Seite 1
032694 AIR BLOWER OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions GEBLÄSE LUFTBLÅS BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING Übersetzung der Originalanleitung Översättning av originalinstruktioner ILMAPUHALLIN LUFTBLÅSER KÄYTTÖOHJE BETJENINGSANVISNINGER Alkuperäisten ohjeiden käännös Oversettelse av originalinstruksjonene SOUFFLERIE D’AIR LUFTBLÆSER INSTRUCTIONS D’UTILISATION BETJENINGSVEJLEDNING Traduction des instructions d’origine Oversættelse af den originale vejledning...
Seite 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Seite 6
Table of contents Introduction The product Introduction The product ..............6 The product is a battery-powered cordless air blower for outdoor use. Battery and battery charger are not 1.2 The product ..............6 included. 1.3 Symbols ................6 The product Product overview ............6 The product is used to blow away dust, leaves, and small Safety debris from hard surfaces such as patios, driveways, and...
Seite 7
2.4 Personal safety Power trigger Blower tube extension ● Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do Flat nozzle not use a power tool while you are tired or under Round nozzle the influence of drugs, alcohol or medication.
Seite 8
2.7 To decrease exposure to noise ● Do not let familiarity gained from frequent use of and vibration tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause ● Plan the work so that exposure to heavy vibrations is severe injury within a fraction of a second.
Seite 9
● Keep fingers and feet away from the suction pipe CAUTION! Do not use force to attach the battery. If aperture and impeller because the risk of injury. it is not easy to attach, it is not correctly aligned. ● Do not use the product above ground level, on ladders, or on unstable support.
Seite 10
● Do not keep the product stored where the ambient Caution! To prevent damage to the surface of temperature is less than 0°C or more than 40°C. the product, do not use harsh detergents or abrasive cleaners. Maintenance WARNING! Do not soak or spray the product in Caution! Keep the ventilation slots free of dust and water because of the risk of electric shock.
Seite 11
Innehållsförteckning Inledning Produkten Inledning Produkten...............11 Produkten är en batteridriven sladdlös luftblåsare för utomhusbruk. Batteri och batteriladdare ingår inte. 1.2 Produkten...............11 1.3 Symboler ................11 Produkten Produktöversikt ............11 Produkten används för att blåsa bort damm, löv och mindre skräp från hårda ytor, såsom uteplatser, uppfarter Säkerhet och arbetsområden.
Seite 12
2.4 Personlig säkerhet Förlängningsrör Platt munstycke ● Var uppmärksam, ha koll på det du gör och använd sunt förnuft när du använder ett elverktyg. Använd Runt munstycke aldrig elverktyg när du är trött eller påverkad av Säkerhet droger, alkohol eller läkemedel. Ett ögonblicks ouppmärksamhet medan du använder ett elverktyg Säkerhetsdefinitioner kan leda till allvarlig personskada.
Seite 13
2.7 Att minska exponeringen för ● Det är lätt att känna sig säker på hur ett elverktyg buller och vibrationer används efter att ha använt det många gånger och därmed ignorera de säkerhetsprinciper som gäller ● Planera arbetet så att exponeringen för kraftiga för verktyget.
Seite 14
● Använd inte produkten över marknivå, på stegar eller 3.3.1 Att fästa batteriet på instabila underlag. (Bild 4) ● Blås inte damm eller skräp på dig själv eller på andra Rikta in batteriet mot spåren i höljet. människor eftersom det kan orsaka skador. Använd en dammfiltermask om arbetet producerar mycket damm.
Seite 15
Underhåll Försiktighet! För att undvika skador på produktens yta, använd inte starka eller slipande VARNING! Blötlägg eller spreja inte produkten i rengöringsmedel. vatten på grund av risken för elektrisk chock. Försiktighet! Håll ventilationsöppningarna fria Försiktighet! Stäng av produkten, koppla bort den från damm och skräp för att förhindra att luftblåsaren från strömförsörjningen och låt produkten svalna innan överhettas...
Seite 16
Innholdsfortegnelse Introduksjon Produktet Introduksjon Produktet ...............16 Produktet er en batteridrevet, trådløs luftblåser for utendørs bruk. Batteri og batterilader er ikke inkludert. 1.2 Produktet ...............16 1.3 Symboler ...............16 Produktet Produktoversikt ............16 Produktet brukes til å blåse bort støv, løv og mindre rusk fra harde overflater som terrasser, innkjørsler og Sikkerhet arbeidsområder.
Seite 17
2.4 Personlig sikkerhet Blåserørforlenger Flatt munnstykke ● Vær på vakt, se hva du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker et elektroverktøy. Ikke bruk Rundt munnstykke et elektroverktøy mens du er trøtt eller påvirket av Sikkerhet narkotika, alkohol eller medisiner. Et øyeblikks uoppmerksomhet mens du bruker elektroverktøy Sikkerhetsspesifikasjoner kan føre til alvorlig personskade.
