Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
ARB CAN Connect
English.............
EN
German............
DE
Spanish............
ES
French..............
FR
Italian...............
IT
USER GUIDE
Scan for more information
Page 1
Page 9
Page 17
Page 25
Page 33
loading

Inhaltszusammenfassung für ARB CAN Connect

  • Seite 1 ARB CAN Connect USER GUIDE Scan for more information English…………. Page 1 German………… Page 9 Spanish………… Page 17 French………….. Page 25 Italian…………… Page 33...
  • Seite 2 DRLs (Daytime Running Lights), indicators lights, and also reverse lights and brake lights. 12V switched outputs - The ARB CAN Connect is plugged into a vehicle CAN bus where it will listen for pre- programmed signals associated with the vehicles lighting. It is equipped with 11 x 12V outputs that are capable of powering 12V low wattage lights such as LED parkers and indicators, or a 12V signal for higher wattage driving lights.
  • Seite 3 Module Installation WARNINGS The ARB CAN Connect must be installed in a clean and dry environment, e.g. inside the vehicle cabin. The device is not suitable for outside installation. Ensure all electrical connectors and wiring loom are secured away from sharp edges, moving parts and hot surfaces.
  • Seite 4 ⑦ terminal onto the plastic pipe and pull the pipe with wires into the engine bay. 4. Inside the vehicle cabin route and connect the 8 pin plug ⑩ into the ARB CAN Connect module. November 8, 2024...
  • Seite 5 5. As described in the ARB CAN bus adaptor harness instructions (various), connect the Ground ⑧ onto a suitable body ground point. (Note that adaptor harnesses are sold separately and are available for each vehicle application, for example 3525050 CAN bus adaptor harness LC300).
  • Seite 6 13. For driving light applications with parker light signal, join the DL Parker wire ⑤ to the ARB driving light loom. 14. Route and connect the Ground ⑥ onto a suitable body ground point in the engine bay. 15. Locate the supplied loom with fuse holder and ring terminal.
  • Seite 7 Turn the vehicle ignition on and the ARB CAN Connect should also turn on, and the status LED should be flashing. Hold the smart phone within 1m of the module. Open the ARB CAN Connect app, tap the start button and follow the apps instructions to configure ARB CAN Connect for your vehicle.
  • Seite 8 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : qr.arb.com.au [ES] Por la presente, ARB Corporation Limited declara que el equipo de radio tipo CANDEC cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: qr.arb.com.au...
  • Seite 9 November 8, 2024...
  • Seite 10 Fahrzeugauswahl über Smartphone-App – Der ARB CAN Connect MUSS über die ARB CAN Connect-App mit den entsprechenden Signalen für jede Fahrzeuganwendung konfiguriert werden. Suchen Sie im Apple App Store oder bei Google Play nach „ARB CAN Connect“. Laden Sie die App herunter und installieren Sie sie. Sie führt Sie durch die Auswahl Ihrer Fahrzeuganwendung.
  • Seite 11 Steuergerät einbauen WARNUNGEN Der ARB CAN Connect muss in einer sauberen und trockenen Umgebung montiert werden, z. B. im Fahrzeuginnenraum. Das Gerät ist nicht für den Einbau im Freien geeignet. Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Steckverbinder und der Kabelbaum in ausreichendem Abstand zu scharfen Kanten, beweglichen Teilen und heißen Oberflächen befestigt werden.
  • Seite 12 Anschluss für das Fernlicht ⑦ von innen mit Klebeband am Kunststoffrohr, und ziehen Sie das Rohr mit Drähten in den Motorraum. 4. Führen Sie im Fahrzeuginnenraum den 8-poligen Stecker ⑩ zum ARB CAN Connect-Steuergerät, und schließen Sie ihn an. November 8, 2024...
