Seite 1
Bluetooth SIG, Inc and any ® use of such marks by Keysight is under license. Other trademark and trade names are those of their respective owners. Only applicable when connected to any dongle with Bluetooth Class 1 classification.
Seite 2
Bluetooth Bluetooth SPP profile, Class 1 device, range up to 100 m Compatibility Keysight Handheld Meter/Display: - Keysight U1200 Series Handheld Meters - Keysight U1115A Remote Logging Display Keysight PC Application Software: - Keysight Handheld Meter Logger Keysight Mobile Application:...
Seite 3
Regulatory The U1117A complies with the requirements of the following product standards: - EMC Complies with - EN 301 489–1V1.9.2 IMDA Standards - EN 301 489–17:V2.2.1 (N5464-19) - EN 55022:2010 - EN 55024:2010 - RF (Bluetooth) - EN 300 328 V1.7.1...
Seite 4
- The radio module certified by Japanese Radio Law is integrated inside. - NCC Warning Statement: - Article 12 Without permission, any company, firm or user shall not alter the fre- quency, increase the power, or change the characteristics and func- tions of the original design of the certified lower power frequency electric machinery.
Seite 5
- The adapter can only be used with Keysight handheld meters. Install and Replace the Batteries Make sure you turn off the U1117A before installing or replacing the batteries To avoid the U1117A being damage from battery leakage: - Always remove dead batteries immediately.
Seite 6
Set the slide switch to On. Configure the U1117A The U1117A is designed to be used straight from the box without any configuration. How- ever, if your hardware requires special configuration, you may setup the U1117A using the U1117A Configuration Utility— downloadable at www.keysight.com/find/U1117A...
Seite 7
Connect Your U1117A Adapter to the Keysight Handheld Meter Snap the optic side of the U1117A to the handheld meter’s IR communication port. Install the U1117A to PC via Bluetooth - Before you begin, make sure the Bluetooth connection on your PC is enabled.
Seite 8
Keysight U1117A adapter. Visit the URLs below for more information on the Keysight Mo- bile Apps: www.keysight.com/find/hhmeterapp Maintenance If any part of the adapter is worn out or damaged, replace it with a new U1117A adapter. Assistance For technical assistance, contact your nearest Keysight Sales Office or visit the Keysight website at www.keysight.com/find/assist...
Seite 9
être utilisé avec ®1 les appareils de mesure portables Keysight de la gamme U1200. L'adaptateur U1117A vous permet de connecter l'appareil de mesure portable à l’afficheur d’enregistrement à distance Keysight U1115A ou à des périphériques PC Windows/Android/iOS via l'application Keysight mobile /le logiciel d'application pour PC, pour une solution de connectivité...
Seite 10
Périphérique matériel : iPhone - iPad iPod Touch - Smartphone/tablette Android PC Windows (avec Bluetooth activé) Réglementation L' U1117A est conforme aux exigences des normes de produits suivantes : CEM (compatibilité électromagnétique) EN 301 489–1V1.9.2 EN 301 489–17:V2.2.1 EN 55022:2010...
Seite 11
- Canada IC: le périphérique contient un CI transmetteur : 5123A– BGTWT11IA - Pour se conformer aux limites d'exposition aux radiations RF de FCC et d'Industry Canada valables pour la population, la ou les antennes utilisées pour ce transmetteur doivent être installées de telle manière qu'une distance d'au moins 20 cm soit respectée entre le dispositif rayonnant (l'antenne) et toutes les personnes à...
Seite 12
- Conformément à la FCC, partie 15:21, les modifications ou changements qui ne sont pas expressément approuvés par le fabricant en termes de conformité sont susceptibles d’annuler l’autorisation d’utilisation de l’équipement par l’utilisateur. - Conformément à la FCC, partie 15.105(b) : cet équipement a été...
Seite 13
Installer et remplacer les piles Assurez-vous d'éteindre l'U1117A avant d'installer ou de remplacer les piles. Pour éviter un endommagement de l'U1117A dû à une fuite des piles : - Enlevez toujours immédiatement les batteries usées. - Enlevez toujours les batteries et stockez-les séparément si l'adaptateur ne sera pas utilisé...
Seite 14
Setup. proximativement trois secondes. Connecter votre adaptateur U1117A à l'appareil de mesure portable Keysight Ancrez le côté optique de l'U1117A au port de communication IR de l'appareil de mesure portable.