Seite 18
2.5 Bruk og stell av elektroverktøy ● For å redusere støy og vibrasjoner under drift, begrens tiden produktet brukes. Bruk modus for lav effekt eller ● Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk riktig lave vibrasjoner, og benytt egnet verneutstyr. elektroverktøy for din bruk. Riktig elektroverktøy vil gjøre jobben bedre og sikrere med den hastigheten ●...
Seite 19
● Ikke se inn i utløpet når produktet er i drift. 3.3.1 Slik fester du batteriet ● Ikke bruk produktet i regn eller våte omgivelser. Figur 4 Juster batteriet til sporene i dekslet. 2.9 Bruk og vedlikehold av batterier ● Bruk produktet med det anbefalte batteriet for å unngå Sett batteriet inn i batteriporten til du hører et klikk.
Seite 20
Vedlikehold Forsiktig! Ikke bruk sterke rengjøringsmidler eller slipende rengjøringsmidler for å unngå skader på ADVARSEL! Ikke bløtlegg i eller spray produktet overflaten av produktet. med vann. Dette på grunn av faren for elektrisk støt. Forsiktig! Hold ventilasjonsåpningene frie for støv OBS! Stopp produktet, koble fra strømforsyningen og smuss for å...
Seite 21
Indholdsfortegnelse Indledning Produktet Indledning Produktet .................6 Produktet er en batteridrevet, trådløs løvblæser til udendørs brug. Batteri og batterioplader medfølger ikke. 1.2 Produktet .................6 1.3 Symboler .................6 Produktet Produktoversigt ............6 Produktet bruges til at blæse støv, blade og småt snavs væk fra hårde overflader som terrasser, indkørsler og Sikkerhed arbejdsområder.
Seite 22
2.4 Personlig sikkerhed Forlænger til blæserrør Flad dyse ● Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og brug din sunde fornuft, når du bruger produktet. Rund dyse Undgå at bruge produktet, hvis du er træt eller Sikkerhed påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under brug af produktet kan Sikkerhedsdefinitioner medføre alvorlig personskade.
Seite 23
2.5 Brug og vedligeholdelse af ● For at reducere støj og vibrationer under brug skal du produktet begrænse den tid, produktet bruges. Arbejd med lav effekt eller lav vibration, og brug relevant ● Undgå at overbelaste produktet. Brug det rigtige sikkerhedsudstyr.
Seite 24
● Blæs ikke støv eller snavs mod dig selv eller andre 3.3.1 Sådan monteres batteriet mennesker, da det kan forårsage skader. Brug Figur 4 støvfiltermaske, hvis arbejdet producerer meget støv. Placer batteriets kontakter ud for åbningerne i huset. ● Kig ikke ind i udløbet, når produktet er i brug. ●...
Seite 25
Vedligeholdelse Forsigtig! Brug ikke kraftige rengøringsmidler eller slibemidler – det kan skade produktets overflade. ADVARSEL! Nedsænk i eller sprøjt ikke produktet med vand på grund af risikoen for elektrisk stød. Forsigtig! Hold ventilationsåbningerne fri for støv og snavs for at forhindre overophedning af løvblæseren Forsigtig! Stop produktet, afbryd det fra strømforsyningen, og lad produktet køle af, før du ●...
Seite 26
Spis treści Wprowadzenie Produkt Wprowadzenie Produkt to bezprzewodowa dmuchawa akumulatorowa Produkt ................26 do użytku zewnętrznego. Akumulator i ładowarka są do 1.2 Produkt ................26 kupienia osobno. 1.3 Symbole ................26 Produkt Przegląd produktu ...........26 Produkt służy do usuwania kurzu, liści i drobnych zanieczyszczeń...
Seite 27
2.4 Bezpieczeństwo osobiste Przedłużenie rurki dmuchawy Płaska dysza ● Podczas obsługi elektronarzędzia zachowaj czujność, obserwuj swoje działanie i zachowaj zdrowy Okrągła dysza rozsądek. Nie używaj elektronarzędzia w stanie Bezpieczeństwo zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi elektrona- Definicje dotyczące rzędzia może skutkować...
Seite 28
2.6 Serwisowanie ● Pamiętaj, że doświadczenie zdobyte w wyniku częstego stosowania urządzenia nie usprawiedliwia ● Elektronarzędzie może być serwisowane wyłącznie brawurowych zachowań i ignorowania zasad przez wykwalifikowany personel, stosujący bezpieczeństwa. Nieostrożne postępowanie może identyczne części zamienne. Zapewnia to doprowadzić do ciężkich obrażeń w ułamku sekundy. bezpieczną...
