Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Keysight U1117A IR-to-Bluetooth Adapter
Operating Instructions
The Keysight U1117A Infrared (IR)-to-Bluetooth
Keysight U1200 Series handheld meters. The U1117A adapter enables you to connect the
handheld meter to the Keysight U1115A remote logging display or Windows PC/Android
devices/iOS devices via the Keysight mobile application/PC application software for a total
wireless remote connectivity solution of up to 100-metres
Keysight U1200
Series handheld
meters
Figure 1. Keysight wireless remote connectivity solution
Standard Shipped Items Checklist
The following items are included when you make a purchase:
- U1117A IR-to-Bluetooth adapter
- Two 1.5 V AAA batteries
- Operating Instructions (this sheet)
The Bluetooth
word mark and logos are registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc and any
1
®
use of such marks by Keysight is under license. Other trademark and trade names are those of their
respective owners.
Only applicable when connected to any dongle with Bluetooth Class 1 classification.
2
U1117A IR-to-
Bluetooth adapter
U1177A IR-to-
Bluetooth adapter
adapter is designed to be used with the
®1
.
2
Windows PC
Android devices
iOS devices
U1115A remote logging
display
1
Keysight PC Application Software
Keysight Handheld Meter
Logger
Keysight Mobile Application
Keysight Mobile Meter
Keysight Mobile Logger
loading

Inhaltszusammenfassung für Keysight U1117A

  • Seite 1 Bluetooth SIG, Inc and any ® use of such marks by Keysight is under license. Other trademark and trade names are those of their respective owners. Only applicable when connected to any dongle with Bluetooth Class 1 classification.
  • Seite 2 Bluetooth Bluetooth SPP profile, Class 1 device, range up to 100 m Compatibility Keysight Handheld Meter/Display: - Keysight U1200 Series Handheld Meters - Keysight U1115A Remote Logging Display Keysight PC Application Software: - Keysight Handheld Meter Logger Keysight Mobile Application:...
  • Seite 3 Regulatory The U1117A complies with the requirements of the following product standards: - EMC Complies with - EN 301 489–1V1.9.2 IMDA Standards - EN 301 489–17:V2.2.1 (N5464-19) - EN 55022:2010 - EN 55024:2010 - RF (Bluetooth) - EN 300 328 V1.7.1...
  • Seite 4 - The radio module certified by Japanese Radio Law is integrated inside. - NCC Warning Statement: - Article 12 Without permission, any company, firm or user shall not alter the fre- quency, increase the power, or change the characteristics and func- tions of the original design of the certified lower power frequency electric machinery.
  • Seite 5 - The adapter can only be used with Keysight handheld meters. Install and Replace the Batteries Make sure you turn off the U1117A before installing or replacing the batteries To avoid the U1117A being damage from battery leakage: - Always remove dead batteries immediately.
  • Seite 6 Set the slide switch to On. Configure the U1117A The U1117A is designed to be used straight from the box without any configuration. How- ever, if your hardware requires special configuration, you may setup the U1117A using the U1117A Configuration Utility— downloadable at www.keysight.com/find/U1117A...
  • Seite 7 Connect Your U1117A Adapter to the Keysight Handheld Meter Snap the optic side of the U1117A to the handheld meter’s IR communication port. Install the U1117A to PC via Bluetooth - Before you begin, make sure the Bluetooth connection on your PC is enabled.
  • Seite 8 Keysight U1117A adapter. Visit the URLs below for more information on the Keysight Mo- bile Apps: www.keysight.com/find/hhmeterapp Maintenance If any part of the adapter is worn out or damaged, replace it with a new U1117A adapter. Assistance For technical assistance, contact your nearest Keysight Sales Office or visit the Keysight website at www.keysight.com/find/assist...
  • Seite 9 être utilisé avec ®1 les appareils de mesure portables Keysight de la gamme U1200. L'adaptateur U1117A vous permet de connecter l'appareil de mesure portable à l’afficheur d’enregistrement à distance Keysight U1115A ou à des périphériques PC Windows/Android/iOS via l'application Keysight mobile /le logiciel d'application pour PC, pour une solution de connectivité...
  • Seite 10 Périphérique matériel : iPhone - iPad iPod Touch - Smartphone/tablette Android PC Windows (avec Bluetooth activé) Réglementation L' U1117A est conforme aux exigences des normes de produits suivantes : CEM (compatibilité électromagnétique) EN 301 489–1V1.9.2 EN 301 489–17:V2.2.1 EN 55022:2010...
  • Seite 11 - Canada IC: le périphérique contient un CI transmetteur : 5123A– BGTWT11IA - Pour se conformer aux limites d'exposition aux radiations RF de FCC et d'Industry Canada valables pour la population, la ou les antennes utilisées pour ce transmetteur doivent être installées de telle manière qu'une distance d'au moins 20 cm soit respectée entre le dispositif rayonnant (l'antenne) et toutes les personnes à...
  • Seite 12 - Conformément à la FCC, partie 15:21, les modifications ou changements qui ne sont pas expressément approuvés par le fabricant en termes de conformité sont susceptibles d’annuler l’autorisation d’utilisation de l’équipement par l’utilisateur. - Conformément à la FCC, partie 15.105(b) : cet équipement a été...
  • Seite 13 Installer et remplacer les piles Assurez-vous d'éteindre l'U1117A avant d'installer ou de remplacer les piles. Pour éviter un endommagement de l'U1117A dû à une fuite des piles : - Enlevez toujours immédiatement les batteries usées. - Enlevez toujours les batteries et stockez-les séparément si l'adaptateur ne sera pas utilisé...
