Seite 1
SVJETLO ZA ROŠTILJ nl- BBQ LICHT tr- BARBEKÜ IŞIĞI el- ΦΩΣ BBQ hu- BBQ FÉNY pl- OŚWIETLENIE GRILLA en- BBQ LIGHT is- BBQ LJÓS pt- LUZ PARA CHURRASCO es- LUZ DE BARBACOA it- LUCE PER BARBECUE ro- LUMINĂ PENTRU GRĂTAR 6489 www.enders-germany.com...
Seite 2
ЗНАЦИ В ТОВА РЪКОВОДСТВО Декларация за съответствие Прочетете внимателно указанията Продуктите, обозначени с и съхранявайте инструкцията този символ, отговарят на за употреба. При предаване на всички приложими нормативни артикула на друго лице, предайте и изисквания на Европейското тази инструкция за употреба. икономическо...
Seite 3
СВЕТЛИНА ЗА БАРБЕКЮ 6489 • Устройството съдържа литиево-йонна трябва да се обърне внимание, че скобата батерия. Тя не трябва да се разглобява, е здраво закрепена около дръжката и е хвърля в огън или късо съединява. здраво закачена за едно от ушите.
ПОЧИСТВАНЕ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Преди всяко почистване изключете уреда източник на светлина от електрическата мрежа. Почистете всички части с леко навлажнена кърпа и работен ток DC 180 mA мек препарат за миене. След това оставете пропускателно всички части да изсъхнат добре, преди да 3,35 V напрежение...
GRILOVACÍ LAMPA 6489 ZNAKY V TOMTO NÁVODU Prohlášení o shodě Pozorně přečtěte pokyny Výrobky označené tímto symbolem uschovejte návod k obsluze. Při splňují všechny platné předpisy předání výrobku jiné osobě přiložte Evropského hospodářského prostoru. také tento návod k obsluze. Prohlášení o shodě EU lze vyžádat na adrese uvedené...
Seite 6
• Baterie nesmí být likvidovány spolu s • Při zasunutí grilovací lampy do držáku je běžným domovým odpadem. Spotřebitelé třeba dbát na to, aby byla správně zac- jsou ze zákona povinni je řádně likvidovat v vaknuta. Při nabíjení grilovací lampy je určených sběrných místech.
SVĚTLO NA GRILOVÁNÍ 6489 ČIŠTĚNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Před každým čištěním odpojte výrobek od Zdroj světla elektrické sítě. Všechny části očistěte mírně navlhčeným hadříkem a jemným čisticím Provozní proud DC 180 mA prostředkem. Než grilovací lampu znovu Průchodné napětí 3,35 V použijete, nechte všechny části dobře vysch-...
Seite 8
TEGN I DENNE VEJLEDNING Overensstemmelseserklæring Læs instruktionerne omhyggeligt Produkter mærket dette igennem og opbevar brugsanvisningen. symbol opfylder alle gældende EU- Hvis du giver produktet videre til krav i Det Europæiske Økonomiske en anden, skal du også give denne Samarbejdsområde. EU-overens- brugsanvisning med.
Seite 9
BBQ LIGHT 6489 med husholdningsaffald. Forbrugerne • Når grilllampen oplades, skal oplader- er lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe kablet lægges, så der ikke er fare for at disse korrekt på de dertil indrettede ind- snuble. samlingssteder. • Kig ikke direkte ind i grilllampen i længere •...
RENGØRING TEKNISKE DATA Frakobl produktet fra strømforsyningen før Lyskilde hver rengøring. Rengør alle dele med en let fugtet klud og et mildt rengøringsmiddel. Driftstrøm DC 180 mA Lad derefter alle dele tørre godt, inden du Gennemgangsspænding 3,35 V bruger grilllampen igen. Strømforbrug 0,6 W Lysstrøm...
GRILLLEUCHTE 6489 ZEICHEN IN DIESER ANLEITUNG Konformitätserklärung Hinweise aufmerksam durchlesen Mit diesem Symbol gekennzeich- und Bedienungsanleitung aufbewah- nete Produkte erfüllen alle anzu- ren. Bei Weitergabe des Artikels wendenden Gemeinschaftsvorschrif- an jemand anderen auch diese ten des Europäischen Wirtschafts- Bedienungsanleitung mitgeben.