  • Seite 13 Verfügung stehen, z. B. 3525050 CAN-Bus- Adapterkabelbaum LC300). 6. Schließen Sie den CAN-Bus Plug & Play-Steckverbinder ⑨ an den ARB CAN-Bus-Adapterkabelbaum an. 7. Die beiden mit LINX ③ und Spare1 ④ bezeichneten Kabel werden für andere Anwendungen verwendet. Beachten Sie die entsprechenden Anweisungen zur Verwendung dieser Kabel.
  • Seite 14 13. Verbinden Sie für Fahrbeleuchtung mit Parkleuchtensignal das Fahrscheinwerfer- Parkleuchtenkabel ⑤ mit dem ARB-Fahrscheinwerfer- Kabelbaum. 14. Verlegen und verbinden Sie die Masse ⑥ mit einem geeigneten Massepunkt im Motorraum. 15. Suchen Sie den mitgelieferten Kabelbaum mit Sicherungshalter und Ringanschluss. 16. Schließen Sie den Sicherungsanschluss am Sicherungshalter ①...
  • Seite 15 WICHTIG! Dieser Schritt zur Fahrzeugauswahl muss bei jeder Installation durchgeführt werden. Laden Sie die App „ARB CAN Connect“ über ein Smartphone oder Tablet aus dem Apple App Store oder bei Google Play herunter und installieren Sie sie. Schalten Sie die Zündung des Fahrzeugs ein, woraufhin der ARB CAN Connect ebenfalls eingeschaltet werden und die Status-LED blinken sollte.
  • Seite 16 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : qr.arb.com.au [ES] Por la presente, ARB Corporation Limited declara que el equipo de radio tipo CANDEC cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: qr.arb.com.au...
  • Seite 17 November 8, 2024...
  • Seite 18 Mazo de cables del adaptador específico del vehículo (se vende por separado) - La conexión a un bus CAN requiere el uso de un mazo de cables del adaptador del bus CAN ARB específico del vehículo (se vende por separado). Los mazos de cables del adaptador se han desarrollado para proporcionar una conexión fácil, segura y fiable al bus CAN...
  • Seite 19 Instalación del módulo ADVERTENCIAS ARB CAN Connect debe instalarse en un entorno limpio y seco, por ejemplo, dentro del habitáculo del vehículo. El dispositivo no es adecuado para su instalación en exteriores. Asegúrese de que todos los conectores eléctricos y el mazo de cables estén fijados lejos de bordes afilados, piezas móviles y superficies calientes.
  • Seite 20 4. Dentro del habitáculo del vehículo, encamine y conecte el conector de 8 patillas ⑩ al módulo ARB CAN Connect. November 8, 2024...
  • Seite 21 5. Como se describe en las instrucciones (varios) del mazo de cables del adaptador del bus CAN ARB, conecte la toma de tierra ⑧ a un punto de conexión a tierra adecuado para la carrocería. (Tenga en cuenta que los mazos de cables del adaptador se venden por separado y están disponibles para cada aplicación del vehículo, por...
  • Seite 22 13. Para aplicaciones de luces de conducción con señal de luz de posición, una el cable DL Parker ⑤ al mazo de cables de luz de conducción ARB. 14. Dirija y conecte la toma de tierra ⑥ a una toma de tierra de la carrocería en un punto adecuado en el vano...
  • Seite 23 Encienda el contacto del vehículo; ARB CAN Connect también debería encenderse y el LED de estado debería parpadear. Mantenga el smartphone a menos de 1 m del módulo. Abra la aplicación ARB CAN Connect, toque el botón de inicio y siga las instrucciones de la aplicación para configurar ARB CAN Connect para su vehículo.
  • Seite 24 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : qr.arb.com.au [ES] Por la presente, ARB Corporation Limited declara que el equipo de radio tipo CANDEC cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: qr.arb.com.au...
  • Seite 25 November 8, 2024...
  • Seite 26 Sorties commutées 12 V - L'ARB CAN Connect se branche sur le bus CAN du véhicule, où il écoute les signaux préprogrammés associés à l'éclairage du véhicule. Il est équipé de 11 sorties de 12 V capables d'alimenter des feux 12 V à...
