufe zu verringern.
Seite 21
Touch control (T04) An/Aus Taste Drücken Sie diese Taste, um die Stromversorgung ein- oder auszuschalten. ä Filter s ubern ü Beim ersten Einschalten oder nach einem 14 stü ndigen Betrieb w rde die Bemerkung zum waschen des Filters ]au euchten. Leistungsstufe verringern 1.
Die Fernbedienungsfunk on bezieht sich auf die Fernbedienung Lampe Alarm Zeit Automatik Geschwindigkeit Filter säubern ü ü 1. Im Stany- -Modus wird die LED ausgeschaltet, wenn 2 Minuten lang nichts gedr ckt wird. Dr cken Sie eine beliebige Taste, um die LED einzuschalten. ö...
FEHLERBEHEBUNG ö Fehler Ursache L sung ü Das L erbla ist blockiert ü ä Licht an, aber der L er Schalten Sie das Ger t aus und reparieren funk oniert nicht Sie es nur von quali ziertem Fachpersonal ä Der Motor ist besch digt ü...
Gewährleistungsbedingungen für dem privaten Endverbraucher Gewährleistungszeit: Die Gewährleistungszeit beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes und endet nach 24 Monaten. Berücksich gt werden alle Ansprüche, die innerhalb des Gewährleistungszeitraums bei uns geltend gemacht werden. Abwicklung der Gewährleistung: Wird eine Serviceleistung notwendig, bi en wir Sie, uns das Produkt einzusenden. Ansprüche auf Gewährleistung können wir nur dann erfüllen, wenn das Produkt (sachgemäß...
Seite 26
Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugefügt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbesei gung zu schaden. Bi e entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.
Seite 27
INSTALLATION AND USER S MANUAL ’ INTRODUCTION.............................28 SAFETY PRECAUTION..........................28- 29 WALL MOUNTING INSTALLATION......................- 29 33 INSTALLATION (VENT OUTSIDE)............................- 30 32 INSTALLATION (VENT INSIDE)............................- 32 33 ISLAND MODEL INSTALLATION ............................- 33 35 SLIM MODEL INSTALLATION ............................- 35 37 TELESCOPIC MODELMODEL INSTALLATION ..............................38...
INTRODUCTION Thank you for choosing this cooker hood. This instruc on manual is designed to provide you with all required instruc ons related to the installa on, use and maintenance of the appliance. In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruc on manual carefully before installa on and using.
persons in order to avoid a hazard. CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliance. Electrical Shock Hazard Only plug this unit into a properly earthed outlet. If in doubt, seek advice from a suitably quali ed engineer. WALL MOUNTING INSTALLATION 1.Prepare for installa on: d.If you have an outlet to the outside, your cooker hood can be connected as below picture by means of an...
3. Installa on (Vent outside): A en on! Observe the warning in the instruc on sheet concerning the opera on of the appliance when air is discharged from the room. Drill 3 x 8mm holes to accommodate the bracket. Screw and ghten the bracket onto the wall with the screws & screw plugs provided.
Seite 31
Exhaust pipe O -way-valve Put the upper chimney into lower chimney. Then pull out the upper chimney upwards. Adjust to reach the height required. Hook plate I and plate II onto chimneys(as shown in Pic1), mark posi on for the holes of plate I and plate II on the wall with a pencil.
Seite 32
3.Installa on (Vent inside) If you do not have an outlet to the outside, exhaust pipe is not required and the installa on is similar to the one “ Installa on (Vent outside) . ” show in sec on Ac vated carbon lter can be used to trap odors. In order to install the ac vated carbon lter, the grease lter should be detached first.
Seite 33
NOTE: 1.Make sure the lter is securely locked. Otherwise, it would loosen and cause dangerous. 2.When ac vated carbon lter a ached, the suc on power will be lower. ISLAND MODEL INSTALLATION Posi on the hanging plate on the ceiling and then mark the posi on of the screw holes. The hanging plate should be securely xed to the ceiling.
Seite 34
If your cooker hood is going to be used in extrac on mode, then you should connect the duc ng hose to the ceiling adaptor at this point. × Fix the upper chimney section to the hanging plate, using the 4 self tapping screws(4*6mm). Slide the lower chimney sec on onto the angle bars and raise it un l it sits just below the upper chimney section.
