Seite 2
If you pass the device on to a third party, these Operating Instructions must also be handed over. Please keep them for future references. PARTS: WOD360: 1- GRILLING PLATE 2- STONE PLATE 3- BOTTOM PLATE...
Seite 3
IMPORTANT SAFEGUARDS 1 - Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. 2 - Plug the appliance only into an earthed wall socket. 3 - Always remove the plug from the wall socket when the appliance is not in use. 4 - When using an extension lead always make sure that the entire cable is unwound from the reel.
Seite 4
the appliance. This device is not a toy. Do not allow small children or disabled person to play with it. 17 - From time to time check the cord for damages. Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage. 18 - If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly competent qualified person(*) in order to avoid a hazard.
Seite 5
33 - Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are at least 8 years of age and are supervised by an adult. 34 - Keep the appliance and its power cord out of reach of children under 8 years of age.
Seite 6
Stand the appliance on a table or flat surface. Do not use or keep this product outside when it is raining. Certain parts of the appliance can get hot. Do not touch them, as you may burn yourself. Never modify the appliance in anyway. The appliance must be used on a heat-resistant surface OPERATION INSTRUCTIONS o Before plugging in your new Raclette grill, check to see that the electric circuit is...
Seite 7
USING YOUR RACLETTE o Plug in the appliance. o Put the switch at the position “MIN”, the indicator comes on. Pre-heating time is 5 – 8 min for the grill, o Because the surface is very hot, the appliance must be used on a heat-resistant surface.
Seite 8
oxidation. Steel wool can be used, but it may dull its appearance. With use, the stone will darken naturally. For granite, use non-abrasive, acid-free products to prevent yellowing due to light, heat, and oxygen. Marks on a marble plate are due to normal wear and tear and do not affect safety or performance.
Seite 9
If you have any problems or questions, you can easily access our help pages, troubleshooting tips, FAQ, and user manuals on our service site: https://sav.hkoenig.com. By typing the reference name of your device in the search bar, you can access all available online support, designed to best meet your needs.
Seite 10
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Seite 11
Veuillez accorder une attention particulière au guide de sécurité. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, ce mode d'emploi doit également être remis. Conservez-les pour pouvoir vous y référer ultérieurement. PIÈCES : WOD360 : 1- PLAQUE DE GRILLAGE 2- PLAQUE DE PIERRE 3- PLATEAU DE FOND 4- PETITES PIÈCES...
Seite 12
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 1- Vérifiez que la tension du réseau correspond à celle indiquée sur l'appareil. 2- Branchez l'appareil uniquement sur une prise murale reliée à la terre. 3- Retirez toujours la fiche de la prise murale lorsque l'appareil n'est pas utilisé. 4- Lors de l'utilisation d'une rallonge, veillez à...
Seite 13
Afin de protéger les enfants ou les personnes fragiles contre les dangers des appareils électriques, les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les jeunes enfants ou les personnes handicapées jouer avec lui. Vérifiez de temps en temps que le cordon n'est pas endommagé.
Seite 14
Assurez-vous que l'appareil a refroidi avant de le nettoyer et de le ranger. Veillez à ce que l'appareil n'entre jamais en contact avec des matériaux inflammables, tels que des rideaux, des tissus, etc... & que le cordon d'alimentation et la fiche n'entrent pas en contact avec de l'eau. Cet appareil peut être utilisé...
Seite 15
MESURES DE PROTECTION SPÉCIALES Déroulez complètement le cordon d'alimentation. Vérifiez que la tension en vigueur dans le pays où vous vous trouvez correspond à celle indiquée sur l'appareil. Branchez l'appareil dans une prise de courant en bon état, et reliée à la terre, afin d'éviter tout danger.
Seite 16
o Mettez l'interrupteur sur 1 position. Le témoin lumineux s'allume pour indiquer que l'élément chauffant est sous tension et que le chauffage commence immédiatement o Les surfaces métalliques deviennent chaudes. Ne pas toucher pendant l'utilisation. Lorsque la cuisson est terminée, remettez le thermostat sur la position " O ". o La surface est chaude lors de l'utilisation ou avant d'être refroidie.
