Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Network DAC Preamp
BEDIENUNGSANLEITUNG .......... 3
MANUALE DI ISTRUZIONI ........ 41
D01458450A
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Esoteric N-05XE

  • Seite 1 Network DAC Preamp BEDIENUNGSANLEITUNG ..3 MANUALE DI ISTRUZIONI ..41 D01458450A...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 10) Achten Sie insbesondere im Bereich von Steckern, Steckdosen so- wie dem Netzkabelauslass/-anschluss darauf, dass nicht auf das Netz kabel getreten oder das Kabel eingeklemmt werden kann. 11) Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Zubehörartikel. 12) Verwenden Sie ausschließlich vom Herstel- VORSICHT: VERMEIDEN SIE DAS RISIKO EINES ler empfohlene oder beim Gerätekauf er- STROMSCHLAGS.
  • Seite 4: Für Kunden In Europa

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung) VORSICHT V Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien Bei missbräuchlicher Verwendung können Batte rien bersten oder o Schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser. auslaufen, wodurch Brände, Ver letzun gen oder Flecken auf Gegen- ständen in unmittelbarer Nähe verursacht werden können. Bitte lesen o Stellen Sie niemals Vasen oder andere mit Flüssigkeiten gefüll- und beachten Sie die folgenden Sicherheits hinweise sorgfältig.
  • Seite 5: Konformität Des Funksenders Und Interferenzen

    Basisgrenzwerten für die Sicherheit von Personen in elektromagne- tischen Feldern“, hervorgegangen aus der EU-Richtlinie 2014/53/EU. EU-Modell (Europäische Union) Hiermit erklärt die TEAC Corporation, dass der Funkgerätetyp N-05XE der Richtlinie 2014/53/EU sowie weiteren anwendbaren EU-Richtlinien und -Verordnungen entspricht. Eine ausführliche Fassung der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internet-Adresse zur Verfügung.
  • Seite 6 Google Play is a trademark of Google Inc. Wi-Fi is a trademark or registered trademark of Wi-Fi Alliance. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Alle anderen Firmen- und Produktnamen sowie Logos in diesem Dokument sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihres jeweiligen Eigentümers.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Durchschleifen ..........34 Download der Wiedergabesoftware ESOTERIC HR Audio Player . 23 Aktualisierung der Firmware .
  • Seite 8: Vorbereitung

    Vorbereitung Wartung Zubehör im Lieferumfang Verwenden Sie zur Reinigung der Gehäuseoberflächen ein weiches, trockenes Tuch. Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle im Folgenden aufgeführten Für hartnäckige Verschmutzungen verwenden Sie ein leicht feuchtes, Zubehörteile enthält. Sofern etwas fehlt oder das Produkt auf dem gut ausgewrungenes Tuch.
  • Seite 9: Hinweise Zum Betrieb

    Für weitere Informationen besuchen Sie bitte mqa.co.uk. o Stellen Sie das Gerät nicht in einer Umgebung auf, in der es über- Der N-05XE integriert die MQA-Technologie, dank der Sie MQA-Audio- mäßig heiß werden kann. Dazu gehören Aufstellorte mit direkter dateien und -Streams mit dem originalen Klang der Master-Aufnahmen Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Heizkörpern, Wärme-...
  • Seite 10: Verkabelung Mit Einem Verstärker

    Verkabelung mit einem Verstärker Vorsichtsmaßnahmen bei der Verkabelung o Nach Abschluss der gesamten Verkabelung verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. o Lesen Sie die Bedienungsanleitungen für alle Geräte, die Sie anschließen, und befolgen Sie die jeweiligen Anweisungen. Verwenden Sie Die Polarität der XLR-Anschlüsse zum Anschluss kann so eingestellt werden, dass...
  • Seite 11: Anschluss Über Es-Link Analog