  • Seite 14 Setup. proximativement trois secondes. Connecter votre adaptateur U1117A à l'appareil de mesure portable Keysight Ancrez le côté optique de l'U1117A au port de communication IR de l'appareil de mesure portable.
  • Seite 15 5. Entrez le code de jumelage Bluetooth par défaut « 1234 » puis cliquez sur Suivant. 6. Une fois le jumelage réussi, une fenêtre de notification s'affichera. Cliquez sur Fermer. 7. Le périphérique U1117A-XXXXXX est maintenant ajouté et connecté avec succès à votre Connecter un appareil de mesure Keysight Handheld Meter Log- ger via le périphérique U1117A...
  • Seite 16 Vous pouvez maintenant transformer vos périphériques Android et iOS en périphériques de mesure à distance, de contrôle et de rapport grâce à Keysight Mobile Meter et Keysight Mobile Logger, tous deux disponibles sur Google Play and App Store. Ces applications mobiles vous permettent de contrôler votre appareil de mesure portable Keysight sans fil avec vos...
  • Seite 17 Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. Die ® Nutzung solcher Marken durch Keysight erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechtsinhaber. Nur bei Verbindung mit einem Dongle mit Klassifizierung Bluetooth-Klasse 1.
  • Seite 18 Keysight Mobile Logger Hardware: iPhone iPad iPod Touch Android-Smartphone/-Tablet Windows PC (mit Bluetooth-Aktivierung) Behördliche Vorschriften Der U1117A entspricht den Anforderungen folgender Produktstandards: Entspricht den EN 301 489–1V1.9.2 EN 301 489–17:V2.2.1 IMDA-Standards EN 55022:2010 N5464-19 EN 55024:2010 RF (Bluetooth) : EN 300 328 V1.7.1...
  • Seite 19 - Kanada IC: Das Gerät verfügt über die Sender-IC: 5123A–BGTWT11IA - Zur Einhaltung der von FCC und Industry Canada festgelegten RF- Strahlenbelastungsgrenzwerte für die Allgemeinheit müssen die für diesen Sender verwendeten Antennen so installiert werden, dass jederzeit ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem abstrahlenden Objekt (Antenne) und jeglichen Personen besteht, und es ist kein Betrieb in gemeinsamer Installation oder in Verbindung mit einer anderen Antenne/ einem anderen Sender zulässig.
  • Seite 20 - Gemäß Abschnitt 15.21 FCC können Änderungen, die der Hersteller nicht ausdrücklich als normenkonform genehmigt hat, dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlischt. - Zu Abschnitt 15.105(b) FCC: Entsprechende Tests haben gezeigt, dass dieses Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Regeln die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B einhält.
  • Seite 21 - Der Adapter kann nur mit Handmessgeräten von Keysight verwendet werden. Einsetzen und Austauschen der Batterien Schalten Sie den U1117A vor Einsetzen oder Austauschen der Batterien in jedem Fall aus. So schützen Sie den U1117A vor Beschädigung durch auslaufende Batterien: - Entfernen Sie verbrauchte Batterien stets sofort.
  • Seite 22 Konfigurieren des U1117A Der U1117A kann sofort ohne Konfiguration eingesetzt werden. Wenn Ihre Hardware jedoch spezielle Konfiguration erfordert, können Sie den U1117A mit dem U1117A Configuration Utility (Konfigurationsdienstprogramm) einrichten – zum Download verfügbar unter www. keysight.com/find/U1117A Stellen Sie den Schiebeschalter auf Setup.
  • Seite 23 2. Gehen Sie auf Ihrem PC (Windows 7) zu Start > Geräte und Drucker. 3. Klicken Sie auf Gerät hinzufügen. 4. Wählen Sie Keysight U1117A-XXXXXX – XXXXXX steht für die Geräte-ID des U1117A – und klicken Sie auf Weiter>. 5. Geben Sie den standardmäßigen Bluetooth-Pairing-Code “1234” ein und klicken Sie auf Weiter.
  • Seite 24 Remote-Verbindung eines Messgeräts über die Keysight Mobile Anwendung (Keysight Mobile Apps) Mit Keysight Mobile Meter und Keysight Mobile Logger – erhältlich im Google Play and App Store – können Sie Ihre Android- und iOS-Geräte jetzt im Remote-Betrieb als Mess-, Steuer- und Berichtsgeräte einsetzen.
  • Seite 25 Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati ® da Keysight previa licenza. Altri marchi o marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Applicabile solo quando connesso a un dongle con Bluetooth di Classe 1.
  • Seite 26 Dispositivi hardware: iPhone - iPad iPod Touch - Smartphone/tablet Android PC Windows (con Bluetooth abilitato) Normative U1117A è conforme ai requisiti dei seguenti standard relativi ai prodotti: Conforme agli EN 301 489–1V1.9.2 standard IMDA EN 301 489–17:V2.2.1 EN 55022:2010 N5464-19 EN 55024:2010 RF (Bluetooth) : EN 300 328 V1.7.1...
  • Seite 27 - IC Canada - Il dispositivo contiene il circuito integrato di trasmissione: 5123A–BGTWT11IA - Per ottenere la conformità con le normative FCC e Industry Canada relative ai limiti di esposizione alla radiazione RF per la popolazione generale, le antenne utilizzate per questo trasmettitore devono essere installate in modo tale da mantenere in ogni momento una distanza minima di 20 cm tra la sorgente di irradiazione (antenna) e tutte le persone e non devono essere collocate né...