Seite 17
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE Un entretien raisonnable assurera à votre appareil de nombreuses années de service. Évitez de laisser tomber des objets sur les éléments chauffants. Débranchez toujours l'appareil de la prise électrique et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de l'entretenir. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.
Seite 18
Si vous avez des problèmes ou des questions, vous pouvez facilement accéder à nos pages d'aide, à nos conseils de dépannage, à nos FAQ et à nos manuels d'utilisation sur notre site de service : https://sav.hkoenig.com. En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous pouvez accéder à...
Seite 19
Ces pièces ne sont donc pas couvertes par la garantie. Les accessoires fournis avec l'appareil sont également exclus de la garantie. Ils ne peuvent être ni échangés ni remboursés. Toutefois, certains accessoires peuvent être achetés directement sur notre site internet : https://sav.hkoenig.com/.
Seite 20
électroniques doivent être choisis avec soin, une poubelle à roulettes est marquée d'une croix. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél : +33 1 64 67 00 05...
Seite 21
Bitte beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, müssen Sie auch diese Gebrauchsanweisung weitergeben. Bitte bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. TEILE: WOD360: 1- GRILLPLATTE 2- STEINPLATTE 3- BODENPLATTE 4- KLEINE PFANNEN...
Seite 22
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 1- Vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt. 2- Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Wandsteckdose an. 3- Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Seite 23
Um die Sicherheit Ihrer Kinder zu gewährleisten, bewahren Sie bitte alle Verpackungen (Plastiktüten, Schachteln, Styropor usw.) außerhalb der Reichweite Ihrer Kinder auf. Vorsicht! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit der Folie spielen: es besteht Erstickungsgefahr! Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sollten Kinder beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Seite 24
Verwenden Sie niemals Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird. Sie könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen und das Gerät beschädigen. Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel. Vergewissern Sie sich, dass das Kabel nicht eingeklemmt werden kann. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht.
Seite 25
kompetente qualifizierte Person: Kundendienst des Herstellers oder Importeurs oder jede Person, die qualifiziert, zugelassen und befähigt ist, diese Art von Reparaturen durchzuführen, um jede Gefahr zu vermeiden. In jedem Fall sollten Sie das Gerät an diesen Dienst zurückgeben. BESONDERE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
Seite 26
einer separaten 220-240-Volt-Steckdose betrieben werden, die mindestens 16 A liefern kann. o Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät waagerecht auf der Arbeitsplatte steht. Vermeiden Sie die Verwendung von instabilen und leicht kippenden Pfannen. Stellen Sie die Pfanne unter das Heizelement. o Drehen Sie den Schalter auf 1 Position.
Seite 27
o Stellen Sie keine anderen Mini-Pfannen auf das Gerät, die nicht zum gesamten Set passen. REINIGUNGSHINWEISE Bei angemessener Pflege wird Ihr Gerät viele Jahre lang seinen Dienst tun. Vermeiden Sie es, Gegenstände auf die Heizelemente fallen zu lassen. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen.
Seite 28
verheddert oder darüber stolpert. Wenn ein längeres Kabel benötigt wird, sind Verlängerungskabel in örtlichen Baumärkten erhältlich und können bei vorsichtiger Verwendung verwendet werden. Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, (1) sollte das Verlängerungskabel eine Stromstärke von mindestens 16 A, 250 V, 3000 W aufweisen und (2) das längere Kabel sollte so verlegt werden, dass es nicht über die Arbeits- oder Tischplatte gezogen wird, wo es von Kindern erfasst werden kann oder über das es...
Seite 29
Wenn Sie Probleme oder Fragen haben, können Sie unsere Hilfeseiten, Tipps zur Fehlerbehebung, häufig gestellte Fragen (FAQ) und Benutzerhandbücher ganz einfach auf unserer Service-Website aufrufen: https://sav.hkoenig.com. Wenn Sie den Referenznamen Ihres Geräts in die Suchleiste eingeben, können Sie auf den gesamten verfügbaren Online-Support zugreifen, der speziell auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten...