    Anschluss über ES-LINK Analog Überblick über ES-LINK Analog Die einzigartige analoge Übertragungsmethode ESOTERIC ES-LINK nutzt die Fähigkeit von HCLD-Puffer- schaltungen, die große Stromstärken mit hoher Geschwindigkeit bereitstellen können. Dadurch wird der Einfluss der Impedanz auf die Signalwege minimiert, was eine unverfälschte und leistungsstarke Übertragung von Signalen ermöglicht.
  • Seite 12: Anschluss Von Quellgeräten

    Anschluss von Quellgeräten Externes Gerät Externes Gerät mit digitalem mit digitalem Audioausgang Audioausgang DIGITAL OUT DIGITAL OUT (KOAXIAL) (XLR) Verwenden Sie zum Anschluss jeweils ein Kabelpaar. 10MHz OUT DIGITAL OUT AUDIO OUT (OPTISCH) Super-Audio-CD-Player etc. Clock-Quelle Externes Gerät (G-05 etc.) mit digitalem Audioausgang...
  • Seite 13 Digitale Audioeingänge (DIGITAL IN) Über diese Anschlüsse speisen Sie digitale Audiosignale ein. Verbinden Sie sie mit den digitalen Ausgängen von Audiogeräten. Verwenden Sie zur Verkabelung der folgenden Anschlüsse handelsübliche Audiokabel. XLR: Digitales XLR-Kabel COAXIAL: Koaxiales Digitalkabel (Cinch) OPTICAL: Optisches Digitalkabel (TOS) o Sie können Signale mit 32 bis 192 kHz und 16/24 Bit empfangen.
  • Seite 14: Anschluss Von Netzwerken Und Usb-Geräten

    Verbinden Sie diesen Port über ein LAN-Kabel mit dem Netzwerk. Netzkabel mit der Steckdose. Verwenden Sie ein handelsübliches LAN-Netzwerkkabel Verwenden Sie nur das originale ESOTERIC-Netz- oder SFP-Modul zum Anschluss. kabel. Bei Verwendung eines anderen Kabels kann o Verwenden Sie ein LAN-Kabel oder ein SFP-Modul zum es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
  • Seite 15: Anschlussbeispiel

    USB-Laufwerkports an diesem Gerät Transfers verringert oder die Übertragung sogar blockiert. angeschlossen wird. Anschließend können diese Dateien mit der ACHTUNG Medien-Server-Funktion des N-05XE (Seite  22) wiedergege- Ab Werk ist die Einstellung für die LED des RJ45-Ports (LanLED>) ben werden. auf OFF eingestellt (Seite 31).
  • Seite 16: Anschluss Von Kopfhörern

    Anschluss von Kopfhörern ACHTUNG 4-polige XLR-Buchse Während Sie den Kopfhörer tragen, sollten Sie ihn nicht Hier schließen Sie einen Kopfhörer mit einem 4-poligen XLR-Stecker an. anschließen oder abziehen oder das Gerät ein- bzw. auf Standby schalten. Andernfalls kann ein lautes Geräusch entstehen, das Ihr Gehör schädigen kann.
  • Seite 17: Anmerkungen Zur Fernbedienung

    Anmerkungen zur Fernbedienung Vorsichtsmaßnahmen zum Einsatz der Fernbedienung Schieben Sie das untere Ende der Fernbe dienung wie in der Abbildung dargestellt in die Gegen- o Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, richten Sie sie aus einer Entfernung von maximal 7 m auf den Empfänger am Hauptgerät. richtung, um das Batteriefach zu schließen.
  • Seite 18: Fernbedienung: Übersicht Und Funktionen

    Fernbedienung: Übersicht und Funktionen Eingangsauswahltasten Mit diesen Tasten wählen Sie die Eingangsquelle aus. Wählen Sie den Anschluss, mit dem das Audio-Ausgabegerät verbunden ist. Wenn LINE1 auf XLR eingestellt ist, werden die Anschlüsse LINE 1 als Eingänge verwendet. ESL-A Wenn LINE1 auf ESLA eingestellt ist, werden die Anschlüsse ESL-A als Eingänge verwendet.
  • Seite 19: Dimmer

