Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PlastMix 15
2349169
04/ 2016
Originalbetriebsanleitung
- D -
Betriebsanleitung
- GB - Operating manual
- F -
Mode d'emploi
- I -
Istruzioni per l'uso
- E -
Manual de instrucciones
- NL - Gebruikshandleiding
- DK - Driftsvejledning
- S -
Bruksanvisning
- P -
Manual de instruções
2
15
27
39
51
63
75
87
99
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAGNER PlastMix 15

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung - D - Betriebsanleitung - GB - Operating manual - F - Mode d'emploi PlastMix 15 - I - Istruzioni per l‘uso - E - Manual de instrucciones - NL - Gebruikshandleiding - DK - Driftsvejledning - S -...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    PlastMix 15 Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSVORSCHRIFTEN _________________ 3 Erklärung der verwendeten Symbole 1.1 Arbeitssicherheit ______________________________3 Dieses Symbol weist auf eine potenzielle 1.2 Betriebssicherheit ______________________________3 Gefahr für Sie bzw. das Gerät hin. Unter 1.3 Elektrische Sicherheit ___________________________4 diesem Symbol finden Sie wichtige Informationen, wie Sie Verletzungen EINFÜHRUNG________________________________ 4...
  • Seite 3: Sicherheitsvorschriften

    Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet sein. oder der Gesamtheit der vorliegenden Handbuchanleitungen. Achtung! Die Hände vom Materialauslauf Wagner hat das Recht, die Eigenschaften der Anlage bzw. den fernhalten Inhalt des vorliegenden Handbuchs zu ändern, ohne voraus- gehende Maschinen und/oder Handbücher aktualisieren zu...
  • Seite 4: Elektrische Sicherheit

    Pumpe (Zubehör): 0,45 kW ELEKTRISCHE SICHERHEIT Wasseranschluss: 1/2“ GK Die Mischmaschine PlastMix 15 ist in Konformität mit der Norm EN Wasserdruck (min): 2,0 bar 60204-1 gefertigt und gegen Wasserspritzer geschützt. Sie ist mit einem Überlast- und Kurzschlussschutz ausgestattet. Mischleistung (Richtwert): 15 l/min Der Mischer muss an den Erdungskreis angeschlossen werden.
  • Seite 5: Beschreibung Der Mischmaschine (Siehe Abb. 1)

    PlastMix 15  (1) RAHMEN MIT RÄDERN (2) TRICHTER (TROCKENBEREICH) (3) MISCHKAMMER (NASSBEREICH) (4) MATERIALAUSLAUF (5) SCHALTTAFEL (MIT EIN/AUS-SCHALTER) (6) SCHNECKENDOSIERER (7) GETRIEBEMOTOR (8) MISCHER (9) WASSERANLAGE (10) TRICHTERGITTER (11) PUMPE (ZUBEHÖR) BESCHREIBUNG DER MISCHMASCHINE (SIEHE ABB. 1) Der Mischer besteht aus einem Rahmen auf Rädern (Pos. 1), auf den ein Trichter (Pos.
  • Seite 6: Transport

    PlastMix 15 TRANSPORT KRANTRANSPORT ACHTUNG! Vor dem Anheben des Mischers ACHTUNG! Vor dem Bewegen des Mischers stets überprüfen, ob alle Komponenten stets den Netzstecker ziehen. korrekt gesichert und befestigt sind und keine Gegenstände darauf liegen. ACHTUNG! Beim Anheben der Maschine ist...
  • Seite 7: Installation

    Falls die Wasserversorgung nicht ausreichend geneigt aufzustellen. ist verwenden Sie die als Zubehör erhältliche - Den Mischer so aufstellen, dass keine Flüssigkeiten (z.B. Regen) Pumpe (wenden Sie sich an den Wagner Ser- in den Trichter gelangen können. vice). LADEHÖHE STROMANSCHLUSS Mit den höhenverstellbaren Füßen, die mit Hilfe von Splinten...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    PlastMix 15 INBETRIEBNAHME GEBRAUCH Den Mischer während der Arbeit nur mit Das Trichterschutzgitter muss stets mon- dem ON/OFF-Schaltern ein- und ausschal- tiert und korrekt befestigt sein. ten. Vor der Arbeit die vorgesehene persönliche Den Sack mit Trockenmaterial auf den Sacköffner auflegen, Schutzausrüstung anlegen.
  • Seite 9: Wartung

    Schmutz sind und ggf. mit Druckluft säubern. Einmal wöchentlich prüfen, ob die Kontakte von Steckern und Steckdosen einwandfrei sauber, trocken und nicht oxidiert sind. Die Maschine alle 12 Monate bei einer autorisierten Wagner- Kundendienststelle kontrollieren lassen. Altöl muss als Sondermüll vorschriftsgemäß...
  • Seite 10: Behebung Von Störungen

    - Wasserversorgung nicht ausreichend (Mischer mit Pumpe ausrüsten) Wasser läuft bei stehender Ma- Magnetventil defekt - Wenden Sie sich an den Wagner Service schine aus der Mischkammer Kein Materialaustritt an der Aus- Verstopfung in der Mischkammer - Nebenstehend aufgelistete Punkte überprüfen lauföffnung...
  • Seite 11: Schaltplan