Seite 30
Elektro- und Elektronikgeräte sorgfältig ausgewählt werden sollten, ein Abfallbehälter auf Rädern ist mit einem Kreuz gekennzeichnet. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - Frankreich hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel.: +33 1 64 67 00 05...
Seite 31
Besteed vooral aandacht aan de veiligheidsgids. Als u het apparaat doorgeeft aan derden, moet deze gebruiksaanwijzing ook worden overhandigd. Bewaar ze voor toekomstig gebruik. ONDERDELEN: WOD360: 1- GRILPLAAT 2- STEENPLAAT 3- ONDERSTE PLAAT...
Seite 32
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1- Controleer of uw netspanning overeenkomt met de spanning die op het apparaat staat vermeld. 2- Steek de stekker alleen in een geaard stopcontact. 3- Haal de stekker altijd uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt. 4- Als u een verlengsnoer gebruikt, zorg er dan altijd voor dat het hele snoer van de haspel is afgewikkeld.
Seite 33
Opgelet! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen: er bestaat verstikkingsgevaar! Om kinderen of kwetsbare personen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur, moeten kinderen onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Dit apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen of personen met een handicap er niet mee spelen.
Seite 34
Wind het snoer niet rond het apparaat en buig het niet. Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld voordat u het schoonmaakt en opbergt. Zorg ervoor dat het apparaat nooit in contact komt met brandbare materialen, zoals gordijnen, doeken, enz. & dat het netsnoer en de stekker niet in contact komen met water.
Seite 35
SPECIALE VOORZORGSMAATREGELEN Rol het netsnoer volledig af. Controleer of de spanning die van kracht is in het land waar u zich bevindt, overeenkomt met de spanning die is aangegeven op het apparaat. Sluit het apparaat aan op een goed geaard stopcontact om gevaar te voorkomen.
Seite 36
o Zet de schakelaar op 1 positie. Het controlelampje gaat branden om aan te geven dat het verwarmingselement onder spanning staat en het verwarmen begint onmiddellijk. o De metalen oppervlakken worden heet. Niet aanraken tijdens het gebruik. Als het koken klaar is, zet u de thermostaat terug op de stand "O". o Het oppervlak is heet bij gebruik of voordat het afgekoeld is.
Seite 37
Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof. Gebruik een vochtige zeepachtige doek of spons om het oppervlak van de kookplaat, de chromen branderring, de lekbak en de basis schoon te maken. De spons of doek mag alleen vochtig zijn zonder dat er water op druppelt, om te voorkomen dat er water in de kookplaat lekt.
Seite 38
Als u problemen of vragen hebt, kunt u gemakkelijk toegang krijgen tot onze helppagina's, tips voor het oplossen van problemen, FAQ en gebruikershandleidingen op onze servicesite: https://sav.hkoenig.com. Door de referentienaam van uw apparaat in de zoekbalk te typen, krijgt u toegang tot alle beschikbare online ondersteuning, die is ontworpen om zo goed mogelijk aan uw behoeften te voldoen.
Seite 39
Deze onderdelen vallen daarom niet onder de garantie. De accessoires die bij het apparaat worden geleverd, vallen ook buiten de garantie. Ze kunnen niet worden geruild of terugbetaald. Sommige accessoires kunnen echter rechtstreeks via onze website worden gekocht: https://sav.hkoenig.com/.
Seite 40
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - Frankrijk hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Seite 41
Preste especial atención a la guía de seguridad. Si cede el aparato a un tercero, también deberá entregarle estas instrucciones de uso. Consérvelas para futuras consultas. PIEZAS: WOD360: 1- PLACA DE ASAR 2- PLACA DE PIEDRA 3- PLACA INFERIOR 4- SARTENES PEQUEÑAS...
Seite 42
PRECAUCIONES IMPORTANTES 1- Compruebe que el voltaje de su red eléctrica coincide con el indicado en el aparato. 2- Enchufe el aparato únicamente a una toma de corriente con toma de tierra. 3- Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato.