  • Seite 27 Installation du module AVERTISSEMENTS L'ARB CAN Connect doit être installé dans un environnement propre et sec, par exemple à l'intérieur de l'habitacle du véhicule. L'appareil n'est pas adapté à une installation en extérieur. Assurez-vous que tous les connecteurs électriques et le faisceau de câblage sont fixés à l'écart de bords tranchants, de pièces mobiles et de surfaces chaudes.
  • Seite 28 ① et la cosse des feux de route ⑦ sur le tube en plastique et tirer le tube avec les fils dans le compartiment moteur. 4. Dans l'habitacle du véhicule, acheminer et brancher la fiche à 8 broches ⑩ dans le module ARB CAN Connect. November 8, 2024...
  • Seite 29 à anneau. 11. Brancher la cosse HB du DL dans le boîtier de connecteur 2 voies ⑦. 12. Pour les applications de feux de route, branchez le connecteur HB DL ⑦ au faisceau de feu de route ARB. November 8, 2024...
  • Seite 30 13. Pour les applications de feux de route avec signal de feux de position, connecter le fil DL de feux de position ⑤ au faisceau de feux de route ARB. 14. Acheminer et connecter la masse ⑥ à un point de masse approprié...
  • Seite 31 Testez l'installation et le processus de sélection du véhicule en allumant et en éteignant les feux de route, les feux de stationnement, etc., et en vérifiant que tous les accessoires connectés à ARB CAN Connect, tels que les feux de route ou les feux de position sur pare-buffle, s'allument et s'éteignent correctement.
  • Seite 32 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : qr.arb.com.au [ES] Por la presente, ARB Corporation Limited declara que el equipo de radio tipo CANDEC cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: qr.arb.com.au...
  • Seite 33 November 8, 2024...
  • Seite 34 Uscite commutate a 12 V: l'ARB CAN Connect è collegato a un CAN bus del veicolo e ascolta i segnali preprogrammati associati al sistema di illuminazione del veicolo. È dotato di 11 uscite da 12 V in grado di alimentare luci a basso wattaggio da 12 V, come spie e indicatori LED, o un segnale da 12 V per luci di guida a più...
  • Seite 35 Installazione del modulo AVVERTENZE L'ARB CAN Connect deve essere installato in un ambiente pulito e asciutto, ad esempio all'interno della cabina del veicolo. Il dispositivo non è adatto per l'installazione all'esterno. Assicurarsi che tutti i connettori elettrici e il cablaggio siano fissati lontano da bordi taglienti, parti in movimento e superfici calde.
  • Seite 36 ① e il terminale degli abbaglianti ⑦ sul tubo di plastica e tirare il tubo con i cavi nel vano motore. 4. All'interno dell'abitacolo del veicolo, portare e collegare la spina a 8 pin ⑩ nel modulo ARB CAN Connect. November 8, 2024...
  • Seite 37 8. Con una fascetta serracavi, fissare il cablaggio rimanente tra il modulo e la paratia. 9. Instradare tutti i componenti nel vano motore verso la batteria del veicolo e il cablaggio del fanale di guida ARB (venduti separatamente). NOTA: per questi cavi vengono forniti terminali di ricambio.
  • Seite 38 13. Per le applicazioni su fanali di guida con segnale luminoso di parcheggio, unire il cavo DL Parker ⑤ al cablaggio dei fanali di guida ARB. 14. Instradare e collegare la massa ⑥ su un punto di massa della carrozzeria adatto nel vano motore.
  • Seite 39 Testare il processo di installazione e selezione del veicolo attivando e disattivando gli abbaglianti, le luci di parcheggio, ecc. e verificando che eventuali accessori collegati all'ARB CAN Connect, come le luci di guida o le luci sulla barra di rinforzo, si accendano e spengano correttamente.
  • Seite 40 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : qr.arb.com.au [ES] Por la presente, ARB Corporation Limited declara que el equipo de radio tipo CANDEC cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: qr.arb.com.au...