Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-Nr.: HG10573
Version: 11/2025
IAN 496362_2504
loading

Inhaltszusammenfassung für Lupilu HG10573

  • Seite 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG10573 Version: 11/2025 IAN 496362_2504...
  • Seite 2 SANDKASTEN / SANDPIT / BAC À SABLE SANDKASTEN DETSKÉ PIESKOVISKO Montage- und Sicherheitshinweise Pokyny pre montáž a bezpečnostné pokyny SANDPIT PARQUE DE ARENA Assembly and safety instructions Instrucciones de montaje y de seguridad BAC À SABLE SANDKASSE Instructions de montage et consignes de sécurité Monterings- og sikkerhedshenvisninger ZANDBAK SABBIERA...
  • Seite 3 DE/AT/BE/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Assembly and safety instructions Page FR/BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page NL/BE Montage- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki montażu i bezpieczeństwa Strona Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre montáž a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de montaje y de seguridad Página...
  • Seite 5 44x A 62x B...
  • Seite 7 24 x...
  • Seite 8 16 x...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    SANDKASTEN Das Aktivitätsspielzeug muss auf einer ebenen   Fläche in einem Abstand von mindestens 2 m ˜ Bestimmungsgemäße Verwendung zu Strukturen oder Hindernissen wie Zäunen, Das Produkt ist nur für den Privatgebrauch bestimmt. Garagen, Häusern, überhängenden Ästen, Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Wäscheleinen oder Stromkabeln aufgestellt werden.
  • Seite 12 ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt. Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum.
  • Seite 13 SANDPIT Check all covers and screws for sharp edges   and replace them if required. ˜ Intended use Replace defective parts in accordance with the   The product is only intended for private household use. manufacturer’s instructions. This product is not intended for commercial use. The toy shall not be installed over concrete,  ...
  • Seite 14 BAC À SABLE Le jouet doit être placé sur une surface plane   à au moins 2 m de toute structure ou obstacle ˜ Utilisation prévue tel qu’une clôture, un garage, une maison, des Le produit est uniquement destiné à un usage domestique privé. branches surplombantes, des cordes à...
  • Seite 15 ˜ Service après-vente Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans Service après-vente France les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la Tél.: 0800 919 270 consommation et aux articles 1641 à...
  • Seite 16: Veiligheidsaanwijzingen

    Risico op materiële schade! ZANDBAK We zijn niet aansprakelijk voor ongevallen   ˜ Beoogd gebruik door het niet naleven van de bovenstaande Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. veiligheidsinstructies of een verkeerd gebruik. Dit product is niet bedoeld voor commercieel gebruik. Het speelgoed moet op een vlakke ondergrond  ...
  • Seite 17 ˜ Garantie Het product werd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen gemaakt en voor de uitlevering zorgvuldig gecontroleerd. In geval van materiaal- of fabricagefouten hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Uw wettelijke rechten worden op geen enkele manier door onze hieronder vermelde garantie beperkt.
  • Seite 18 Ryzyko szkód materialnych! PIASKOWNICA Producent nie ponosi odpowiedzialności za   ˜ Przeznaczenie wypadki spowodowane niewłaściwą obsługą Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego w lub nieprzestrzeganiem powyższych instrukcji gospodarstwach domowych. bezpieczeństwa. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Zabawkę należy umieścić na poziomej  ...
  • Seite 19 ˜ Gwarancja Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych przysługują Państwu prawa ustawowe wobec sprzedawcy produktu. Państwa prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone przez naszą gwarancję przedstawioną poniżej.
  • Seite 20 DĚTSKÉ PÍSKOVIŠTĚ Výrobek neupravujte.   Zkontrolujte utažení všech šroubů a v případě   ˜ Zamýšlené použití potřeby je dotáhněte. Výrobek je určen pouze pro soukromé použití v domácnosti. Zkontrolujte všechny kryty a šrouby, zda nemají   Tento výrobek není určen pro komerční použití. ostré hrany, a v případě potřeby je vyměňte. Vadné...
  • Seite 21 DETSKÉ PIESKOVISKO Výrobok neupravujte.   Skontrolujte tesnosť všetkých skrutiek   ˜ Určené použitie a v prípade potreby ich dotiahnite. Výrobok je určený len na súkromné použitie v domácnosti. Skontrolujte všetky kryty a skrutky, či nemajú   Tento výrobok nie je určený na komerčné použitie. ostré...
  • Seite 22 PARQUE DE ARENA El juguete de actividad debe colocarse en una   superficie nivelada al menos a 2 m de cualquier ˜ Uso previsto estructura u obstrucción, como una cerca, un El producto sólo está destinado al uso doméstico privado. garaje, una casa, ramas colgantes, tendederos o Este producto no está...
  • Seite 23 Si el producto presenta defectos de material o fabricación en los 3 años a partir de la fecha de compra, lo repararemos o sustituiremos, según nuestra elección, gratuitamente para usted. El período de garantía no se extiende por una reclamación de garantía aprobada. Esto también es aplicable a las piezas sustituidas y reparadas.
  • Seite 24 SANDKASSE Produktet må ikke ændre.   Sørg for, at alle bolte er spændt ordentligt fast,   ˜ Anvendelsesformål og spænd dem efter, hvis nødvendigt. Dette produkt er kun beregnet til privat husholdningsbrug. Se alle dæksler og skruer efter for skarpe  ...
  • Seite 25 SABBIERA Il prodotto deve essere posizionato su una   superficie piana ad almeno 2 metri di distanza ˜ Destinazione d'uso da strutture o ostacoli come recinzioni, garage, Il prodotto è riservato all'uso domestico privato. case, rami sospesi, fili stendibiancheria o cavi Questo prodotto non è...
  • Seite 26 Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell’acquisto devono essere comunicati subito dopo l’apertura della confezione. Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, noi procederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto.
  • Seite 27: Biztonsági Figyelmeztetések

    HOMOKOZÓ A foglalkoztató játékot egyenletes felületre   helyezze legalább 2 m távolságban ˜ Rendeltetésszerű használat kerítésektől, garázstól, háztól, kiálló ágaktól, A termék csak otthoni használatra készült. szárítókötelektől vagy elektromos vezetékektől. Ez a termék nem kereskedelmi használatra készült. Ne szerelje fel a játékot betonra, aszfaltra,  ...
  • Seite 28 Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes.

Diese Anleitung auch für:

496362 2504100400528