Seite 43
Precaución No permita que los niños pequeños jueguen con la lámina: ¡existe peligro de asfixia! Con el fin de proteger a los niños o a las personas frágiles de los peligros de los equipos eléctricos, los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Seite 44
Asegúrese de que el aparato nunca entre en contacto con materiales inflamables, como cortinas, telas, etc... y de que el cable de alimentación y el enchufe no entren en contacto con el agua. Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad, siempre que estén supervisados y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y sean plenamente conscientes de los peligros que conlleva.
Seite 45
PRECAUCIONES ESPECIALES Desenrolle completamente el cable de alimentación. Compruebe que la tensión vigente en el país donde se encuentra se corresponde con la indicada en el aparato. Conecte el aparato en una toma de corriente en buen estado, y conectada a tierra, para evitar cualquier peligro.
Seite 46
o Gire el interruptor a la posición 1. La luz piloto se encenderá indicando que la resistencia está encendida y el calentamiento comenzará inmediatamente. o Las superficies metálicas se calentarán. No las toque mientras esté en uso. Cuando termine de cocinar, gire el termostato de nuevo a la posición " O ". o La superficie está...
Seite 47
Desenchufe siempre la unidad de la toma de corriente y deje que se enfríe antes de limpiarla o de realizar operaciones de mantenimiento y montaje de accesorios. Nunca sumerja la unidad en agua u otro líquido. Utilice un paño jabonoso húmedo o una esponja para limpiar la superficie de la placa de cocción, el anillo cromado del quemador, la bandeja de goteo y la base.
Seite 48
Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para la solución de problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Escribiendo el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, podrá acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades.
Seite 49
Por lo tanto, estas piezas no están cubiertas por la garantía. Los accesorios suministrados con el aparato también están excluidos de la garantía. No pueden cambiarse ni reembolsarse. No obstante, algunos accesorios pueden adquirirse directamente a través de nuestra página web: https://sav.hkoenig.com/.
Seite 50
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - Francia hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Seite 51
Si prega di prestare particolare attenzione alla guida alla sicurezza. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, è necessario consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso. Si prega di conservarle per riferimenti futuri. PARTI: WOD360: 1- PIASTRA DI GRIGLIATURA 2- PIASTRA DI PIETRA...
Seite 52
IMPORTANTI PRECAUZIONI 1- Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull'apparecchio. 2- Collegare l'apparecchio solo a una presa di corrente con messa a terra. 3- Togliere sempre la spina dalla presa di corrente quando l'apparecchio non è in uso.
Seite 53
Attenzione! Non permettete ai bambini piccoli di giocare con la pellicola: c'è il rischio di soffocamento! Per proteggere i bambini o le persone fragili dai rischi delle apparecchiature elettriche, i bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochino con l'apparecchio. Questo apparecchio non è un giocattolo. Non permettere a bambini piccoli o a persone disabili di giocarci.
Seite 54
Non spostare mai l'apparecchio tirando il cavo. Assicurarsi che il cavo non possa impigliarsi in alcun modo. Non avvolgere il cavo intorno all'apparecchio e non piegarlo. Assicurarsi che l'apparecchio si sia raffreddato prima di pulirlo e riporlo. Assicurarsi che l'apparecchio non venga mai a contatto con materiali infiammabili, come tende, stoffe, ecc.
Seite 55
PROTEZIONI SPECIALI Srotolare completamente il cavo di alimentazione. Verificare che la tensione in vigore nel Paese in cui ci si trova corrisponda a quella indicata sull'apparecchio. Collegare l'apparecchio a una presa di corrente in buono stato e collegata a terra, per evitare qualsiasi pericolo. Scollegare il cavo di alimentazione prima di qualsiasi operazione di pulizia, manutenzione e montaggio degli accessori.
Seite 56
o Accendere l'interruttore in 1 posizione. La spia si accende per indicare che l'elemento riscaldante è alimentato e il riscaldamento inizia immediatamente. o Le superfici metalliche diventano calde. Non toccare durante l'uso. Al termine della cottura, riportare il termostato in posizione "O". o La superficie è...
Seite 57
Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare prima di effettuare operazioni di pulizia o manutenzione e di montare gli accessori. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Utilizzare un panno o una spugna umidi e insaponati per pulire la superficie della piastra, l'anello cromato del bruciatore, la leccarda e la base.