  • Seite 28 - In base alle norme FCC parte 15.21, eventuali variazioni o modifiche non espressamente approvate dal costruttore per la conformità potrebbero rendere nullo il diritto di utilizzo dell’apparecchiatura da parte dell’utente. - In base alle norme FCC parte 15.105(b): la presente apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B, ai sensi di FCC parte 15.
  • Seite 29 Installazione e sostituzione delle batterie Prima di installare o sostituire le batterie, verificare che U1117A sia spento. Per evitare che il dispositivo U1117A si danneggi a causa di perdite di liquido dalle batterie: - Rimuovere sempre immediatamente le batterie scariche.
  • Seite 30 Quindi, impostare il selettore a pulsante nel foro e tenerlo premuto per circa scorrimento su Setup [Configurazione]. tre secondi. Connessione dell'adattatore U1117A al misuratore palmare Keysight Inserire il lato ottico di U1117A nella porta di comunicazione IR del misuratore palmare.
  • Seite 31 2. Dal PC (con Windows 7), scegliere Start > Dispositivi e stampanti. 3. Fare clic su Aggiungi dispositivo. 4. Scegliere Keysight U1117A-XXXXXX (dove XXXXXX indica l'ID del dispositivo U1117A) e fare clic su Avanti. 5. Digitare il codice predefinito di associazione Bluetooth “1234” e fare clic su Avanti.
  • Seite 32 Keysight U1117A. Tutti i misuratori palmari Keysight sono supportati, con l'eccezione della serie Keysight U1240, che richiede la staffa per la connettività IR Keysight U1179A per garantire la compatibilità con l'adattatore Keysight U1117A. Per ulteriori informazioni sulle applicazioni mobili Keysight, visitare i seguenti URL: www.keysight.com/find/hhmeterapp...
  • Seite 33 Keysight serie U1200. El adaptador U1117A le permite conectar el multímetro de mano a la Pantalla de registro remoto Keysight U1115A o PC con Windows/ dispositivos Android/dispositivos iOS mediante la aplicación de software para PC o móvil de Keysight para tener una solución de conexión remota inalámbrica de hasta 100 metros...
  • Seite 34 Dispositivos de hardware: iPhone iPad iPod Touch Teléfono inteligente/tablet con Android PC con Windows (con Bluetooth habilitado) Regulaciones El U1117A cumple con lo requerido por las siguientes normas: Cumple con EN 301 489–1V1.9.2 EN 301 489–17:V2.2.1 las normas IMDA EN 55022:2010 N5464-19 EN 55024:2010 RF (Bluetooth) : EN 300 328 V1.7.1...
  • Seite 35 - IC de Canadá: El dispositivo contiene el transmisor IC: 5123A–BGTWT11IA - Para respetar los límites de exposición a radiación RF de FCC e Industry Canada para la población general, las antenas usadas para este transmisor deben instalarse de manera que haya al menos 20 cm de distancia entre el radiador (antena) y todas las personas en todo momento.
  • Seite 36 - Conforme a la parte 21 de las reglas de la FCC, los cambios o modifica- ciones no aprobados expresamente por el fabricante para el cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. - Conforme a la parte 15.105(b) de las reglas de la FCC: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un disposi- tivo digital clase B, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC.
  • Seite 37 - El adaptador sólo puede usarse con multímetros de mano Keysight. Instale y reemplace las baterías Asegúrese de apagar el U1117A antes de instalar o reemplazar las baterías. Para que no se dañe el U1117A por filtraciones de las baterías: - Siempre retire de inmediato las baterías gastadas.
  • Seite 38 Configuración. unos tres segundos. Conecte su adaptador U1117A al multímetro de mano Keysight Coloque el costado óptico del U1117A en el puerto de comunicación IR del multímetro de mano.
  • Seite 39 2. En la lista de instrumentos conectados (en la parte inferior), seleccione el U1117A-XXXXX y haga clic en Conectar para establecer la conexión con el multímetro. 3. El multímetro seguirá conectado hasta que se lo desconecte o se apague el U1117A. Conecte un multímetro a la Pantalla de registro remoto Keysight U1115A mediante el U1117A Para ver información detallada, consulte las Instrucciones de operación de la Pantalla de...
  • Seite 40 Keysight de manera inalámbrica con sus dispositivos Android e iOS mediante el adaptador Keysight U1117A. Todos los multímetros de mano Keysight son compatibles con el adaptador U1117A, con la ex- cepción de la serie U1240, que requiere además un soporte de conexión IR Keysight U1179A.
  • Seite 41 操作指示 Keysight U1117A 紅外線 (IR) 轉藍芽 配接器設計為與 Keysight U1200 系列手提式 ® 1 電錶搭配使用。U1117A 配接器可讓您針對總距離最遠 100 公尺 的無線遠端連接 解決方案,透過 Keysight 行動應用程式/PC 應用程式軟體,將手提式電錶連接到 Keysight U1115A 遠端記錄顯示器或 Windows PC/Android 裝置/iOS 裝置。 Keysight PC 應用程式軟體 Windows PC U1117A 紅外線轉藍 Keysight U1200 Keysight 手提式電錶 Android 裝置...