    Wenn Bluetooth als Eingangsquelle eingestellt ist, werden Eingaben über die Fernbedienung möglicherweise von manchen Apps auf dem Bluetooth-Quellgerät nicht unterstützt. o Die nicht erklärten Tasten haben bei diesem Produkt keine Funktion. o Diese Fernbedienung kann auch für andere ESOTERIC-Produkte genutzt werden.
  • Seite 20: Hauptgerät: Übersicht Und Funktionen

    Hauptgerät: Übersicht und Funktionen STANDBY/ON-Taste MENU-Taste Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auf Standby zu Mit dieser Taste öffnen Sie den Einstellungsmodus. schalten. Tasten zur Anpassung (l / ;) der Einstellungen Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet der Ring um die Taste. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, leuchtet der Ring nicht.
  • Seite 21: Grundlegende Bedienung

    Geräts (z. B. dieses Gerät bzw. ein daran ange- Wenn NET als Eingangsquelle ausgewählt ist, verwenden Sie das schlossener Verstärker oder ein anderes Gerät). Smartphone oder Tablet, auf dem ESOTERIC Sound Stream ins- talliert ist. Drücken Sie die OUTPUT-Taste, um den Anschluss- Wenn als Eingangsquelle USB ausgewählt ist, verwenden Sie...
  • Seite 22: Verwendung Der Netzwerk-Player-Funktionen

    Steuerung, Core und Ausgabe. Dieses Gerät fungiert als Audio- kompatible ESOTERIC Sound Stream App genutzt werden. Suchen ausgang, der RAAT (Roon Advanced Audio Transport) unterstützt – ein Sie im App Store oder Google Play Store nach „ESOTERIC Sound hochwertiges Audioübertragungsformat, das es nur bei Roon gibt. Stream“.
  • Seite 23: Verwendung Der Usb-Dac-Funktion

    WICHTIGER HINWEIS ESOTERIC HR Audio Player Bevor Sie das Gerät über ein USB-Kabel an Ihrem Computer Mit dem ESOTERIC HR Audio Player können Sie auf Ihrem Computer anschließen, installieren Sie zuerst die zugehörige Treibersoftware. gespeicherte Audiodateien wiedergeben. Wenn Sie das Gerät ohne eine vorherige Treiberinstallation über Unter der folgenden URL können Sie diese kostenfreie Anwendung...
  • Seite 24: Wiedergabe Von Audiodateien

    Verwendung der USB-DAC-Funktion (Fortsetzung) Wiedergabe von Audiodateien Drücken Sie die INPUT-Taste wiederholt, um USB auszuwählen. Verbinden Sie das Gerät über ein USB-Kabel mit dem Computer. Verwenden Sie ein handelsübliches USB-Kabel mit einem Anschluss, der für das Gerät geeignet ist. Starten Sie die Wiedergabe einer Audiodatei auf dem Computer.
  • Seite 25: Einsatz Der Bluetooth -Funktionen

    Einsatz der Bluetooth -Funktionen ® Hinweise zu Bluetooth® ANMERKUNG Wenn Sie dieses Gerät mit einem Mobiltelefon oder anderen Bluetooth- o Es ist nicht möglich, einen bestimmten Codec über eine Taste o. ä. Geräten benutzen, sollte der Abstand zwischen den Geräten nicht mehr auszuwählen.
  • Seite 26: Koppeln Mit Einem Anderen Bluetooth-Gerät

    Wenn eine Verbindung nicht möglich ist, lesen Sie bitte die Wählen Sie am entfernten Bluetooth-Gerät den Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. Eintrag „N-05XE“ (dieses Gerät) aus. ANMERKUNG Wenn sich das Gerät im Pairing-Modus befindet, stellen Sie die Sofern die Standby-Option für das Bluetooth-Modul (BTstby>) Verkopplung über das andere Bluetooth-Gerät her.
  • Seite 27: Einstellungsmodus