Seite 29
3.3 Wkładanie i wyciąganie ● Produktu można używać wyłącznie zgodnie z jego akumulatora przeznaczeniem. ● Nie obsługuj produktu, jeśli jest uszkodzony. OSTRZEŻENIE! Wolno stosować wyłącznie akumulator przeznaczony do tego produktu. ● Nie zanurzaj produktu w wodzie ani innych płynach. ● Trzymaj palce i stopy z dala od otworu rury ssącej i PRZESTROGA! Upewnij się, że akumulator jest wirnika, ponieważ...
Seite 30
Transport Przestroga! Przed przystąpieniem do konserwacji ● Wyjmij akumulator przed przeniesieniem produktu. produktu zatrzymaj go, odłącz od zasilania i poczekaj, aż ostygnie. ● Przed przeniesieniem odczekaj, aż produkt ostygnie. Przechowywanie Przestroga! Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni produktu, nie używaj silnych detergentów ●...
Seite 31
Inhaltsverzeichnis Einführung Das Produkt Einführung Das Produkt ist ein akkubetriebener, kabelloser Das Produkt ..............31 Laubbläser für den Außenbereich. Akku und Ladegerät 1.2 Das Produkt ..............31 sind nicht im Lieferumfang enthalten. 1.3 Symbole .................31 Das Produkt Produktübersicht ............31 Das Produkt wird zum Wegblasen von Staub, Laub und kleinen Verunreinigungen von harten Oberflächen wie Sicherheit Terrassen, Einfahrten und Arbeitsbereichen verwendet.
Seite 32
2.4 Persönliche Sicherheit Einschalttaste Verlängerung Gebläserohr ● Seien Sie wachsam, achten Sie darauf, was Sie tun, und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, Flache Düse wenn Sie ein Elektrowerkzeug bedienen. Verwenden Runde Düse Sie ein Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie müde sind Sicherheit oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Seite 33
2.6 Wartung ● Wenn Vorrichtungen für den Anschluss von Staubabsaug- und Auffangzubehör vorhanden ● Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einem sind, stellen Sie sicher, dass diese angeschlossen qualifizierten Reparateur warten, der nur identische sind und ordnungsgemäß verwendet werden. Die Ersatzteile verwendet. Dadurch wird sichergestellt, Verwendung eines Staubsaugers kann staubbedingte dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
Seite 34
● Überlassen Sie die Benutzung des Produkts nicht 3.2.2 So entfernen Sie die Düse Kindern oder Personen, die mit der Bedienung des ● Drehen Sie die Düse gegen den Uhrzeigersinn, um sie Produkts nicht vertraut sind. zu entriegeln. ● Nehmen Sie keine Änderungen an dem Produkt vor. 3.3 So bringen Sie den Akku an und ●...
Seite 35
Transport Wartung und Pflege ● Entfernen Sie den Akku, bevor Sie das Produkt bewegen. WARNUNG! Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser, da die Gefahr eines Stromschlags besteht. ● Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es transportieren. Achtung! Stoppen Sie das Produkt, trennen Sie es von der Stromversorgung und lassen Sie es abkühlen, Aufbewahrung bevor Sie es warten.
Seite 36
Sisällysluettelo Johdanto Tuote Johdanto Tuote ................36 Tuote on johdoton akkuilmapuhallin ulkokäyttöön. Akku ja akkulaturi eivät sisälly toimitukseen. 1.2 Tuote ................36 1.3 Symbolit ................36 Tuote Tuotteen yleiskuvaus ..........36 Tuotetta käytetään pölyn, lehtien ja pienten roskien puhaltamiseen pois kovilta pinnoilta, kuten terasseilta, Turvallisuus ajoteiltä ja työalueilta. Vain kotikäyttöön. Turvallisuusmääräykset .........
Seite 37
2.4 Henkilökohtainen turvallisuus Puhallusputken jatke Litteä suulake ● Pysy valppaana, katso, mitä olet tekemässä ja käytä tervettä järkeä aina, kun käytät Pyöreä suulake sähkötyökalua. Älä käytä sähkötyökalua Turvallisuus väsyneenä tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Jos huomiosi herpaantuu Turvallisuusmääräykset pieneksikin hetkeksi käyttäessäsi sähkötyökaluja, seurauksena voi olla vakava henkilövamma.
Seite 38
2.6 Huolto ● Jos laitteessa on kytkentämahdollisuus pölynpoisto- ja keräyslaitteelle, varmista, että se ● Huollata sähkötyökalusi pätevällä korjaajalla, kytketään ja että sitä käytetään oikein. Pölysäiliön joka käyttää vain täysin samanlaisia varaosia. Tämä käyttö voi vähentää pölyyn liittyviä vaaroja. varmistaa, että sähkötyökalu pysyy turvallisena käyttää. ●...