Seite 35
If you are going to be using the hood in extrac on mode, you should x the duc ng hose to the ceiling. The electrical connec on must correspond to the electrical requirement noted on the ra ng plate,which is placed inside the cooker hood.The appliance should now be connected to the electrical supply.
Seite 36
Fix the cooker hood with safety screw. The two safety vents are posi oned on the back casing, with diameter of 6mm. Put the one way valve onto the cooker hood. Way 2: Drill 4 holes of 6mm diameter at the bo om of the hanging cupboard Put the one way valve on the cooker hood, then install the cooker hood on the bo om of the hanging cupboard, ghten the hood with enclosed 4 screws.
Seite 37
Ver cal ven lation: See Pic A, please use tool take out the round cover before using, and the air can be vented from top horizontal ven la on: See Pic B, take out the round cover before using, and the air can be vented from back. Air ven la on se ng Outdoor exhaus ng: Turn the adjuster to outdoor posi on, install the outlet, turn on the cooker hood, then the air will be vented from the outside outlet.
Seite 38
TELESCOPIC MODELMODEL INSTALLATION Way 1: Ø To install onto the wall drill 2 holes of 8mm on a suitable place according with the centre distance of hole in the back of the cooker hood. Insert the nut into the holes. Insert the screws into the nuts and ght.
Note: 3.The extensible pipe are op onal accessory, not supplied. 4.Take off protec on lm before installa on. BUILT- MODELMODEL INSTALLATION Before installa on, you need to check and make a hole on your kitchen cabinet in appropriate size to t the hood. See below drawings.
Seite 40
3, Check and make sure the hood body is well xed into cabinet, then, assemble the panel back onto the body with 4 pcs of screws disassembled at rst step.
Seite 41
OPERATION Mechanical Rocker bu on It just appear in TELESCOPIC MODEL. Light bu on On the le side of hood. Speed bu on On the right side of hood. “ ” = : high speed level. “ ” - : Low speed level. “...
Seite 42
Push button(M03) Off button It’s used for turning o the fan. Low Speed button It’s used for Ven la on on the kitchen. It is suitable for simmering and cooking which do not make much steam. Medium Speed button Air ow speed is ideally for ven la on in standard cooking opera on. High Speed button When high density of smoke or steam produced, press high-speed bu on for highest e ective ven la on.
Seite 43
When motor is on working condi on, press one me to set 5 minutes delay, press another me to turn the delay func on off. Light key Press one me for turning the lights on, press another me to turn the lights o . Note: Lights ring: All lights ring for the keys are on half-brightness condi on when power is on, when press on the key, the lights ring would go to full-brightness condi on, when do not press on the key, the light rings go back to...
Seite 44
Touch control (T02) Digital display key Press this key to make power on and o . Power down key On working condi on, press this key to decrease the power one level, Power up key On working condi on, press this key to increase the power one level. Delay key On stand-by and working condi on, press this key for 3s, the digital display blinks, we can set the delay power o me from 1 minute to 9 minutes;...
Seite 45
Power up key On working condi on, press this key to increase the power one level, Delay key On stand-by and working condi on, press this key for 3s, the digital display blinks, we can set the delay power o me from 1 minute to 9 minutes; press the key again to save the se ng. If 10s no pressing, then the se ng would be saved automa cally .
Seite 46
2.Time set ng: On stand-by and power off condi on, press [ ]for 3s to set me, the related 3 key lights would on. The set ng would be saved if 10s without pressing. Light key 1.Fast pressing to turn on/o the lights. 2.Slow pressing the key to check the working hour for the motor, Fast pressing to nish the checking and buzzer buzzes one me, would nish checking automa cally if 10s without pressing.
Seite 47
III. Annual Cleaning for Ac vated Carbon Filter Apply SOLELY to unit that installed as a recircula on unit (not vented to the outside). This lter traps odours and must be replaced at least once a year depending on how frequent the cooker hood used. IV.
TROBULE-SHOOTING Fault Cause Solu on The fan blade is jammed. Light on, but fan does not Switch of the unit and repair by quali ed service personnel only. work The motor is damaged. light bulb burn. Replace the bulb with correct ra ng. Both light and fan do not work Power cord looses.