  • Seite 42 EN 301 489–17:V2.2.1 符合 EN 55022:2010 IMDA 標準 EN 55024:2010 N5464-19 RF (藍芽) EN 300 328 V1.7.1 RF (Health) EN 62311:2008 安全性 EN 60950–1:2006+A11:2009+A12:2011 印度設備類型核准 (ETA) 證書編號:NER-ETA/923 COFETEL 證書編號:RCPKEU115-0020,在 Keysight Tech- nologies Mexico S de RL de CV 名下註冊 「此電信設備符合 NTC 技術要求」...
  • Seite 43 - 加拿大 IC: 裝置包含發送器 IC:5123A–BGTWT11IA - 為了符合 FCC 和加拿大工業部針對全民的 RF 輻射限制,此發 送器必須安裝適用的天線,始終保持輻射體 (天線) 和人員之間 的最短間隔距離為 20 公分,並且不能與任何其他天線或發送器 放置在一起或組合操作。 - 内部已整合由《日本無線電法》認證的無線電模組。 - NCC 警告聲明: - 第 12 條 未經允許,任何公司、企業或使用者均不應針對原廠設計的經 認證的低電頻電器來更改頻率、增加功率或變更特性與功能。 - 第 14 條 低電頻電器的應用不應影響導覽安全性,也不應干擾合法通 訊,如果發現干擾情況,將暫停服務,直到改進後干擾不再 存在。...
  • Seite 44 - 根據 FCC 部分 15:21,針對相容性進行製造商並未明確核准的 變更或修改可能會讓使用者操作設備的授權無效。 - 根據 FCC 部分 15.105(b): 此設備經過測試,符合有關 FCC 規則的第 15 部分的 B 類數 位裝置的限制。設計這些限制的目的是針對居民區中安裝的設備 產生的有害干擾提供合理的護。此設備會產生、使用和發射無線 頻率能量,如果不按照說明進行安裝和使用,可能會對無線通信 產生有害幹擾。但是,這並不保證特定的安裝置不會出現這些幹 擾。如果此設備對無線通信或電視接收產生有害幹擾 (可透過關 閉再打開裝置進行確定),則建議使用者嘗試透過以下一種或多 種方式消除幹擾: – 重新調整接收天線的方向,或重新安置接收天線。 – 增加設備和接收器之間的距離。 – 將設備連接到與連接接收器的電路不同的電路上的插座。 – 諮詢經銷商或經驗豐富的無線電/電視技術人員,尋求幫助。 前視圖 LED 指示燈和滑動開關 電池電量低 — LED 指示燈閃爍紅光 1.
  • Seite 45 操作 - 在不必要時,請勿打開塑膠外殼。這樣做會損壞塑膠外殼。 - 保持配接器乾燥。 - 在更換電池時,確保配接器已關閉,並且電池蓋已卸下。 - 電池耗盡後,必須以適當方式進行回收或處理。 - 在配接器開啟時,如果 LED 指示燈不亮,請用指定的新電池更 換電池。 - 僅可以將配接器與 Keysight 手提式電錶搭配使用。 安裝和更換電池 在安裝或更換電池之前,確保您關閉了 U1117A。 要避免電池洩漏損壞 U1117A,請執行以下作業: - 始終立即取出耗盡的電池。 - 如果打算很長一段時間不使用配接器,請始終取出電池並單獨 存放。 從配接器機體上滑動 裝入電池。 按相反的方向將電 取下電池蓋。 池蓋滑入到位。 開啟 U1117A 將滑動開關設定到 On。...
  • Seite 46 設定 U1117A U1117A 設計為取出包裝盒後可直接使用,無需任何設定。但是,如果您的硬體 www.keysight.com/find/ 需要特殊設定,您可以使用 U1117A 設定公用程式 (可從 U1117A 下載) 設定 U1117A。 將滑動開關設定到 Setup。 重設 U1117A 開啟電池蓋。然後將滑動開關 使用平頭螺絲刀按位於孔中的按鈕 設定到 Setup。 大約三秒鐘。 將 U1117A 配接器連接到 Keysight 手提式電錶 將 U1117A 的光學面卡入手提式電錶的 IR 通訊連接埠。...
  • Seite 47 可能會出現黃色感嘆號。在此情況下,配對才成功。 1. 將 U1117A 滑動開關設定為 On。 2. 在您的 PC (Windows 7) 上,移至開始 > 裝置和印表機。 3. 按一下新增裝置。 4. 選擇 Keysight U1117A-XXXXXX— XXXXXX 表示 U1117A 裝置 ID — 然後按下一步。 5. 輸入預設藍芽配對碼「1234」,然後按下一步。 6. 一旦配對成功,將顯示通知視窗。按一下關閉。 7. U1117A-XXXXXX 現在已成功新增並連接到您的 PC。 透過 U1117A 將電錶連接到 Keysight 手提式電錶記錄器...
  • Seite 48 Play 和 App Store 上均有提供,將 Android 和 iOS 裝置變遠端量測、控制和 報告裝置。這些行動應用程式可讓您透過 Keysight U1117A 配接器使用 Android 裝置和 iOS 裝置,來無線控制 Keysight 手提式電錶。 支援所有 Keysight 手提式電錶,Keysight U1240 系列除外 (它需要額外的 Key- sight U1179A IR 連接座,以便與 Keysight U1117A 配接器相容)。 造訪以下 URL,可取得有關 Keysight 行動應用程式的詳細資訊: www.keysight.com/find/hhmeterapp 維護 如果此配接器的任何部分出現磨損或損壞,請使用新的...