Seite 15
5. Entrez le code de jumelage Bluetooth par défaut « 1234 » puis cliquez sur Suivant. 6. Une fois le jumelage réussi, une fenêtre de notification s'affichera. Cliquez sur Fermer. 7. Le périphérique U1117A-XXXXXX est maintenant ajouté et connecté avec succès à votre Connecter un appareil de mesure Keysight Handheld Meter Log- ger via le périphérique U1117A...
Seite 16
Vous pouvez maintenant transformer vos périphériques Android et iOS en périphériques de mesure à distance, de contrôle et de rapport grâce à Keysight Mobile Meter et Keysight Mobile Logger, tous deux disponibles sur Google Play and App Store. Ces applications mobiles vous permettent de contrôler votre appareil de mesure portable Keysight sans fil avec vos...
Seite 17
Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. Die ® Nutzung solcher Marken durch Keysight erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechtsinhaber. Nur bei Verbindung mit einem Dongle mit Klassifizierung Bluetooth-Klasse 1.
Seite 18
Keysight Mobile Logger Hardware: iPhone iPad iPod Touch Android-Smartphone/-Tablet Windows PC (mit Bluetooth-Aktivierung) Behördliche Vorschriften Der U1117A entspricht den Anforderungen folgender Produktstandards: Entspricht den EN 301 489–1V1.9.2 EN 301 489–17:V2.2.1 IMDA-Standards EN 55022:2010 N5464-19 EN 55024:2010 RF (Bluetooth) : EN 300 328 V1.7.1...
Seite 19
- Kanada IC: Das Gerät verfügt über die Sender-IC: 5123A–BGTWT11IA - Zur Einhaltung der von FCC und Industry Canada festgelegten RF- Strahlenbelastungsgrenzwerte für die Allgemeinheit müssen die für diesen Sender verwendeten Antennen so installiert werden, dass jederzeit ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem abstrahlenden Objekt (Antenne) und jeglichen Personen besteht, und es ist kein Betrieb in gemeinsamer Installation oder in Verbindung mit einer anderen Antenne/ einem anderen Sender zulässig.
Seite 20
- Gemäß Abschnitt 15.21 FCC können Änderungen, die der Hersteller nicht ausdrücklich als normenkonform genehmigt hat, dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlischt. - Zu Abschnitt 15.105(b) FCC: Entsprechende Tests haben gezeigt, dass dieses Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Regeln die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B einhält.
Seite 21
- Der Adapter kann nur mit Handmessgeräten von Keysight verwendet werden. Einsetzen und Austauschen der Batterien Schalten Sie den U1117A vor Einsetzen oder Austauschen der Batterien in jedem Fall aus. So schützen Sie den U1117A vor Beschädigung durch auslaufende Batterien: - Entfernen Sie verbrauchte Batterien stets sofort.
Seite 22
Konfigurieren des U1117A Der U1117A kann sofort ohne Konfiguration eingesetzt werden. Wenn Ihre Hardware jedoch spezielle Konfiguration erfordert, können Sie den U1117A mit dem U1117A Configuration Utility (Konfigurationsdienstprogramm) einrichten – zum Download verfügbar unter www. keysight.com/find/U1117A Stellen Sie den Schiebeschalter auf Setup.
Seite 23
2. Gehen Sie auf Ihrem PC (Windows 7) zu Start > Geräte und Drucker. 3. Klicken Sie auf Gerät hinzufügen. 4. Wählen Sie Keysight U1117A-XXXXXX – XXXXXX steht für die Geräte-ID des U1117A – und klicken Sie auf Weiter>. 5. Geben Sie den standardmäßigen Bluetooth-Pairing-Code “1234” ein und klicken Sie auf Weiter.
Seite 24
Remote-Verbindung eines Messgeräts über die Keysight Mobile Anwendung (Keysight Mobile Apps) Mit Keysight Mobile Meter und Keysight Mobile Logger – erhältlich im Google Play and App Store – können Sie Ihre Android- und iOS-Geräte jetzt im Remote-Betrieb als Mess-, Steuer- und Berichtsgeräte einsetzen.
Seite 25
Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati ® da Keysight previa licenza. Altri marchi o marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Applicabile solo quando connesso a un dongle con Bluetooth di Classe 1.
Seite 26
Dispositivi hardware: iPhone - iPad iPod Touch - Smartphone/tablet Android PC Windows (con Bluetooth abilitato) Normative U1117A è conforme ai requisiti dei seguenti standard relativi ai prodotti: Conforme agli EN 301 489–1V1.9.2 standard IMDA EN 301 489–17:V2.2.1 EN 55022:2010 N5464-19 EN 55024:2010 RF (Bluetooth) : EN 300 328 V1.7.1...