    Einstellungsmodus Die Einstellungen für dieses Gerät verteilen sich auf drei Gruppen: o Durch Drücken der Taste OUTPUT kehren Sie die Reihenfolge MENU 1, MENU 2 und MENU 3. der im Display dargestellten Einträge um. Ob die Menüeinstellungen MENU 1, MENU 2 oder MENU 3 dargestellt o Wenn während der voreingestellten Zeit (Vorgabe: 10 Sekunden) werden, hängt davon ab, wie Sie die MENU-Taste drücken.
  • Seite 28: Menu 1

    MENU 1 Einstellung der Links-/Rechts-Balance Clock-Einstellung BAL>*** CLOCK>*** Stellen Sie die Links-Rechts-Balance ein. Hier richten Sie die Synchronisation auf eine externe Clock ein. Sie kann in Schritten von 0,5 dB auf Werte von L 6,0 dB bis R 6,0 dB ein- o Die Werkseinstellung ist OFF. gestellt werden.
  • Seite 29: Digitalfilter Während Der Pcm-Wiedergabe

    Digitalfilter während der PCM-Wiedergabe Funktionen des USB-Ports auf der Vorderseite PCMF>*** Diese Option dient zur Anpassung des digitalen Filters während der FUSB>*** PCM-Wiedergabe. Die Funktion des USB-Ports auf der Vorderseite kann eingestellt werden. Stellen Sie den Wert wie gewünscht ein. o Die Werkseinstellung ist Drive.
  • Seite 30: Display-Modus

    MENU 1 (Fortsetzung) Display-Modus Darstellung der Firmware-Versionen DPmode>*** F/W ver. Wenn „F/W ver. “ dargestellt wird, drücken Sie die Taste ; zur Anpas sung o Die Werkseinstellung ist VOL. der Einstellungen, um die weiteren Firmware-Versionen zu überprüfen. Blendet die Lautstärke ein. Firmware der Bedienoberfläche D/A-Wandler Hier wird die anliegende Samplingfrequenz dargestellt.
  • Seite 31: Menu 2

    MENU 2 Netzwerk-Zugriffsmodus Pegel für die Stummschaltung NETM CHG>*** MTLV>*** Hier legen Sie die Lautstärke bei aktiver Stummschaltung fest. o Im Abschnitt „RAAT-Modus“ auf Seite  33 ist beschrieben, wie Sie die Einstellungen ändern. o Die Werkseinstellung ist −  dB. NORM −  dB Regulärer Zugriffsmodus Bei aktiver Stummschaltung wird die Lautstärke auf −...
  • Seite 32: Maximale Kopfhörerlautstärke

    0 dB, +6 dB, +12 dB, +18 dB, +24 dB o Die Werkseinstellung ist ON. Wählen Sie einen Wert, bei dem sich die Lautstärke der verwende- o Sofern Sie dieses Gerät an einen ESOTERIC Voll- oder Vorverstärker ten Kopfhörer leicht einstellen lässt. angeschlossen haben, wählen Sie die Einstellung OFF.
  • Seite 33: Trigger-Signalausgang

    Sie nur Roon verwenden. THRU Dieses Gerät kann nicht von ESOTERIC Sound Stream oder In dieser Einstellung wird die auf THRU eingestellte Eingangs- von einer anderen App gesteuert werden. quelle angewählt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
  • Seite 34: Menu 3

    MENU 3 Analoger Audioausgangspegel Durchschleifen L_VOL>*** THRU>*** Damit stellen Sie den Ausgangspegel der analogen Audioausgänge Hier legen Sie fest, ob die Eingangsbuchsen als Anschlüsse zum (LINE OUT) ein. Durchschleifen des Signals verwendet werden sollen. o Die Werkseinstellung ist ON. o Die Werkseinstellung ist OFF. o Wählen Sie die Option FIX oder FIXL, wenn das Gerät mit einem Vollverstärker oder einem anderen Verstärker mit Lautstärke- regelung verbunden ist.
  • Seite 35: Aktualisierung Der Firmware