  • Seite 49 Keysight U1117A IR-Bluetooth 适配器 操作说明 Keysight U1117A Infrared (IR)-Bluetooth ®1 适配器旨在与 Keysight U1200 系列手持仪表 结合使用。U1117A 适配器允许您通过 Keysight 移动应用程序/PC 应用程序软件, 将手持仪表连接至 Keysight U1115A 远程记录显示屏或 Windows PC/Android 设备/iOS 设备,为 100 平方米内的范围提供总无线远程连接解决方案。 Keysight PC 应用程序软件 Windows PC U1117A IR-Bluetooth Keysight U1200 系 Keysight 手持仪表记录器...
  • Seite 50 EN 301 489–17:V2.2.1 EN 55022:2010 符合 EN 55024:2010 IMDA 标准 RF (Bluetooth) N5464-19 EN 300 328 V1.7.1 RF(健康) EN 62311:2008 安全 EN 60950–1:2006+A11:2009+A12:2011 印度设备类型核准 (ETA) 证书编号:NER-ETA/923 COFETEL 证书编号:RCPKEU115-0020,在 Keysight Technologies Mexico S de RL de CV 名下注册 “此电信设备符合 NTC 技术要求”...
  • Seite 51 - 加拿大 IC:该设备包含发送器 IC:5123A–BGTWT11IA - 为了符合 FCC 和加拿大工业部 RF 规定的公众辐射暴露极限, 此发送器使用的天线在安装时,发射天线(即天线)与所有人员 之间的距离至少必须始终保持 20 厘米,且不得与任何其他天线 或发送器位于同一位置或进行连接操作。 - 经《日本无线电法》认证的无线电模块已集成至内部。 - NCC 警告声明: - 第 12 条 未经许可,任何公司、商行或用户均不得擅自改变频率和增 加功率,亦不得擅自更改经认证的低功率频率电子机械的原 始设计特征和功能。 - 第 14 条 低功率频率电子机械的应用不得影响导航安全,亦不得干扰 合法通信。一经发现干扰,在采取改进措施并确保不再出现 干扰之前,该服务将暂停使用。...
  • Seite 52 - 根据 FCC 的 15:21 部分规定,未经制造商明确批准的合规性更 改或修改会使用户无权操作本设备。 - 根据 FCC 的 15.105(b) 部分规定: 此设备经过测试,符合有关 FCC 规则的第 15 部分的 B 类数 字设备的限制。设计这些限制的目的是针对居民区中安装的设备 产生的有害干扰提供合理的护。此设备会产生、使用和发射无线 频率能量,如果不按照说明进行安装和使用,可能会对无线通信 产生有害干扰。但是,这并不保证特定的安装备不会出现这些干 扰。如果此设备对无线通信或电视接收产生有害干扰(可通过关 闭再打开设备进行确定),则建议用户尝试通过以下一种或多种 式消除干扰: – 重新定向或重新定位接收天线。 – 增大设备和接收器之间的距离。 – 将设备连接到与连接接收器所在的电路不同的电路中的插座。 – 咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员以寻求帮助。 前视图 LED 指示灯和滑动开关 电池电量低 — LED 指示灯闪烁红光 1.
  • Seite 53 操作 - 在不必要时,请勿打开塑料外壳。这样做会损坏塑料外壳。 - 请避免打湿适配器。 - 在更换电池时,确保适配器处于关闭状态,电池盖已卸下。 - 电池在用完之后必须正确回收或处置。 - 在适配器打开时,如果 LED 指示灯没有亮起,请用指定的新电 池更换电池。 - 该适配器仅可与 Keysight 手持仪表结合使用。 安装和更换电池 在安装或更换电池之前,确保您关闭了 U1117A。 要避免电池泄漏损坏 U1117A,请执行以下操作: - 始终立即卸下已耗尽的电池。 - 如果不打算长时间使用适配器,请始终卸下电池并分开存放电池。 1.从适配器机体上滑动 2.插入电池。 3.按相反的方向将电池盖 取下电池盖。 滑入到位。 打开 U1117A 将滑动开关设置为开启。...
  • Seite 54 配置 U1117A U1117A 设计为开箱后即可直接使用,无需任何配置。但是,如果您的硬件需要 特殊配置,则您可通过使用 U1117A 配置实用程序来设置 U1117A。该实用程序 可从以下网址下载:www.keysight.com/find/U1117A 将滑动开关设置为设置。 重置 U1117A 1.打开电池盖。然后将滑动开关 2.使用平头螺丝刀按位于孔中的按钮 设置为设置。 大约三秒钟。 将 U1117A 适配器连接至 Keysight 手持仪表 将 U1117A 的光纤端插到手持仪表的 IR 通信端口。...
  • Seite 55 Android 设备的串行协议配置文件 (SPP) 时,可能会显示一个黄色 感叹号。这种情况意味着配对成功。 1. 将 U1117A 滑动开关设置为开启。 2. 在 PC (Windows 7) 中,转到开始 > 设备和打印机。 3. 单击添加设备。 4. 选择 Keysight U1117A-XXXXXX(XXXXXX 表示 U1117A 设备 ID),然后单击下 一步。 5. 键入默认的 Bluetooth 配对代码“1234”,然后单击下一步。 6. 配对成功之后,将显示一个通知窗口。单击关闭。 7. 现在,U1117A-XXXXXX 已添加并成功连接至您的 PC。 通过 U1117A 将仪表连接至 Keysight 手持仪表记录器...