Seite 27
- IC Canada - Il dispositivo contiene il circuito integrato di trasmissione: 5123A–BGTWT11IA - Per ottenere la conformità con le normative FCC e Industry Canada relative ai limiti di esposizione alla radiazione RF per la popolazione generale, le antenne utilizzate per questo trasmettitore devono essere installate in modo tale da mantenere in ogni momento una distanza minima di 20 cm tra la sorgente di irradiazione (antenna) e tutte le persone e non devono essere collocate né...
Seite 28
- In base alle norme FCC parte 15.21, eventuali variazioni o modifiche non espressamente approvate dal costruttore per la conformità potrebbero rendere nullo il diritto di utilizzo dell’apparecchiatura da parte dell’utente. - In base alle norme FCC parte 15.105(b): la presente apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B, ai sensi di FCC parte 15.
Seite 29
Installazione e sostituzione delle batterie Prima di installare o sostituire le batterie, verificare che U1117A sia spento. Per evitare che il dispositivo U1117A si danneggi a causa di perdite di liquido dalle batterie: - Rimuovere sempre immediatamente le batterie scariche.
Seite 30
Quindi, impostare il selettore a pulsante nel foro e tenerlo premuto per circa scorrimento su Setup [Configurazione]. tre secondi. Connessione dell'adattatore U1117A al misuratore palmare Keysight Inserire il lato ottico di U1117A nella porta di comunicazione IR del misuratore palmare.
Seite 31
2. Dal PC (con Windows 7), scegliere Start > Dispositivi e stampanti. 3. Fare clic su Aggiungi dispositivo. 4. Scegliere Keysight U1117A-XXXXXX (dove XXXXXX indica l'ID del dispositivo U1117A) e fare clic su Avanti. 5. Digitare il codice predefinito di associazione Bluetooth “1234” e fare clic su Avanti.
Seite 32
Keysight U1117A. Tutti i misuratori palmari Keysight sono supportati, con l'eccezione della serie Keysight U1240, che richiede la staffa per la connettività IR Keysight U1179A per garantire la compatibilità con l'adattatore Keysight U1117A. Per ulteriori informazioni sulle applicazioni mobili Keysight, visitare i seguenti URL: www.keysight.com/find/hhmeterapp...
Seite 33
Keysight serie U1200. El adaptador U1117A le permite conectar el multímetro de mano a la Pantalla de registro remoto Keysight U1115A o PC con Windows/ dispositivos Android/dispositivos iOS mediante la aplicación de software para PC o móvil de Keysight para tener una solución de conexión remota inalámbrica de hasta 100 metros...
Seite 34
Dispositivos de hardware: iPhone iPad iPod Touch Teléfono inteligente/tablet con Android PC con Windows (con Bluetooth habilitado) Regulaciones El U1117A cumple con lo requerido por las siguientes normas: Cumple con EN 301 489–1V1.9.2 EN 301 489–17:V2.2.1 las normas IMDA EN 55022:2010 N5464-19 EN 55024:2010 RF (Bluetooth) : EN 300 328 V1.7.1...
Seite 35
- IC de Canadá: El dispositivo contiene el transmisor IC: 5123A–BGTWT11IA - Para respetar los límites de exposición a radiación RF de FCC e Industry Canada para la población general, las antenas usadas para este transmisor deben instalarse de manera que haya al menos 20 cm de distancia entre el radiador (antena) y todas las personas en todo momento.
Seite 36
- Conforme a la parte 21 de las reglas de la FCC, los cambios o modifica- ciones no aprobados expresamente por el fabricante para el cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. - Conforme a la parte 15.105(b) de las reglas de la FCC: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un disposi- tivo digital clase B, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC.
Seite 37
- El adaptador sólo puede usarse con multímetros de mano Keysight. Instale y reemplace las baterías Asegúrese de apagar el U1117A antes de instalar o reemplazar las baterías. Para que no se dañe el U1117A por filtraciones de las baterías: - Siempre retire de inmediato las baterías gastadas.
Seite 38
Configuración. unos tres segundos. Conecte su adaptador U1117A al multímetro de mano Keysight Coloque el costado óptico del U1117A en el puerto de comunicación IR del multímetro de mano.
