Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Lieferumfang......................3 2 Hinweise zur Anleitung..................3 3 Gefahrenhinweise....................3 4 Allgemeine Systeminformationen..............5 5 Funktion und Geräteübersicht................5 6 Inbetriebnahme....................6 6.1 Anforderungen an die Tür und den Schließzylinder..........6 6.2 Montage......................... 7 6.3 Montage Türmagnet....................10 6.4 Knaufadapter....................... 11 6.5 Anlernen an eine Zentrale..................11 7 Bedienung......................
Hinweise zur Anleitung Plastikfolien/-tüten, Styroporteile Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, be- etc. können für Kinder gefährlich vor Sie Ihr Homematic IP Gerät in Be- sein. Halten Sie das Verpackungs- trieb nehmen. Bewahren Sie die Anlei- material von Kindern fern und ent- tung zum späteren Nachschlagen auf.
Seite 4
Gefahrenhinweise Setzen Sie das Gerät keiner Feuch- tigkeit, keinen Vibrationen, keiner ständigen Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, übermäßiger Kälte und keinen mechanischen Be- lastungen aus. Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen. Reinigen Sie das Gerät nur mit ei- nem weichen, trockenen und fus- selfreien Tuch.
Knaufzylinder. Das Ver- und Entriegeln erfolgt von innen und außen bequem über die kostenlo- Abbildung 1 se Homematic IP App oder über ein ver- knüpftes Homematic IP Gerät, wie z. B. eine Homematic IP Fernbedienung. Von innen kann der Türschlossantrieb über...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Anforderungen an den Schließzylinder Das Gerät wird direkt auf den Schließzy- 6.1 Anforderungen an die Tür und den linder der Tür montiert und bewegt die- Schließzylinder sen über den eingesteckten, zum Schloss Anforderungen an die Tür gehörenden Schlüssel. Deshalb muss der Das Gerät kann nur an Türen einge- Schließzylinder so bemessen sein, dass setzt werden, deren Schlösser und Riegel...
6.2 Montage Lesen Sie diesen Abschnitt vollstän- dig, bevor Sie mit der Montage be- ginnen. Sie können den Montage-Assistent jederzeit über die Homematic IP App öffnen. Abbildung 5 Bitte beachten Sie, dass nach der • Kleben Sie die Montageplatte auf ersten Inbetriebnahme zunächst...
Seite 8
Inbetriebnahme Abbildung 6 Abbildung 8 1 Schraublöcher für eine Ovalrosette • Setzen Sie das Gerät auf die Monta- oder ein Langschild geplatte. • Drehen Sie die Schrauben in die passenden Löcher, um die Monta- geplatte an der Tür zu montieren. •...
Seite 9
Inbetriebnahme • Richten Sie den Adapter aus, damit das Gerät gerade montiert werden kann. Abbildung 12 • Setzen Sie das Gerät auf die Monta- geplatte. Abbildung 10 • Montieren Sie die Adapterplatte auf dem Rundrosettenadapter. click Abbildung 13 Klemmmontage Diese Montageart ist bei einem Zylinder- Abbildung 11 überstand von 3–9 mm möglich.
Inbetriebnahme Abbildung 14: Schraube handfest anziehen Abbildung 16 • Setzen Sie das Gerät auf die Monta- • Verschrauben Sie das Batteriefach geplatte. mit dem Sechskantschlüssel. click Abbildung 15 Abbildung 17 Montage Batteriefach (am Beispiel 6.3 Montage Türmagnet Langschild) Der Türmagnet dient zur Türzustands- •...
Sie in der Bedienungsanleitung der Zentrale. Gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät an Ihre Zentrale anzulernen: Abbildung 18 • Öffnen Sie die Homematic IP App. • Tippen Sie im Homescreen auf 6.4 Knaufadapter ...Mehr. Für eine Tür, die mit einem Knaufzylinder •...
Anlernvorgangs leuchtet die Gerä- te-LED grün auf. Wenn Sie das Gerät an eine • Das Gerät ist nun einsatzbereit. Homematic IP Zentrale angelernt ha- ben, stehen Ihnen zusätzliche Konfigu- Leuchtet die Geräte-LED rot auf, rationen in den Einstellungen des Ge-...
Seite 13
Bedienung • Auto Relock und Flüsterbetrieb: • Türgriff Außenseite: Wählen Sie Legen Sie fest, ob und wann der den Griff, der an der Außenseite Ih- Türschlossantrieb automatisch ver- rer Tür angebracht ist. Mit der Opti- riegelt oder langsamer fahren soll, on „Türknauf“...
Begren- • Winkelbereich Endanschlag Ent- zung vorüber ist. Gemäß dieser Richt- riegelt: Konfigurieren Sie den Win- linie, werden Homematic IP Geräte zu kelbereich des mechanischen End- 100 % normenkonform entwickelt und anschlags des Schlüssels ausge- produziert.
Seite 15
Fehlerbehebung jedoch in Einzelfällen bei der Inbetrieb- nahme oder Erstinstallation eines Sys- tems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Über- schreitung des Duty-Cycle-Limits wird durch dreimal langsames rotes Blinken der LED angezeigt und kann sich durch temporär fehlende Funktion des Geräts äußern.
Fehlerbehebung 8.3 Blinkcodes Blinkcode Bedeutung Lösung 1× oranges und 1× grünes Testanzeige Nachdem die Testanzeige Leuchten (nach dem Ein- erloschen ist, können Sie legen der Batterien) fortfahren. Kurzes oranges Blinken Anlernmodus aktiv Geben Sie in der App die (alle 10 s) letzten vier Ziffern der Ge- rätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-...
Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maibur- stellungen abzuschließen. ger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, Das Gerät führt einen Neustart durch. dass der Funkanlagentyp Homematic IP HmIP-DLP, HmIP-DLP-A, HmIP-DLP-AS, Leuchtet die Geräte-LED rot auf, HmIP-DLP-WS der Richtlinie 2014/53/ versuchen Sie es erneut Blinkcodes, EU entspricht.
Entsorgung 12 Entsorgung Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrs- Dieses Zeichen bedeutet, dass das zeichen, das sich ausschließlich an Gerät und die Batterien bzw. Akku- die Behörden wendet und keine Zu- mulatoren nicht mit dem Hausmüll, sicherung von Eigenschaften be- der Restmülltonne oder der gelben inhaltet.
Technische Daten 13 Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung HmIP-DLP, HmIP-DLP-A, HmIP-DLP-AS, HmIP-DLP-WS Versorgungsspannung 4× 1,5 V LR6/Mignon/AA, 4× 1,2 V HR6/ Mignon/AA Batterielebensdauer 1,5 Jahre (typ.) Konstruktion des Regel- und Steuerge- Eingebautes elektronisches RS rätes (RS) Verschmutzungsgrad Wirkungsweise Typ 1 Schutzart IP20 Umgebungstemperatur –10 bis +55 °C...
Seite 20
Kostenloser Download der Homematic IP App! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...