Seite 39
● Älä upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen. HUOMIO! Varmista, että akku on kiinnitetty oikein. ● Pidä sormet ja jalat etäällä imuputken aukosta ja Jos akku irtoaa, se voi aiheuttaa henkilövahinkoja. pyörästä, koska loukkaantumisvaara on olemassa. VAROITUS! Älä käytä voimaa akun kiinnittämiseen. ●...
Seite 40
Säilyttäminen Huomio! Irrota tuote virtalähteestä ja anna ● Jos tuotetta ei käytetä pitkään aikaan, säilytä sitä tuotteen jäähtyä, ennen kuin huollat tai puhdistat sen. puhtaassa ja kuivassa paikassa lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomissa. Huomio! Älä käytä voimakkaita pesuaineita tai hankaavia puhdistusaineita, jotta tuotteen pinta ei ●...
Seite 41
Sommaire Introduction Le produit Introduction Le produit est un souffleur sans fil alimenté par batterie Le produit ..............41 pour une utilisation en extérieur. La batterie et le 1.2 Le produit ..............41 chargeur de batterie ne sont pas inclus. 1.3 Symboles ...............41 Le produit Présentation du produit .........41 Le produit est utilisé...
Seite 42
2.4 Sécurité personnelle Gâchette d’alimentation Extension du tube de soufflage ● Restez vigilant, attentif à ce que vous faites, et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez Buse plate un outil électrique. N’utilisez pas un outil électrique Buse ronde si vous êtes fatigué(e) ou sous l’influence de Sécurité...
Seite 43
2.6 Entretien ● Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement d’installations d’extraction et de ● Faites réparer votre outil électrique par un collecte des poussières, veillez à ce qu’ils soient réparateur qualifié en utilisant uniquement des collectés et utilisés correctement. L’utilisation d’un pièces de rechange identiques.
Seite 44
● Ne plongez pas le produit dans l'eau ni dans tout ATTENTION ! Assurez-vous que la batterie est autre liquide. correctement fixée. Si la batterie se desserre, cela peut ● Gardez les doigts et les pieds à l'écart de l'ouverture causer des blessures. du tuyau d'aspiration et de la turbine pour éviter tout risque de blessure.
Seite 45
Stockage Attention ! Arrêtez le produit, débranchez-le de ● Si le produit n’est pas utilisé pendant une période l’alimentation électrique et laissez-le refroidir avant de prolongée, rangez-le dans un endroit propre et sec, procéder à son entretien. hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Seite 46
Inhoud Inleiding Het product Inleiding Het product is een snoerloze luchtblazer op accu voor Het product ..............46 buitengebruik. Accu en acculader zijn niet inbegrepen. 1.2 Het product ..............46 Het product 1.3 Symbolen ..............46 Het product wordt gebruikt om stof, bladeren en klein Productoverzicht ............46 vuil van harde oppervlakken zoals terrassen, opritten en werkterreinen weg te blazen.
Seite 47
2.4 Persoonlijke veiligheid Verlengstuk voor blaasbuis Plat mondstuk ● Wees alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u een elektrisch gereedschap Rond mondstuk bedient. Gebruik geen elektrische gereedschappen Veiligheid wanneer u moe of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent.
Seite 48
2.6 Service ● Zorg dat u door bekendheid verkregen uit frequent gebruik van gereedschappen niet zelfgenoegzaam ● Laat uw elektrische gereedschap onderhouden wordt en principes inzake gereedschapsveiligheid door een gekwalificeerd reparatiemonteur, die negeert. Een onzorgvuldige actie kan in een fractie uitsluitend identieke vervangende onderdelen van een seconde ernstig letsel veroorzaken.
Seite 49
3.3 De accu bevestigen en ● Breng geen wijzigingen aan in het product. verwijderen ● Gebruik het product alleen voor de beoogde functie. ● Bedien het product niet als het beschadigd is. WAARSCHUWING! Er mag alleen een geschikte accu voor het product worden gebruikt. ●...
Seite 50
Transport Voorzichtig! Stop het product, koppel het los van ● Verwijder de accu voordat u het product verplaatst. de stroomvoorziening en laat het afkoelen voordat u het onderhoudt. ● Laat het product afkoelen voordat u het verplaatst. Voorzichtig! Om schade aan het oppervlak van Bewaren het product te voorkomen mogen geen agressieve ●...
Seite 51
EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS / DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING ula Item number / Artikelnummer / Artikelnummer / Varenummer / Numer artykułu / Artikelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 032694 Model no.: BLVCL-399 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överens-...