Seite 58
In caso di problemi o domande, è possibile accedere facilmente alle pagine di aiuto, ai suggerimenti per la risoluzione dei problemi, alle FAQ e ai manuali d'uso sul nostro sito di assistenza: https://sav.hkoenig.com. Digitando il nome di riferimento del dispositivo nella barra di ricerca, è possibile accedere a tutto...
Seite 59
Queste parti non sono pertanto coperte dalla garanzia. Anche gli accessori forniti con il dispositivo sono esclusi dalla garanzia. Non possono essere sostituiti o rimborsati. Tuttavia, alcuni accessori possono essere acquistati direttamente sul nostro sito web: https://sav.hkoenig.com/.
Seite 60
è contrassegnato da una croce. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - Francia hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Seite 61
Preste especial atenção ao guia de segurança. Se entregar o aparelho a terceiros, este manual de instruções também deve ser entregue. Por favor, guarde-as para consulta futura. PEÇAS: WOD360: 1- PLACA DE GRELHAR 2- PLACA DE PEDRA 3- PLACA INFERIOR...
Seite 62
SALVAGUARDAS IMPORTANTES 1- Verificar se a tensão da rede eléctrica corresponde à indicada no aparelho. 2- Ligar o aparelho apenas a uma tomada de parede com ligação à terra. 3- Retirar sempre a ficha da tomada de parede quando o aparelho não estiver a ser utilizado.
Seite 63
Atenção! Não permitir que as crianças pequenas brinquem com a folha de alumínio: existe o perigo de asfixia! A fim de proteger as crianças ou as pessoas frágeis dos perigos dos aparelhos eléctricos, as crianças devem ser vigiadas para que não brinquem com o aparelho.
Seite 64
Não enrole o cabo à volta do aparelho e não o dobre Certifique-se de que o aparelho arrefeceu antes de o limpar e de o guardar. Certifique-se de que o aparelho nunca entra em contacto com materiais inflamáveis, tais como cortinas, tecidos, etc... e que o cabo de alimentação e a ficha não entram em contacto com água.
Seite 65
MEDIDAS ESPECIAIS DE PROTECÇÃO Desenrolar completamente o cabo de alimentação. Verificar se a tensão em vigor no país onde se encontra corresponde à indicada no aparelho. Ligar o aparelho a uma tomada de corrente em bom estado e ligada à terra, para evitar qualquer perigo.
Seite 66
o Ligue o interrutor em 1 posição. A luz piloto acende-se indicando que o elemento de aquecimento está ligado e o aquecimento começa imediatamente o As superfícies metálicas ficarão quentes. Não tocar enquanto estiver a ser utilizado. Quando a cozedura estiver terminada, voltar a colocar o termóstato na posição "O".
Seite 67
Desligue sempre o aparelho da tomada eléctrica e deixe arrefecer antes de proceder à limpeza ou manutenção e à montagem dos acessórios. Nunca mergulhar em água ou noutro líquido. Utilize um pano húmido com sabão ou uma esponja para limpar a superfície da placa de aquecimento, o anel cromado do queimador, a bandeja de recolha de água e a base.
Seite 68
Se tiver quaisquer problemas ou questões, pode aceder facilmente às nossas páginas de ajuda, dicas de resolução de problemas, FAQ e manuais de utilizador no nosso site de assistência: https://sav.hkoenig.com. Ao escrever o nome de referência do seu dispositivo na barra de pesquisa, pode aceder a todo o suporte online disponível, concebido para melhor responder às suas necessidades.
Seite 69
Por conseguinte, estas peças não estão cobertas pela garantia. Os acessórios fornecidos com o aparelho estão igualmente excluídos da garantia. Não podem ser trocados ou reembolsados. No entanto, alguns acessórios podem ser adquiridos diretamente no nosso sítio Web: https://sav.hkoenig.com/.