Seite 39
2. En la lista de instrumentos conectados (en la parte inferior), seleccione el U1117A-XXXXX y haga clic en Conectar para establecer la conexión con el multímetro. 3. El multímetro seguirá conectado hasta que se lo desconecte o se apague el U1117A. Conecte un multímetro a la Pantalla de registro remoto Keysight U1115A mediante el U1117A Para ver información detallada, consulte las Instrucciones de operación de la Pantalla de...
Seite 40
Keysight de manera inalámbrica con sus dispositivos Android e iOS mediante el adaptador Keysight U1117A. Todos los multímetros de mano Keysight son compatibles con el adaptador U1117A, con la ex- cepción de la serie U1240, que requiere además un soporte de conexión IR Keysight U1179A.
Seite 41
操作指示 Keysight U1117A 紅外線 (IR) 轉藍芽 配接器設計為與 Keysight U1200 系列手提式 ® 1 電錶搭配使用。U1117A 配接器可讓您針對總距離最遠 100 公尺 的無線遠端連接 解決方案,透過 Keysight 行動應用程式/PC 應用程式軟體,將手提式電錶連接到 Keysight U1115A 遠端記錄顯示器或 Windows PC/Android 裝置/iOS 裝置。 Keysight PC 應用程式軟體 Windows PC U1117A 紅外線轉藍 Keysight U1200 Keysight 手提式電錶 Android 裝置...
Seite 42
EN 301 489–17:V2.2.1 符合 EN 55022:2010 IMDA 標準 EN 55024:2010 N5464-19 RF (藍芽) EN 300 328 V1.7.1 RF (Health) EN 62311:2008 安全性 EN 60950–1:2006+A11:2009+A12:2011 印度設備類型核准 (ETA) 證書編號:NER-ETA/923 COFETEL 證書編號:RCPKEU115-0020,在 Keysight Tech- nologies Mexico S de RL de CV 名下註冊 「此電信設備符合 NTC 技術要求」...
Seite 49
Keysight U1117A IR-Bluetooth 适配器 操作说明 Keysight U1117A Infrared (IR)-Bluetooth ®1 适配器旨在与 Keysight U1200 系列手持仪表 结合使用。U1117A 适配器允许您通过 Keysight 移动应用程序/PC 应用程序软件, 将手持仪表连接至 Keysight U1115A 远程记录显示屏或 Windows PC/Android 设备/iOS 设备,为 100 平方米内的范围提供总无线远程连接解决方案。 Keysight PC 应用程序软件 Windows PC U1117A IR-Bluetooth Keysight U1200 系 Keysight 手持仪表记录器...
Seite 50
EN 301 489–17:V2.2.1 EN 55022:2010 符合 EN 55024:2010 IMDA 标准 RF (Bluetooth) N5464-19 EN 300 328 V1.7.1 RF(健康) EN 62311:2008 安全 EN 60950–1:2006+A11:2009+A12:2011 印度设备类型核准 (ETA) 证书编号:NER-ETA/923 COFETEL 证书编号:RCPKEU115-0020,在 Keysight Technologies Mexico S de RL de CV 名下注册 “此电信设备符合 NTC 技术要求”...
Seite 64
Keysight Mobile Application ( Keysight Mobile Apps) 経由でのメ ータへのリモート接続 AndroidデバイスやiOSデバイスをリモート測定に使用できるようになりまし た。 Keysight Mobile MeterとKeysight Mobile Logger (Google PlayおよびApp Store で入手可能) を使っ てデバイスを制御し、 データを記録することができます。 これら のMobile Appsを使用すれば、 AndroidデバイスやiOSデバイスを使っ て、 Keysight U1117Aアダプタ経由でKeysightハンドヘルド ・ メータを無線制御できます。 U1240シリーズを除くすべてのKeysightハンドヘルド ・ メータがサポートされていま す。 U1240シリーズの場合は、 Keysight U1117Aアダプタとの互換性を確保するために は、 Keysight U1179A IR接続ブラケッ トが必要です。...
Seite 65
어댑터는 Keysight U1200 시리즈 핸들용 미터와 함께 사용되도록 설계 되었습니다. U1117A 어댑터는 최대 100 미터의 총 무선 원격 연결 솔루션을 위해 Keysight 모바일 애플리케이션/ PC 애플리케이션 소프트웨어로 휴대용 미터를 Keysight U1115A 원격 로깅 디스플레이 또는 Windows PC/Android 장치/iOS 장치에 연결할 수 있습니다...