  • Seite 56 通过 Keysight 移动应用程序(Keysight 移动应用)远程连接仪表 现在,通过使用 Keysight Mobile Meter 和 Keysight Mobile Logger(可从 Google Play 和 App Store 获得),您可以将自己的 Android 和 iOS 设备转变为远程测量、控制和报告 设备。有了这些移动应用,您可以通过 Keysight U1117A 适配器、使用 Android 设备和 iOS 设备无线控制 Keysight 手持仪表。 Keysight 的所有手持仪表均受支持,但 Keysight U1240 系列除外。此系列还需要 Keysight U1179A IR Connectivity Bracket,才能与 Keysight U1117A 适配器兼容。...
  • Seite 57 ア ダプタは、 Keysight U1200シリー ズ ハン ドヘ ®1 ルド ・ メータ用に設計されています 。 U1117Aア ダプタにより、 Keysightの移動機用アプリケ ーショ ン/PC用アプリケーショ ン ・ ソフ トウ ェアを使っ て、 ハン ドヘルド ・ メータをKeysight U1115A リモー ト ・ ログ表示装置やWindows PC/Androidデバイス/iOSデバイスに接続で き、 100 mまで対応可能な無線リモー ト ・ コネクテ ィ ビテ ィ ・ ソリ ューショ ンが実現します...
  • Seite 58 Bluetooth SPPプロファイル、 クラス1デバイス (最大100 mの範囲) 互換性 Keysightハンドヘルド ・ メータ/表示装置 Keysight U1200シリーズ ハンドヘルド ・ メータ Keysight U1115A リモート ・ ログ表示装置 Keysight PC用アプリケーシ ョン ・ ソフ トウ ェア : Keysight Handheld Meter Logger Keysight移動機用アプリケーシ ョン : Keysight Mobile Meter Keysight Mobile Logger ハードウ...
  • Seite 59 - カナダIC : デバイスには次のトランスミ ッタICが付与されていま す : 5123A–BGTWT11IA - FCCおよびカナダ産業省の一般住民のRF被爆制限に準拠するた めには、 このトランスミッタに使用するアンテナは、 ラジエータ (ア ンテナ) とすべての人の間の距離が常に20 cm以上離れるように 設置し、 他のアンテナ/トランスミッタと同じ場所に配置したり、 連 動して動作しないようにする必要があります。 - 日本の電波法の認証を受けた無線モジュールが内蔵されています 。 - NCCの警告文 : - 第12条 いかなる会社やユーザも、 許可なしに、 周波数を変更したり、 パ ワーを上げたり、 認証を受けた低電力周波数の電気機械の特性 や機能を変更するこ とはできません。 - 第14条 低電力周波数の電気機械を適用するこ とによって、 ナビゲーショ ン機能の安全性に影響が及んだり、...
  • Seite 60 - FCCパート15:21に従って、 コンプライアンスのために製造元が明 示的に承認していない変更や改造は、 ユーザによる本器の使用権 限が無効になる可性があります。 - FCCパート15.105(b)への準拠 : 本器は、 FCC規則のパート15に従ってテストされ、 クラスBデジタ ル ・ デバイスの制限に適合しているこ とが確認されています。 これら の制限は、 住に設置した場合の有害な干渉から適切に保護するこ とを目的としています。 本器は、 無線周波数エネルギーを発生、 使 用、 放射するこ とがあるめ、 指示どおりに設置/使用しないと、 無線 通信に有害な干渉を起こす可能性があります。 ただし、 特定の設置 方法で干渉が発生しないという保証はありません。 本器が無線受 信またはテレビ受信に有害な干渉を起こ した場合 (機器をオン/ オフするこ とによって確認できます) 、 以下のいれかの対策を講じ るこ...
  • Seite 61 - 寿命に達したバッテリは、 リサイ クルするか、 正し く処分し て く ださい。 - オンにしてもLEDが点灯していない場合は、 バッテリを指定の新し いバッテリ と交換して ください。 - このアダプタを使用できるのは、 Keysightハンドヘルド ・ メータだけ です。 バッテリの取り付け/交換 バッテリの取り付け /交換は、 U1117Aをオフにし てから行っ て く ださい。 バッテリ漏れによるU1117Aの損傷を防ぐには : - 常に、 寿命に達した電池はすぐに取り外してく ださい。 - アダプタを長期間使用しない場合は、 必ずバッテリを取り外して、 個別に保存します。 1.  ア ダプ タ本体からバッテリ ・...
  • Seite 62 U1117Aの設定 U1117Aは、 設定しなく てもそのまま使用でき るよ う に設計さ れています 。 ただし、 ハー ドウ ェア の特別な設定が必要な場合には、 U1117A Configuration Utility (www.keysight.co.jp/find/ からダウ ンロー ド可能) を使用 し て 、 U1117Aをセッ ト ア ッ プするこ と も できます 。 U1117A スライ ド ・ スイッチをSetupに設定しま す。...
  • Seite 63 トを使用してく ださい。 - iOSデバイスのワイヤレスiAP、 Windows PCまたはAndroidデバ イスのシリアル ・ プロトコル ・ プロファイル(SPP)が検出された場合 は、 黄色の感嘆符が現れます。 この場合は、 ペアリングが成功です。 1. U1117Aのスライ ド ・ スイ ッチをOnに設定します。 2. PC (Windows 7) から、 [スタート] > [デバイスとプリンター] と選択します。 3. [デバイスの追加] をクリックします。 4. [Keysight U1117A-XXXXXX] を選択し (XXXXXXはU1117AデバイスのIDを表します) 、 [次へ] をク リ ック します 。...