Seite 70
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - França hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Seite 71
Szczególną uwagę należy zwrócić na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy również przekazać niniejszą instrukcję obsługi. Należy zachować ją na przyszłość. CZĘŚCI: WOD360: 1- PŁYTA GRILLOWA 2- PŁYTA KAMIENNA 3- PŁYTA DOLNA 4- MAŁE PATELNIE 5- SKÓRZANY PASEK...
Seite 72
WAŻNE ZABEZPIECZENIA 1- Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na urządzeniu. 2- Urządzenie należy podłączać wyłącznie do uziemionego gniazdka ściennego. 3- Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka ściennego, gdy urządzenie nie jest używane. 4- W przypadku korzystania z przedłużacza należy zawsze upewnić się, że cały przewód jest rozwinięty ze szpuli.
Seite 73
Aby zapewnić bezpieczeństwo dzieci, należy przechowywać wszystkie opakowania (plastikowe torby, pudełka, styropian itp.) poza ich zasięgiem. Uwaga! Nie pozwalaj małym dzieciom bawić się folią: istnieje niebezpieczeństwo uduszenia! W celu ochrony dzieci lub osób słabych przed zagrożeniami związanymi ze sprzętem elektrycznym, dzieci powinny być nadzorowane, aby upewnić się, że nie bawią...
Seite 74
Nigdy nie używaj akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta. Mogą one stanowić zagrożenie dla użytkownika i spowodować uszkodzenie urządzenia. Nigdy nie przesuwaj urządzenia ciągnąc za przewód. Upewnić się, że przewód nie może zostać w żaden sposób przytrzaśnięty. Nie owijać przewodu wokół urządzenia i nie zginać go Przed czyszczeniem i przechowywaniem urządzenia należy upewnić...
Seite 75
kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw w celu uniknięcia wszelkiego niebezpieczeństwa. W każdym przypadku należy oddać urządzenie do takiego serwisu. SPECJALNE ZABEZPIECZENIA Całkowicie rozwinąć przewód zasilający. Sprawdź, czy napięcie obowiązujące w kraju, w którym się znajdujesz, odpowiada napięciu wskazanemu na urządzeniu. Podłącz urządzenie do gniazdka w dobrym stanie i podłączonego do uziemienia, aby uniknąć...
Seite 76
być zawsze zasilane z oddzielnego gniazdka 220-240 V AC, które jest w stanie dostarczyć prąd o natężeniu min. 16 A. o Należy upewnić się, że urządzenie spoczywa poziomo na blacie. Należy unikać używania patelni, które są niestabilne i łatwo się przewracają. Umieść patelnię pod elementem grzejnym.
Seite 77
INSTRUKCJE CZYSZCZENIA Rozsądna pielęgnacja zapewni wiele lat użytkowania urządzenia. Należy unikać upuszczania przedmiotów na elementy grzejne. Zawsze odłączaj urządzenie od gniazdka elektrycznego i pozwól mu ostygnąć przed czyszczeniem lub konserwacją i montażem akcesoriów. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innym płynie. Do czyszczenia powierzchni płyty grzejnej, chromowanego pierścienia palnika, tacki ociekowej i podstawy należy używać...
Seite 78
(1) oznaczone parametry elektryczne przedłużacza powinny wynosić co najmniej 16 A, 250 V, 3000 W oraz (2) dłuższy przewód powinien być ułożony w taki sposób, aby nie zwisał nad blatem lub blatem, gdzie mógłby zostać pociągnięty przez dzieci lub przypadkowo potknięty, ani nie powinien dotykać...
Seite 79
W przypadku jakichkolwiek problemów lub pytań można łatwo uzyskać dostęp do naszych stron pomocy, wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów, często zadawanych pytań i instrukcji obsługi na naszej stronie serwisowej: https://sav.hkoenig.com. Wpisując nazwę referencyjną urządzenia w pasku wyszukiwania, można uzyskać dostęp do całej dostępnej pomocy online, zaprojektowanej tak, aby jak najlepiej spełniała Twoje potrzeby.
Seite 80
że sprzęt elektryczny i elektroniczny powinien być wybierany ostrożnie, kołowy pojemnik na odpady jest oznaczony krzyżykiem. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - Francja hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...