Seite 66
3개월(기계 부품과 배터리의 정상적인 마모 제외) Bluetooth Bluetooth SPP 프로파일, Class 1 장치, 최대 100m 범위 호환성 Keysight 휴대용 미터/디스플레이: Keysight U1200 시리즈 휴대용 미터 Keysight U1115A 원격 로깅 디스플레이 Keysight PC 애플리케이션 소프트웨어: Keysight 휴대용 미터 로거 Keysight 모바일 애플리케이션: Keysight 모바일...
Seite 67
- 캐나다 IC: 장치는 송신기 IC: 5123A–BGTWT11IA를 포함 - FCC와 일반 대중에 대한 캐나다 산업 RF 방사선 노출 제한을 준수하기 위해, 이 송신기에 사용되는 안테나는 라디에이터(안 테나)와 모든 사람 사이에 최소 20cm의 간격이 항상 유지되도 록 설치되어야 하며 다른 안테나 또는 송신기와 같은 위치에 설 치되거나...
Seite 68
- FCC part 15:21에 따라, 규정 준수에 대해 제조업체가 명시적 으로 승인한 것이 아닌 변경 또는 수정은 사용자의 장비 작동 권한을 무효화할 수 있습니. - FCC part 15.105(b)에 따라: 테스트 결과 본 장비는 FCC 규정의 part 15에 의거 B급 디지 털...
Seite 69
- 배터리는 재활용되거나 적절한 조치 후 폐기되어야 합니다. - 전원을 켰을 때 LED가 점등되지 않으면 배터리를 새 지정 배터 리로 교체하십시오. - 어댑터는 Keysight 휴대용 미터와 함께만 사용할 수 있습니다. 배터리 설치 및 교체 배터리 설치 또는 교체 전에 U1117A를 꺼야 합니다.
Seite 70
U1117A 구성 U1117A는 다른 구성 없이 상자에서 바로 꺼내 사용할 수 있도록 설계되었습니다. 하지만 하드웨어가 특별 구성을 필요로 하는 경우에는, www.keysight.com/find/U1117A에서 다운로드할 수 있는 U1117A 구성 유틸리티를 사용하여 U1117A를 설정할 수 있습니다. 슬라이드 스위치를 Setup으로 설정 합니다. U1117A 초기화 1. 배터리 덮개를 엽니다. 그런 다...
Seite 71
에서 Keysight 휴대용 미터 로 거를 다운로드하십시오. 1. Open the Keysight 휴대용 미터 로거를 엽니다. 2. 연결 기기 목록(하단)에서, U1117A-XXXXX를 클릭하고 멀티미터 연결 구 축을 위해연결을 클릭합니다. 3. 연결이 끊기거나 U1117A가 꺼질 때까지 멀티미터는 연결을 유지합니다. U1117A로 Keysight U1115A 원격 로깅 디스플레이에...
Seite 72
이제 Android 및 iOS 장치를 구글 플레이와 앱 스토어에서 사용 가능한 Keysight 모바일 미터와 Keysight 모바일 로거 모두를 사용하여 원격 측정, 제어 및 보고 장치로 설정할 수 있습니다. 이러한 모바일 앱으로 Keysight U1117A 어댑터로 Android 장치 및 iOS 장치에 연결된 Keysight 휴대용 미터를 무선...
Seite 73
Bluetooth SIG, Inc e qualquer ® uso de tais marcas pela Keysight é feito sob licença. As outras marcas ou nomes comerciais pertencem aos seus respectivos proprietários. Aplicável somente quando conectado a algum dongle com classificação de Bluetooth Classe 1.
Seite 74
Dispositivos de hardware: iPhone - iPad iPod Touch - Tablet/smartphone Android PC com Windows (habilitado para Bluetooth) Regulamentação O U1117A está em conformidade com os requisitos dos seguintes padrões de produto: Em conformidade com EN 301 489–1V1.9.2 os padrões IMDA EN 301 489–17:V2.2.1...
Seite 75
- IC Canadá: O dispositivo contém transmissor IC: 5123A–BGTWT11IA - Para fins de conformidade com os limites de exposição à radição de RF da Indústria Canadense e da FCC para a população em geral, a(s) antena(s) utilizada(s) com esse transmissor deve(m) ser instalada(s) de forma que uma distância mínima de 20 cm seja mantida entre o radiador (antena) e todas as pessoas, a todo momento, e não deve(m) ser colocada(s) ou operada(s) em conjunto com nenhuma outra antena ou transmissor.