    PlastMix 15 SCHALTPLAN PE - CONDUCTOR EARTH PROTECTION N - NEUTRAL CONDUCTOR L1 - LINE CONDUCTOR T - THERMAL SWITCH FC - LIMIT SWITCH S1 - SWITCH EV - SOLENOID VALVE C - CAPACITOR F1 - MOTOR THERMAL PROTECTION M - ELECTRIC MOTOR...
  • Seite 12: Servicenetz In Deutschland

    Heidersdorf in Sachsen J. Wagner GmbH Service-Stützpunkt Olbernhauer Straße 11 09526 Heidersdorf Tel. 03 73 61 / 1 57 07 Telefax 03 73 61 / 1 57 08 WAGNER KONTAKTNETZ DEUTSCHLAND, IM INTERNET ZU FINDEN UNTER: WWW.WAGNER-GROUP.COM/PROFI...
  • Seite 13: Prüfung Der Mörtelspritzmaschine

    Arbeitszeit werden von uns getragen. Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum über. 2. Garantiezeit und Registrierung Ihr Wagner - Altgerät wird von uns, bzw. unseren Handels- vertretungen zurückgenommen und für Sie umweltgerecht entsorgt. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen unserer Die Garantiezeit beträgt 36 Monate, bei industriellem Ge-...
  • Seite 14 PlastMix 15 GARANTIEERKLÄRUNG bei Produkten, die teilweise oder komplett zerlegt worden 3. Abwicklung sind. Zeigen sich innerhalb der Garantiezeit Fehler in Material, Ver- 5. Ergänzende Regelungen arbeitung oder Leistung des Geräts, so sind Garantieansprü- che unverzüglich, spätestens jedoch in einer Frist von 2 Wo- chen geltend zu machen.
  • Seite 111 PlastMix 15...
  • Seite 113 PlastMix 15 D/GB/F/I/E/NL/DK/S/P Fig.1 tav 1 VERSIONE PlastMix 15 PER COLLE 2349457...
  • Seite 115 PlastMix 15 D/GB/F/I/E/NL/DK/S/P Fig.1 tav 1 VERSIONE PlastMix 15 PER COLLE 2349457...
  • Seite 116 PlastMix 15 D/GB/F/I/E/NL/DK/S/P TAV. 2: 2349440 - IMPIANTO IDRAULICO-HYDRAULIQUE GROUPE-HYDRAULIC UNIT-HYDRAULISCHE BAUGRUPPE-GRUPO HIDRAULICO DA MATRICOLA À PARTIR DU NUMÉRO DE SÉRIE Pos. Part No. Note FROM SERIAL NUMBER AB SERIENNUMMER DEL NUMERO DE SERIE SIRAI L152 B14 2349458 ELETTROVALVOLA ELECTROVALVE...
  • Seite 117 PlastMix 15 D/GB/F/I/E/NL/DK/S/P Fig.2 tav 2 Fig.3 tav 3 TAV.3 - MOTORIDUTTORE- MOTOREDUCTEUR- GEARMOTOR- GETRIEBEMOTOR-MOTOREDUCTOR PlastMix 15 230V 50HZ COD. 2349433 Pos. Part No. 2349478 CONDENSASTORE CONDENSATEUR CAPACITOR KONDENSATOR CONDENSADOR SCATOLA ELETTRICA+CO- CAISSE ÉLECTRIQ- ELEKTRISCHe BOX MIT 2349479 ELECTRICAL BOX+COVER CAJÓN ELÉCTRICO+TAPA...
  • Seite 118 PlastMix 15 D/GB/F/I/E/NL/DK/S/P TAV. 4 - IMPIANTO ELETTRICO -ELECTRIQUE GROUPE-ELECTRIC UNIT-ELEKTRISCHE BAUGRUPPE-GRUPO ELECTRICO - MOTORIDUTTORE- MOTOREDUCTEUR- GEARMOTOR- GETRIEBEMOTOR-MOTOREDUCTOR PlastMix 15 230V 50HZ COD. 2349439 Pos. Part No. Note CEE 16A 2P+T 2349480 SPINA FICHE PLUG STECKER ENCHUFE IP67 230V 2349481...
  • Seite 119 PlastMix 15 D/GB/F/I/E/NL/DK/S/P Fig.4 tav 4...
  • Seite 120: Zubehör

    PlastMix 15 D/GB/F/I/E/NL/DK/S/P ZUBEHÖR / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESSORI / ACCESORIOS / ACCESSOIRES / TILBEHØR / TILLBEHÖR / ACESSÓRIOS 2349234 KIT FLUSSIMETRO - KIT FLUXMETRE - KIT FLOW METER DURCHFLUSSMESSER - KIT CAUDALIMETRO DEBIETMETER - GENNEMSTRØMNINGSMÅLER - GENOMSTRÖMNINGSMÄTARE- FLUXÍMETRO...
  • Seite 122: Ce-Konformitätserklärung

    PlastMix 15 D/GB/F/I...
  • Seite 124: Europa-Servicenetz

    PlastMix 15 EUROPA-SERVICENETZ / EUROPEAN SERVICE NETWORK / RÉSEAU DE SERVICE APRÈS-VENTE EN EUROPE RETE DI ASSISTENZA EUROPEA / EUROPA – SERVICENETWERK J. Wagner Ges.m.b.H. Wagner Spraytech Wagner Spraytech (UK) Limited Ottogasse 2/20 Scandinavia A/S The Coach House 2333 Leopoldsdorf Helgeshøj Allé...

Inhaltsverzeichnis