    Aktualisierung der Firmware Drücken und halten Sie die Taste STANDBY/ON, Verbinden Sie einen Computer mit dem USB- während das Gerät auf Standby geschaltet ist Port auf der Vorderseite ( und keine USB-Kabel angeschlossen sind. Nun erscheint „UPD mode“ (UPD-Modus) im Display. Drücken Sie die Taste INPUT.
  • Seite 36: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Clock-Synchronisation Bei Problemen mit diesem Produkt lesen Sie bitte zuerst die folgen- den Informationen, bevor Sie den technischen Service kontaktieren. Die CLOCK-Anzeige blinkt dauerhaft. Bedenken Sie auch, dass dieses Produkt eventuell gar nicht der Grund für das Problem ist. Überprüfen Sie daher bitte ebenfalls alle an Ihr e Stellen Sie die Option CLOCK>...
  • Seite 37: Usb-Anschluss An Einen Computer

    USB-Anschluss an einen Computer Wiederherstellen der Werkseinstellungen Das Gerät wird vom Computer nicht erkannt. e Auf Seite  15 finden Sie weitere Informationen zu den unter- stützten Betriebssystemen. Die Funktion kann nur mit den hier genannten Betriebssystemen garantiert werden. Es kommt zu Nebengeräuschen. e Wenn während der Wiedergabe einer Audiodatei andere Anwendungen gestartet werden, kann es zu Nebengeräuschen und Unterbrechungen der Wiedergabe kommen.
  • Seite 38: Spezifikationen

    Spezifikationen Netzwerk-Abschnitt Digitale Audioeingänge Unterstützte Dateiformate XLR ..............1 PCM .
  • Seite 39: Analoge Audioausgänge

    Analoge Audioausgänge Allgemein Anschlüsse Stromversorgung XLR/ESL-A ..........1 Paar (L/R) Modell für Europa .
  • Seite 40: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen Position der Stellfüße 3-Ø48* *3 Füße, jeweils 48 mm Durchmesser Alle Maße in Millimetern (mm)
  • Seite 41: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 11) Usare solamente attacchi/accessori specificati dal costruttore. 12) Usare solo carrello, supporto, treppiede, mensola o tavola specificata dal costrut- tore o venduto insieme all’apparecchio. Quando viene usato un carrello, prestare CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE attenzione quando si sposta la combina- ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL zione carrello/apparato per evitare cadute...
  • Seite 42: Smaltimento Di Rifiuti Di Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche, Batterie E Accumulatori

    IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA (seguito) V Precauzioni sull’uso delle batterie Per gli utenti europei L’uso improprio delle batterie può causare la rottura o la perdita di liquido con possibili incendi, lesioni o colorazione degli oggetti vicini. Smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche Si prega di leggere e osservare attentamente le seguenti precauzioni.
  • Seite 43: Conformità Del Trasmettitore Radio E Delle Interferenze

    DIRETTIVA 2014/53/UE. Con la presente, TEAC Corporation dichiara che l’apparecchiatura radio tipo N-05XE è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e ad altre Direttive e Regolamenti UE applicabili. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet.
  • Seite 44 Per fornire la migliore qualità audio per molti anni, produciamo pro- MQA and the Sound Wave Device are registered trade marks of MQA dotti ESOTERIC con un rigoroso controllo di qualità, un’unità alla volta. Limited.© 2016 Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori pre- stazioni da questo prodotto.
  • Seite 45 Uscita pass-through ......... . . 72 Download dell’applicazione di riproduzione ESOTERIC HR Audio Aggiornamento del firmware .
  • Seite 46: Prima Dell'uso

    Prima dell’uso Manutenzione Accessori inclusi Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie dell’unità. Verificare che la confezione contenga tutti gli accessori forniti di Per macchie persistenti, utilizzare un panno umido ben strizzato per seguito. Si prega di contattare il negozio in cui è stato acquistato que- rimuovere l’umidità...
  • Seite 47: Precauzioni Per L'uso