• Das Gerät enthält einen Lithium-Ionen- auf zu achten, dass die Lasche stramm Akku. Dieser darf nicht auseinanderge- um den Haubengriff und fest über eine nommen, ins Feuer geworfen oder kurz- der Ösen eingehakt ist. geschlossen werden. Explosionsgefahr! • Beim Einsetzen der Grillleuchte in die •...
GRILLLEUCHTE 6489 REINIGUNG TECHNISCHE DATEN Trenne vor jeder Reinigung den Artikel vom Lichtquelle Netz. Reinige alle Teile mit einem leicht an- gefeuchteten Tuch und einem milden Spül- Betriebsstrom DC 180 mA mittel. Lasse anschließend alle Teile gut Durchlassspannung 3,35 V trocknen, bevor du die Grillleuchte erneut benutzt.
ΣΗΜΆΔΙΆ ΣΕ ΆΥΤΌΝ ΤΌΝ ΌΔΗΓΌ Δήλωση συμμόρφωσης Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και Τα προϊόντα που φέρουν αυτό το φυλάξτε το εγχειρίδιο χρήσης. Εάν σύμβολο συμμορφώνονται με όλες παραδώσετε το προϊόν σε κάποιον τις ισχύουσες απαιτήσεις της ΕΕ άλλο, πρέπει να του δώσετε και αυτό το στον...
Seite 15
ΦΩΣ BBQ 6489 ζημιά και να αναφλεγεί. ικανά να χειρίζονται τη λάμπα μπάρμπεκιου • Ελέγξτε το καλώδιο φόρτισης για τυχόν με ασφάλεια. ζημιές πριν από τη φόρτιση. Μην • Κατά την τοποθέτηση του φωτισμού χρησιμοποιείτε ελαττωματικά καλώδια της σχάρας, βεβαιωθείτε ότι ο πείρος...
Seite 16
ΚΆΘΆΡΙΣΜΌΣ ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΌΙΧΕΙΆ Αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή Πηγή φωτός ρεύματος πριν από κάθε καθαρισμό. Καθαρίστε όλα τα μέρη με ένα ελαφρώς υγρό πανί και Ρεύμα λειτουργίας DC 180 mA ένα ήπιο απορρυπαντικό. Στη συνέχεια, Τάση προώθησης 3,35 V αφήστε...
BBQ LIGHT 6489 SYMBOLS IN THESE INSTRUCTIONS Declaration of conformity Read the instructions carefully and Products marked with this symbol keep the operating manual. If you comply with all applicable Community pass the item on to someone else, regulations European also give them this operating manual.
Seite 18
• The device contains a lithium-ion battery. • When inserting the barbecue light into This must not be taken apart, thrown into the holder, ensure that it is properly lo- fire or short-circuited. Risk of explosion! cked into place. • Batteries must not be disposed of with •...
BBQ LIGHT 6489 CLEANING TECHNICAL SPECIFICATIONS Before cleaning, disconnect the item from Light source the mains. Clean all parts with a slightly damp cloth and mild detergent. Allow all Operating current DC 180 mA parts to dry thoroughly before using the bar-...
SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL Declaración de conformidad Lea atentamente las instrucciones y Los productos que llevan este símbolo guarde el manual de uso. Si entrega cumplen con todos los requisitos el producto a otra persona, debe vigentes de la UE en el Espacio proporcionarle también este manual Económico Europeo.
Seite 21
LUZ DE BARBACOA 6489 presente daños antes de cargarlo. ¡No alrededor del mango y queda fijado en uno utilice cables de carga defectuosos! de los orificios. • El dispositivo contiene una batería de io- • Cuando coloque la lente para barbacoa nes de litio.
LIMPIEZA DATOS TÉCNICOS Desenchufe el producto de la toma de cor- Fuente de luz riente antes de limpiarlo. Limpie todas las piezas con un paño ligeramente humedecido Corriente de funcionamiento DC 180 mA y un detergente suave. A continuación, deje Tendencia de promoción 3,35 V que todas las piezas se sequen completa-...