Seite 76
- De acordo com a parte 15.21 da FCC, mudanças ou modificações não aprovadas expressamente pelo fabricante para conformidade podem anu- lar a autoridade do usuário de operar o equipamento. - De acordo com a parte 15.105(b) da FCC: Este equipamento foi testado e aprovado como estando em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, nos termos da parte 15 das Regras da FCC.
Seite 77
- O adaptador pode ser usado apenas com medidores portáteis Keysight. Instalar e substituir as pilhas Certifique-se de desligar o U1117A antes de instalar ou substituir as pilhas. Para evitar que o U1117A seja danificado por vazamento de pilha: - Sempre remova imediatamente pilhas descarregadas.
Seite 78
Configurar o U1117A O U1117A foi projetado para o uso imediato após a remoção da embalagem, sem qualquer configuração. Contudo, se seu hardware requer configuração especial, será possível configurar o U1117A usando o U1117A Configuration Utility— que pode ser baixando em www.keysight.com/find/U1117A...
Seite 79
7. O U1117A-XXXXXX foi adicionado e conectado com êxito ao seu PC. Conectar o medidor ao Keysight Handheld Meter Logger através do U1117A Antes de começar, não se esqueça de baixar o Keysight Handheld Meter Logger em www.keysight.com/find/hhmeterlogger 1. Abra o Keysight Handheld Meter Logger.
Seite 80
Agora é possível transformar seus dispositivos Android e iOS em dispositivos de medição remota, controle e relatórios através do Keysight Mobile Meter e do Keysight Mobile Logger — disponíveis no Google Play e na App Store. Esses aplicativos móveis permitem que você...
Seite 81
Текстовый символ и логотипы Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками ® компании Bluetooth SIG, Inc и могут использоваться компанией Keysight по лицензии. Другие товарные знака и торговые марки принадлежат соответствующим владельцам. Доступно при подключении с использованием аппаратного ключа с сертификатом Bluetooth...
Seite 82
РЧ (безопасность для здоровья) EN 62311:2008 Безопасность EN 60950–1:2006+A11:2009+A12:2011 Номер сертификата разрешения для типа оборудования в Индии (ETA): NER-ETA/923 Номер сертификата COFETEL: RCPKEU115-0020, зарегистрирован компанией Keysight Technologies Mexico S de RL de CV “Данное телекоммуникационное оборудование соответствует техническим требованиям NTC”...
Seite 83
Канадский промышленный стандарт IC: в устройстве используется передатчик IC – 5123A–BGTWT11IA Для обеспечения соответствия стандарту FCC и канадскому промышленному стандарту по радиочастотному излучению для населения антенны, используемые в данном передатчике, должны устанавливаться с соблюдением в любом случае минимального расстояния 20 см между излучателем (антенной) и всеми окружающими...
Seite 84
Согласно FCC части 15.21, изменения или модификации, которые в явном виде не разрешены изготовителем по соображениям соответствия нормативным требованиям, могут лишить пользователя права на использование оборудоваия. Согласно FCC части 15.105(b): Данное оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям для цифрового оборудования касса B в соответствии с...
Seite 85
замените аккумуляторные батареи на аналогичные новые. Адаптер можно использовать только с портативными измерительными устройствами Keysight. Установка и замена аккумуляторных батарей Убедитесь, что устройство U1117A выключено перед установкой или заменой аккумуляторных батарей. Во избежание повреждения устройства U1117A вследствие утечки вещества аккумуляторных батарей необходимо учитывать следующие...
Seite 86
Конфигурация устройства U1117A Устройство U1117A предназначено для использования без выполнения какой- либо конфигурации. Однако если для оборудования требуется специальная настройка, можно выполнить конфигурацию устройства U1117A, используя утилиту конфигурации U1117A, которая предлагается для загрузки на веб-сайте www.keysight.com/find/U1117A. Установите ползунковый переключатель в положение настройки.
Seite 87
5. Введите код сопряжения Bluetooth по умолчанию “1234” и нажмите Далее. 6. Если сопряжение выполнено успешно, отобразится уведомление. Нажмите Закрыть. 7. Теперь устройство U1117A-XXXXXX добавлено и успешно подключено к ПК. Подключение измерительного устройства к приложению Keysight Handheld Meter Logger с помощью...
Seite 88
доступны на Google Play и App Store. Эти мобильные приложения обеспечивают возможность беспроводного управления портативным измерительным устройством Keysight с помощью устройств Android и iOS через Keysight U1117A. Поддерживаются все портативные измерительные устройства Keysight, кроме устройств Keysight серии U1240, для которых требуется дополнительное ИК- соединение...