    Visitare mqa.co.uk per maggiori informazioni. darsi. Questo include i luoghi esposti alla luce solare diretta o L’N-05XE include la tecnologia MQA, che consente di riprodurre file vicino a termosifoni, stufe, fornelli o altri impianti di riscaldamento. audio e flussi MQA, offrendo il suono della registrazione master Inoltre, non posizionarla sopra un amplificatore o altre apparec- originale.
  • Seite 48 Collegamento con amplificatori Precauzioni durante i collegamenti o Dopo aver completato tutti gli altri collegamenti, inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente. o Leggi i manuali del proprietario di tutti i dispositivi che saranno collegati e segui le loro istruzioni. Collegare usando un set La polarità...
  • Seite 49 Connessione mediante ES-LINK Analog Panoramica ES-LINK Analog L’esclusivo metodo di trasmissione ESOTERIC ES-LINK Analog utilizza le prestazioni dei circuiti buffer HCLD, che presentano la capacità di fornire una forte corrente ad alta velocità. Ciò sopprime l’impatto dell’impedenza sui percorsi del segnale, consentendo una trasmissione pura e potente dei segnali.
  • Seite 50: Xlr

    Collegamento con i dispositivi sorgente Apparecchiature Apparecchiature con uscita audio con uscita audio digitale digitale DIGITAL OUT DIGITAL OUT (COAXIAL) (XLR) Collegare usando un set di un solo tipo. 10MHz OUT DIGITAL OUT AUDIO OUT (OPTICAL) Lettore Super Audio CD, Dispositivo che Apparecchiature ecc.
  • Seite 51 Connettori di ingresso audio digitale (DIGITAL IN) Usare questi per l’ingresso audio digitale. Possono essere collegati ai connettori di uscita digitali dei dispo- sitivi audio. Utilizzare cavi disponibili in commercio per i seguenti collegamenti. XLR: cavo digitale XLR COAXIAL: cavo digitale coassiale RCA OPTICAL: cavo digitale ottico (TOS) o Possono ricevere segnali a 32–192 kHz e 16/24 bit.
  • Seite 52 Per la connessione a una rete, utilizzare un cavo LAN o un modulo SFP. Utilizzare solo un cavo di alimentazione ESOTERIC Se entrambi sono collegati, si verificherà un loop nella con- originale. L’uso di altri cavi di alimentazione nessione LAN e la velocità...
  • Seite 53 USB, che verrà poi collegato a una porta per dispositivi potrebbe essere ridotta o la trasmissione potrebbe addirittura USB di questa unità. Quindi, questi file possono essere riprodotti diventare impossibile. utilizzando la funzione media server di N-05XE (pagina 60). ATTENZIONE Per impostazione predefinita, l’impostazione del LED della porta Router Wi-Fi®...
  • Seite 54: Collegamento Delle Cuffie

    Collegamento delle cuffie ATTENZIONE Connettore XLR a 4 pin Mentre si indossano le cuffie, non collegarle o scollegarle, non Collegare le cuffie con un connettore XLR a 4 pin. accendere l’unità o metterla in standby. Ciò potrebbe causare un forte rumore improvviso che potrebbe danneggiare l’udito.
  • Seite 55: Installazione Delle Batterie

    Note sul telecomando Precauzioni nell’uso del telecomando Far scorrere l’estremità inferiore del teleco- mando come mostrato nell’illustrazione per o Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il ricevitore del segnale del telecomando sull’unità principale da una distanza di chiudere il portabatterie. 7 m o inferiore.
  • Seite 56: Parti E Funzioni Del Telecomando

    Parti e funzioni del telecomando Pulsanti di selezione degli ingressi Utilizzare questi pulsanti per commutare le sorgenti di ingresso. Selezionare il tipo di connettore collegato al dispositivo di uscita audio desiderato. Quando LINE1 è impostato su XLR, i connettori LINE  1 ver- ranno utilizzati come ingressi.
  • Seite 57 Mentre si usa l’ingresso Bluetooth, alcune app sul dispositivo sorgente Bluetooth potrebbero non supportare le operazioni di controllo remoto. o I pulsanti non illustrati qui non funzionano con questo prodotto. o Questo telecomando può essere utilizzato anche per altri prodotti ESOTERIC.
  • Seite 58: Parti E Funzioni Dell'unità Principale