Seite 23
BBQ LIGHT 6489 SÜMBOLID KÄESOLEVAS JUHENDIS Vastavusdeklaratsioon Lugege juhised hoolikalt läbi ja hoidke Selle sümboliga märgistatud kasutusjuhend alles. Kui annate toote tooted vastavad kõigile Euroopa edasi kellelegi teisele, andke kaasa ka Majanduspiirkonna kohaldatavatele käesolev kasutusjuhend. ühenduse õigusaktidele. vastavusdeklaratsiooni saab taotleda tagaküljel märgitud aadressilt.
Seite 24
• Psüühiliselt häiritud ja/või vastutustunde- • Grillilambi laadimisel tuleb laadimis- tud isikud ning lapsed ei tohi grillilampi kaabel paigaldada nii, et vältida komis- paigaldada ega kasutada. Seda tohib ka- tamise ohtu. sutada ainult isikud, kes on võimelised • Ärge vaadake liiga kaua otse grillilambi grillilampi ohutult kasutama.
BBQ LIGHT 6489 PUHASTUS TEHNILISED ANDMED Enne puhastamist ühendage seade voo- Valgusallikas luvõrgust lahti. Puhastage kõik osad kergelt niisutatud lapiga ja pehme pesuvahendiga. Töövoog DC 180 mA Laske seejärel kõik osad hästi kuivada, enne Läbilaskvuspinge 3,35 V kui grillivalgustit uuesti kasutate.
Seite 26
TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA KÄYTETYT SYMBOLIT Vaatimustenmukaisuusvakuutus Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä Tämän symbolin sisältävät tuotteet käyttöohje. Jos luovutat tuotteen täyttävät kaikki EU:n voimassa olevat toiselle henkilölle, sinun on annettava vaatimukset Euroopan talousalueella. myös tämä käyttöohje hänelle. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan pyytää takasivulla olevasta osoitteesta.
Seite 27
BBQ LIGHT 6489 • Henkisesti vammaiset ja/tai toiminta- • Kun lataat grillilamppua, aseta latausjoh- rajoitteiset henkilöt sekä lapset eivät to siten, ettei se aiheuta kompastumisvaa- saa asentaa tai käsitellä grillilamppua. raa. Lamppua saavat käyttää vain henkilöt, • Älä katso suoraan grillilamppua pitkään! jotka pystyvät käsittelemään sitä...
PUHDISTUS TEKNISET TIEDOT Irrota laite pistorasiasta ennen puhdistamis- Valonlähde ta. Puhdista kaikki osat hieman kostutetulla liinalla ja miedolla pesuaineella. Anna kaik- Käyttövirta DC 180 mA kien osien kuivua kokonaan ennen kuin otat Promootiotrendi 3,35 V keittolampun uudelleen käyttöön. Energiankulutus 0,6 W Valovirta 55 lm –...
LUMIÈRE BBQ 6489 SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL Déclaration de conformité Lisez attentivement les instructions Les produits portant ce symbole et conservez le mode d‘emploi. Si sont conformes à toutes vous cédez l‘article à quelqu‘un réglementations communautaires d‘autre, remettez-lui également ce applicables de l‘Espace économique...
Seite 30
• L‘appareil contient une batterie lithium-ion. serrée autour de la poignée et solide- Celle-ci ne doit pas être démontée, jetée au ment accrochée à l‘un des œillets. feu ou court-circuitée. Risque d‘explosion ! • Lors de l‘insertion de la lampe de bar- •...
LUMIÈRE BBQ 6489 NETTOYAGE DONNÉES TECHNIQUES Débranchez l‘appareil avant chaque nettoya- Source de lumière ge. Nettoyez toutes les pièces à l‘aide d‘un chiffon légèrement humide et d‘un déter- Courant de service DC 180 mA gent doux. Laissez ensuite toutes les pièces...
SIMBOLI KOJI SE KORISTE U OVOM PRIRUČNIKU Izjava o sukladnosti Pažljivo pročitajte upute i sačuvajte Proizvodi koji nose ovaj simbol korisnički priručnik. Ako proizvod date sukladni su sa svim primjenjivim drugoj osobi, morate joj također dati zahtjevima EU unutar Europskog ovaj korisnički priručnik.