  • Seite 64 Keysight Mobile Application ( Keysight Mobile Apps) 経由でのメ ータへのリモート接続 AndroidデバイスやiOSデバイスをリモート測定に使用できるようになりまし た。 Keysight Mobile MeterとKeysight Mobile Logger (Google PlayおよびApp Store で入手可能) を使っ てデバイスを制御し、 データを記録することができます。 これら のMobile Appsを使用すれば、 AndroidデバイスやiOSデバイスを使っ て、 Keysight U1117Aアダプタ経由でKeysightハンドヘルド ・ メータを無線制御できます。 U1240シリーズを除くすべてのKeysightハンドヘルド ・ メータがサポートされていま す。 U1240シリーズの場合は、 Keysight U1117Aアダプタとの互換性を確保するために は、 Keysight U1179A IR接続ブラケッ トが必要です。...
  • Seite 65 어댑터는 Keysight U1200 시리즈 핸들용 미터와 함께 사용되도록 설계 되었습니다. U1117A 어댑터는 최대 100 미터의 총 무선 원격 연결 솔루션을 위해 Keysight 모바일 애플리케이션/ PC 애플리케이션 소프트웨어로 휴대용 미터를 Keysight U1115A 원격 로깅 디스플레이 또는 Windows PC/Android 장치/iOS 장치에 연결할 수 있습니다...
  • Seite 66 3개월(기계 부품과 배터리의 정상적인 마모 제외) Bluetooth Bluetooth SPP 프로파일, Class 1 장치, 최대 100m 범위 호환성 Keysight 휴대용 미터/디스플레이: Keysight U1200 시리즈 휴대용 미터 Keysight U1115A 원격 로깅 디스플레이 Keysight PC 애플리케이션 소프트웨어: Keysight 휴대용 미터 로거 Keysight 모바일 애플리케이션: Keysight 모바일...
  • Seite 67 - 캐나다 IC: 장치는 송신기 IC: 5123A–BGTWT11IA를 포함 - FCC와 일반 대중에 대한 캐나다 산업 RF 방사선 노출 제한을 준수하기 위해, 이 송신기에 사용되는 안테나는 라디에이터(안 테나)와 모든 사람 사이에 최소 20cm의 간격이 항상 유지되도 록 설치되어야 하며 다른 안테나 또는 송신기와 같은 위치에 설 치되거나...
  • Seite 68 - FCC part 15:21에 따라, 규정 준수에 대해 제조업체가 명시적 으로 승인한 것이 아닌 변경 또는 수정은 사용자의 장비 작동 권한을 무효화할 수 있습니. - FCC part 15.105(b)에 따라: 테스트 결과 본 장비는 FCC 규정의 part 15에 의거 B급 디지 털...
  • Seite 69 - 배터리는 재활용되거나 적절한 조치 후 폐기되어야 합니다. - 전원을 켰을 때 LED가 점등되지 않으면 배터리를 새 지정 배터 리로 교체하십시오. - 어댑터는 Keysight 휴대용 미터와 함께만 사용할 수 있습니다. 배터리 설치 및 교체 배터리 설치 또는 교체 전에 U1117A를 꺼야 합니다.
  • Seite 70 U1117A 구성 U1117A는 다른 구성 없이 상자에서 바로 꺼내 사용할 수 있도록 설계되었습니다. 하지만 하드웨어가 특별 구성을 필요로 하는 경우에는, www.keysight.com/find/U1117A에서 다운로드할 수 있는 U1117A 구성 유틸리티를 사용하여 U1117A를 설정할 수 있습니다. 슬라이드 스위치를 Setup으로 설정 합니다. U1117A 초기화 1. 배터리 덮개를 엽니다. 그런 다...
  • Seite 71 에서 Keysight 휴대용 미터 로 거를 다운로드하십시오. 1. Open the Keysight 휴대용 미터 로거를 엽니다. 2. 연결 기기 목록(하단)에서, U1117A-XXXXX를 클릭하고 멀티미터 연결 구 축을 위해연결을 클릭합니다. 3. 연결이 끊기거나 U1117A가 꺼질 때까지 멀티미터는 연결을 유지합니다. U1117A로 Keysight U1115A 원격 로깅 디스플레이에...
  • Seite 72 이제 Android 및 iOS 장치를 구글 플레이와 앱 스토어에서 사용 가능한 Keysight 모바일 미터와 Keysight 모바일 로거 모두를 사용하여 원격 측정, 제어 및 보고 장치로 설정할 수 있습니다. 이러한 모바일 앱으로 Keysight U1117A 어댑터로 Android 장치 및 iOS 장치에 연결된 Keysight 휴대용 미터를 무선...
  • Seite 73 Bluetooth SIG, Inc e qualquer ® uso de tais marcas pela Keysight é feito sob licença. As outras marcas ou nomes comerciais pertencem aos seus respectivos proprietários. Aplicável somente quando conectado a algum dongle com classificação de Bluetooth Classe 1.
  • Seite 74 Dispositivos de hardware: iPhone - iPad iPod Touch - Tablet/smartphone Android PC com Windows (habilitado para Bluetooth) Regulamentação O U1117A está em conformidade com os requisitos dos seguintes padrões de produto: Em conformidade com EN 301 489–1V1.9.2 os padrões IMDA EN 301 489–17:V2.2.1...