    Parti e funzioni dell’unità principale Pulsante STANDBY/ON Pulsante MENU Premere questo pulsante per accendere l’unità o metterla in Premere questo pulsante per accedere alla modalità di modalità standby. impostazione. Quando l’unità è accesa, l’anello attorno al pulsante si illumina. Pulsanti di regolazione delle impostazioni (l / ;) Quando l’unità...
  • Seite 59: Operazioni Di Base

    Quando la sorgente di ingresso è NET, utilizzare uno smartphone Ridurre al minimo il volume sul dispositivo utilizzato per control- o un tablet su cui è installato ESOTERIC Sound Stream. lare il volume (questa unità, l’amplificatore o altre apparecchiature Quando la sorgente di ingresso è USB, utilizzare ESOTERIC HR collegate a questa unità).
  • Seite 60 OpenHome. Cercare Advanced Audio Transport), che è un formato di trasmissione audio “ESOTERIC Sound Stream” nell’ A pp Store o nel Google Play Store. di alta qualità unico per Roon. Questa unità consente la selezione della modalità RAAT, che per- mette le massime prestazioni durante la riproduzione audio con Roon.
  • Seite 61: Sistemi Operativi Supportati

    Per riprodurre formati diversi da DSD a 22,5  MHz, e possibile impo- starlo su “DSD over PCM” o “DSD Native” a piacere. Per i dettagli, vedere “Selecting the DSD decode mode” (Selezione della modalità di decodifica DSD) nel Manuale di istruzioni di ESOTERIC HR Audio Player.
  • Seite 62: Riproduzione Di File Audio

    Utilizzo della funzione USB DAC (seguito) Riproduzione di file audio Premere ripetutamente il pulsante INPUT per selezionare USB. Collegare questa unità al computer tramite un cavo USB. Utilizzare un cavo USB disponibile in commercio con un connet- tore che corrisponda a quello di questa unità. Avviare la riproduzione di un file audio sul computer.
  • Seite 63: Protezione Dei Contenuti

    Utilizzo delle funzioni Bluetooth ® Note sul Bluetooth® NOTA Quando si utilizza questa unità con un telefono cellulare o altri dispo- o Non è possibile selezionare il codec da utilizzare, premendo un sitivi Bluetooth, la distanza non dovrebbe superare i 10 m circa. pulsante, per esempio.
  • Seite 64: Associazione Con Un Altro Dispositivo Bluetooth

    Se non si riesce a collegarlo correttamente, fare riferimento al Sull’altro dispositivo Bluetooth, selezionare manuale operativo del dispositivo Bluetooth. “N-05XE” (questa unità). NOTA Dopo che questa unità entra in modalità di associazione, ese- Se l’impostazione di standby del modulo Bluetooth (BTstby>) è...
  • Seite 65: Modalità Di Impostazione

    Modalità di impostazione Le impostazioni per questa unità sono divise in tre gruppi: MENU  1, o Premendo il pulsante OUTPUT si inverte l’ordine in cui le voci MENU 2 e MENU 3. vengono visualizzate sul display. Le impostazioni MENU 1, MENU 2 o MENU 3 verranno visualizzate a o Se non si esegue alcuna operazione entro il numero di secondi seconda di come viene premuto il pulsante MENU.
  • Seite 66: Impostazione Del Clock

    MENU 1 Regolazione del bilanciamento Impostazione del clock sinistra-destra CLOCK>*** Utilizzare questa impostazione per impostare la sincronizzazione con BAL>*** un clock esterno. Regola il bilanciamento sinistra-destra. o Per impostazione predefinita, l’impostazione è OFF. Può essere impostato su valori compresi tra L 6,0 dB e R 6,0 dB con incrementi di 0,5 ...
  • Seite 67 Filtro digitale durante la riproduzione Funzioni della porta USB frontale FUSB>*** È possibile impostare la funzione della porta USB situata sulla parte PCMF>*** anteriore dell’unità. Utilizzare questa impostazione per il filtro digitale durante la riprodu- o Per impostazione predefinita, l’impostazione è Drive. zione PCM.
  • Seite 68: Modalità Di Visualizzazione

