Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
@denver
RVC-115
Manual
November-2024
DÉPOSER
EN MAGASIN
Cet appareil et
ses cordons
Sont
recyclables
Points de collecte
sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
DÉPOSER
EN DÉCHÉTERIE
OU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Denver RVC-115

  • Seite 1 @denver RVC-115 Manual November-2024 DÉPOSER DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE EN MAGASIN Cet appareil et ses cordons Sont recyclables Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEIT Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfä tig durch, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen, und bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachsch agen auf. 1. Bewahren Sie das Produkt außerhalb Reichweite Kindern Haustieren auf, um Kauen Verschlucken zu vermeiden.
  • Seite 3 KISTE 1: Ladestation 3: Ladeadapter 2: RVC 4: Seitenbürste CER2...
  • Seite 4: Produktübersicht

    PRODUKTÜBERSICHT FRONT CHARGING BASIS UNTEN ZURÜCK 1: Einscha ttaste 5: Kollisionssensor 9:Seitenbürste 2: WiFi-Anzeige 6: Entriegelung 10: Omnidirektionales 14: Hauptbürste Abfal eimers 11:Detektionssensoren 3: Home-Taste 4: Kontakte Aufladen 7: Abfalleimer 12:Linkes 8: Kontakte Aufladen CER3...
  • Seite 5: Mülltonnen-Übersicht

    MÜLLTONNEN-ÜBERSICHT 1. BehäIter-/FiIterfreigabeverriegeIung 2. HEPA Filter 3. Siebfilter (nicht abnehmbar)
  • Seite 6 ROBOTER-INDIKATOREN 1. EINSCHALTKNOPF 4. LADESTA Die LED leuchtet weiter, wenn die Ladestation an das Stromnetz Halten zum Ein-/AusschaIten angeschlossen ist. STA US DER POWER/HOME-LED Zum Starten/pausieren der Reinigung drücken Weiß blinkend: Standby Modus - Festes Weiß (OFF Charge Base): Reinigung - Durchgehend weiß...
  • Seite 7 AUFSTELLEN LADESTATION Stecken Sie den Netzadapter in den Anschluss der Unterseite der Ladestation und befestigen Sie das Kabel im Kana Stellen Ladestation Wand in einem offenen & unaufgeräumten Bereich. Lassen Sie Vor der Ladestation einen Freiraum mindestens einem Meter auf beiden Seiten einen Freiraum...
  • Seite 8 AUFSTELLEN RVC-115 SCHRITTI SCHRITT3 Entfernen und entsorgen Sie alle Schaumstoffteile von beiden Positionieren Sie das Vakuum auf der Tür in der Nähe Ladestation Seiten des vorderen Stoßfängers. abgebildet. IJm das Ceråt einzuschalten, halten Sie die Einschalttaste gedrückt, bis die Anzeige weiß...
  • Seite 9: App Herunterladen

    Tuya Smart herunterladen Laden Sie die Tuya Smart App für hr iOS Oder Android herunter Ceråt. Erstellen Sie hr Konto und befolgen Sie die Schritte zum Herstellen Verbindung. HI NVMEIS: Es ist nicht erforderlich, aber sehr empfeh enswert, Ihren Vacuum mit Wi-Fi zu verbinden.
  • Seite 10 RVC-115 behindern, sich darin verfangen oder ihn beschådigen können. ERSTE REINICUNG Drücken Sie einfach die Einscha ttaste an Ihrem RVC-115, um eine automatische Reinigung starten. Zyklus Ihrer Wohnung. Der Staubsauger beginnt mit der Reinigung und fährt fort, bis er den gesamten...
  • Seite 11: Der Hauptbürste

    Schmutzfächern und in der Nähe der Filter kommen. Wir empfehlen eine regelmäßige Wartung, wie auf den folgenden Seiten beschrieben, damit hr RVC-115 immer mit optimaler Leistung arbeitet. 1. Drücken Sie die linke und rechte Lasche der Hauptbürstenabdeckung zusammen.
  • Seite 12: Wartung

    WARTUNG MÜLLEIMERS FILTER 1 Drücken Sie die Entriegelungstaste fur die Mülltonne und nehmen 2.Leeren Sie den Inhalt Mülltonne in den Mülleimer wischen Sie das die Mülltonne heraus. Innere gründlich mit einem trockenen Tuch aus. 4.ein trockenes Tuch. Spülen den Primårfilter mit und lassen Sie ihn vor 3.13m an den HEPA-FiIter zu gelangen,...
  • Seite 13 WARTCJNG SEITENBÜRSTE 1. ziehen Sie die Seitenbürste nach oben 2. Entfernen Sie Schmutz und Ablagerungen und setzen Sie sie wieder ein, indem Sie sie nach unten drücken. 3. Es Wird empfoh en, die Ladestifte an hrem Roboter und der Ladestation regelmäßig von Staub zu befreien.
  • Seite 14 RVC-115-FEHLERBEHEBUNC PROBLEMLOSUNC SOLUTION Einschalten nicht möglich Bitte laden Sie es vor dem Gebrauch auf. Dies ist håufig auf einen schwachen Akku zurückzuführen. Reinigung kann nicht gestartet werden Bitte laden Sie es vor dem Gebrauch aut Dies ist håufig auf einen schwachen Akku zurückzuführen.
  • Seite 15 A DA PTE R _ pARAM ETE R Herstellername: SHENZHEN TIANYIN ELECTRONICS CO., LTD Handelsreg •sternum mer: 4403788337003 Name des Herstellers oder Handelsmarke, Adresse: Gebåude 13, Etagen 1-4, Nangang Dritter ndustriepark, Tangtou Gemeinschaft, Handelsregisternummer und Anschrift Shiyan Straße, Bao'an Bezirk, Shenzhen, China.
  • Seite 16 Weitere Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung hrer Stadt. Hiermit erklårt Denver A/S, dass die Funkan age des Typs RVC-115mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU Konformitåtserklårung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: denver.eu und klicken...
  • Seite 17 +49 851 379 369 69 E- Mail: denver@fairfixx.de Benelux DENVER BENELUX B.V. Barwoutswaarder 13C+D 3449 HE Woerden Austria Netherlands Lurf Premium Service GmbH Deutschstrasse Phone: 0900-3437623 1230 Wien E-Mail: support.n @denver.eu Phone: 1 904 3085 E Mai : denver@ urfservice.at...
  • Seite 18 046 883 E-Mail: denver-service@ etmerepair.pl Mail: support.es@denver.eu portuga Codziny pracy: 8 —18 (poniedzia}ek piqtek) Phone: 255 240 294 E Mail: denver.service@satfiel.com If your country is not listed above, please write an email to contact.hq@denver.eu @denver Denver Omega 5A, Soeften DK-8382...

Inhaltsverzeichnis