  • Seite 75 - IC Canadá: O dispositivo contém transmissor IC: 5123A–BGTWT11IA - Para fins de conformidade com os limites de exposição à radição de RF da Indústria Canadense e da FCC para a população em geral, a(s) antena(s) utilizada(s) com esse transmissor deve(m) ser instalada(s) de forma que uma distância mínima de 20 cm seja mantida entre o radiador (antena) e todas as pessoas, a todo momento, e não deve(m) ser colocada(s) ou operada(s) em conjunto com nenhuma outra antena ou transmissor.
  • Seite 76 - De acordo com a parte 15.21 da FCC, mudanças ou modificações não aprovadas expressamente pelo fabricante para conformidade podem anu- lar a autoridade do usuário de operar o equipamento. - De acordo com a parte 15.105(b) da FCC: Este equipamento foi testado e aprovado como estando em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, nos termos da parte 15 das Regras da FCC.
  • Seite 77 - O adaptador pode ser usado apenas com medidores portáteis Keysight. Instalar e substituir as pilhas Certifique-se de desligar o U1117A antes de instalar ou substituir as pilhas. Para evitar que o U1117A seja danificado por vazamento de pilha: - Sempre remova imediatamente pilhas descarregadas.
  • Seite 78 Configurar o U1117A O U1117A foi projetado para o uso imediato após a remoção da embalagem, sem qualquer configuração. Contudo, se seu hardware requer configuração especial, será possível configurar o U1117A usando o U1117A Configuration Utility— que pode ser baixando em www.keysight.com/find/U1117A...
  • Seite 79 7. O U1117A-XXXXXX foi adicionado e conectado com êxito ao seu PC. Conectar o medidor ao Keysight Handheld Meter Logger através do U1117A Antes de começar, não se esqueça de baixar o Keysight Handheld Meter Logger em www.keysight.com/find/hhmeterlogger 1. Abra o Keysight Handheld Meter Logger.
  • Seite 80 Agora é possível transformar seus dispositivos Android e iOS em dispositivos de medição remota, controle e relatórios através do Keysight Mobile Meter e do Keysight Mobile Logger — disponíveis no Google Play e na App Store. Esses aplicativos móveis permitem que você...
  • Seite 81 Текстовый символ и логотипы Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками ® компании Bluetooth SIG, Inc и могут использоваться компанией Keysight по лицензии. Другие товарные знака и торговые марки принадлежат соответствующим владельцам. Доступно при подключении с использованием аппаратного ключа с сертификатом Bluetooth...
  • Seite 82 РЧ (безопасность для здоровья) EN 62311:2008 Безопасность EN 60950–1:2006+A11:2009+A12:2011 Номер сертификата разрешения для типа оборудования в Индии (ETA): NER-ETA/923 Номер сертификата COFETEL: RCPKEU115-0020, зарегистрирован компанией Keysight Technologies Mexico S de RL de CV “Данное телекоммуникационное оборудование соответствует техническим требованиям NTC”...
  • Seite 83 Канадский промышленный стандарт IC: в устройстве используется передатчик IC – 5123A–BGTWT11IA Для обеспечения соответствия стандарту FCC и канадскому промышленному стандарту по радиочастотному излучению для населения антенны, используемые в данном передатчике, должны устанавливаться с соблюдением в любом случае минимального расстояния 20 см между излучателем (антенной) и всеми окружающими...
  • Seite 84 Согласно FCC части 15.21, изменения или модификации, которые в явном виде не разрешены изготовителем по соображениям соответствия нормативным требованиям, могут лишить пользователя права на использование оборудоваия. Согласно FCC части 15.105(b): Данное оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям для цифрового оборудования касса B в соответствии с...
  • Seite 85 замените аккумуляторные батареи на аналогичные новые. Адаптер можно использовать только с портативными измерительными устройствами Keysight. Установка и замена аккумуляторных батарей Убедитесь, что устройство U1117A выключено перед установкой или заменой аккумуляторных батарей. Во избежание повреждения устройства U1117A вследствие утечки вещества аккумуляторных батарей необходимо учитывать следующие...
  • Seite 86 Конфигурация устройства U1117A Устройство U1117A предназначено для использования без выполнения какой- либо конфигурации. Однако если для оборудования требуется специальная настройка, можно выполнить конфигурацию устройства U1117A, используя утилиту конфигурации U1117A, которая предлагается для загрузки на веб-сайте www.keysight.com/find/U1117A. Установите ползунковый переключатель в положение настройки.
  • Seite 87 5. Введите код сопряжения Bluetooth по умолчанию “1234” и нажмите Далее. 6. Если сопряжение выполнено успешно, отобразится уведомление. Нажмите Закрыть. 7. Теперь устройство U1117A-XXXXXX добавлено и успешно подключено к ПК. Подключение измерительного устройства к приложению Keysight Handheld Meter Logger с помощью...
  • Seite 88 доступны на Google Play и App Store. Эти мобильные приложения обеспечивают возможность беспроводного управления портативным измерительным устройством Keysight с помощью устройств Android и iOS через Keysight U1117A. Поддерживаются все портативные измерительные устройства Keysight, кроме устройств Keysight серии U1240, для которых требуется дополнительное ИК- соединение...
  • Seite 89 ©Keysight Technologies 2014 - 2021 Printed in Malaysia December 2021 I l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l 1 1 l 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 U1117-90111 www.keysight.com...