    MENU 1 (seguito) Modalità di visualizzazione Visualizzazione delle versioni del firmware DPmode>*** F/W ver. o Per impostazione predefinita, l’impostazione è VOL. Premere il ; pulsante di regolazione delle impostazioni quando appare “F/W ver. ” per controllare le versioni di altri firmware. Viene visualizzato il volume.
  • Seite 69 MENU 2 Modalità di accesso alla rete Livello di silenziamento NETM CHG>*** MTLV>*** Imposta il volume quando l’audio viene disattivato. o Vedere a “Modalità RAAT” a pagina  71 per le procedure di modi- fica delle impostazioni. o Per impostazione predefinita, l’impostazione è −  dB. NORM −...
  • Seite 70 Quando si utilizza questa unità collegata a un amplificatore inte- le cuffie utilizzate. grato o preamplificatore ESOTERIC, impostarlo su OFF. Abilita i pulsanti OUTPUT, della selezione ingresso (XLR, ESL-A, RCA, OPTION), della regolazione delle impostazioni (l / ;) e i pul- santi MENU, MUTE e VOLUME (+ / −) del telecomando.
  • Seite 71 Quando si opera in modalità RAAT, apparirà sul display dell’unità accenderà automaticamente anche questa unità e passerà contempora- RAAT neamente all’ingresso corrispondente. o In modalità RAAT, questa unità non verrà riconosciuta dalle app di controllo OpenHome (come ESOTERIC Sound Stream) o dalle app Spotify o Tidal.
  • Seite 72: Xlr

    MENU 3 Livello di uscita audio analogica Uscita pass-through L_VOL>*** THRU>*** Usare questa impostazione per il livello audio in uscita dai connettori Imposta se utilizzare i connettori di ingresso come pass-through del di uscita audio analogica (LINE OUT). segnale. o Per impostazione predefinita, l’impostazione è ON. o Per impostazione predefinita, l’impostazione è...
  • Seite 73: Aggiornamento Del Firmware

    Aggiornamento del firmware Quando l’unità è in modalità standby e non Collegare un computer alla porta USB frontale sono collegati cavi USB, tenere premuto il pul- sante STANDBY/ON. Sul display apparirà “UPD mode” (modalità UPD). Premere il pulsante INPUT. Il display cambierà in “I/F update”. Il display cambierà...
  • Seite 74: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Sincronizzazione del clock Se si riscontra un problema con questo prodotto, si prega di prendere un momento per rivedere le seguenti informazioni prima di richiedere L’indicatore CLOCK non smette di lampeggiare. assistenza. Inoltre, il problema potrebbe essere causato da qualcosa di diverso da questo prodotto.
  • Seite 75: Ripristino Delle Impostazioni Di Fabbrica

    Collegamenti USB a un computer Ripristino delle impostazioni di fabbrica Il computer non riconosce questa unità. e Vedere a pagina  53 le informazioni sui sistemi operativi sup- portati. Il funzionamento con sistemi operativi non supportati non è garantito. Si verificano rumori. e L’avvio di altre applicazioni durante la riproduzione di un file audio può...
  • Seite 76: Rca

    Specifiche Sezione di rete Ingressi audio digitali Formati di file supportati XLR ..............1 PCM .
  • Seite 77: Controllo Esterno

    Uscite audio analogiche Generale Connettori Alimentazione XLR/ESL-A ......... . 1 coppia (L/R) Modello per l’Europa .
  • Seite 78 Dimensioni Schema di posizionamento dei piedini 3-Ø48* * Piedini di diametro 48 mm × 3 Dimensioni in millimetri (mm)
  • Seite 80 TEAC CORPORATION 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan Phone: +81-42-356-9156 This product has a serial number located on the rear panel. Please write it here and retain this for your records. 0426∙MA- 4175A Model name: N-05XE Serial number...

Inhaltsverzeichnis