Seite 33
SVJETLO ZA ROŠTILJ 6489 obvezu pravilno ih odložiti na posebnim • Pri postavljanju leće rešetke na bazu, mjestima za prikupljanje. provjerite je li čvrsto pričvršćena. • Osobe s mentalnim invaliditetom i/ • Prilikom punjenja lampe za roštilj, post- ili funkcionalnim ograničenjima, kao i...
ČIŠĆENJE TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Iskopčajte uređaj iz struje prije čišćenja. Izvor svjetlosti Očistite sve dijelove blago vlažnom krpom i blagim deterdžentom. Pustite da se svi di- Radna struja DC 180 mA jelovi potpuno osuše prije ponovne upotrebe Promidžbeni trend 3,35 V ploče za kuhanje.
BBQ FÉNY 6489 JELEK EBBEN AZ ÚTMUTATÓBAN Megfelelőségi nyilatkozat Figyelmesen olvassa Az ezzel a szimbólummal jelölt figyelmeztetéseket és őrizze meg a termékek megfelelnek az Európai használati utasítást. Ha a terméket Gazdasági Térségben alkalmazandó másnak adja át, akkor ezt a használati összes közösségi előírásnak.
• A készülék lítium-ion akkumulátort tartal- fogantyúhoz, és szilárdan rögzüljön az maz. Ezt nem szabad szétszerelni, tűzbe egyik fűzőlyukon. dobni vagy rövidre zárni. Robbanásveszély! • A grilllámpa tartóba való behelyezése- • Az akkumulátorokat nem szabad a háztar- kor ügyeljen arra, hogy az megfelelően tási hulladékkal együtt dobni.
Seite 37
BBQ FÉNY 6489 ČIŠĆENJE TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Prije čišćenja isključite uređaj iz napajanja. Izvor svjetlosti Očistite sve dijelove blago vlažnom krpom i blagim deterdžentom. Pustite da se svi di- Radna struja DC 180 mA jelovi potpuno osuše prije ponovne upotrebe Napon u naprijed 3,35 V svjetla za roštilj.
Seite 38
TÁKN SEM NOTUÐ ERU Í ÞESSARI HANDBÓK Samræmingaryfirlýsing Lesið leiðbeiningarnar vandlega og Vörur bera þetta merki geymið notendahandbókina. Ef þið uppfylla allar viðeigandi gefið vöruna til annars aðila, verðið kröfur innan Evrópska þið einnig að afhenda þeim þessa efnahagssvæðisins. Þú getur óskað notendahandbók.
Seite 39
BBQ LJÓS 6489 að farga þeim á réttan hátt á tilteknum • Þegar þú setur grindarglerið á botninn söfnunarstöðvum. skaltu ganga úr skugga um að það sé • Fólk með vitsmunalega fötlun og/eða örugglega fest. virkniörðugleika, sem og börn, má ekki •...
Seite 40
HREINSUN TÆKNILÝSINGAR Taktu tækið úr rafmagninu áður en þú þrífur Uppruni ljóssins það. Þrífðu alla hluti með votri klút og mildu þvottaefni. Láttu alla hluti þorna alveg áður en Vinnstraumur DC 180 mA þú notar helluna aftur. Auglýsingatrend 3,35 V Orkunotkun 0,6 W GEYMSLA...
LUCE PER BARBECUE 6489 SIMBOLI UTILIZZATI IN QUESTO MANUALE Dichiarazione di conformità Leggere attentamente le istruzioni I prodotti contrassegnati da questo e conservare il manuale d‘uso. Se simbolo sono conformi a tutte le l‘articolo viene ceduto a terzi, allegare normative...
Seite 42
• Il dispositivo contiene una batteria agli ioni ben salda attorno alla maniglia e aggan- di litio. Non smontarla, gettarla nel fuoco ciata saldamente a uno degli occhielli. o cortocircuitare. Pericolo di esplosione! • Quando si inserisce la lampada del bar- •...
LUCE PER BARBECUE 6489 PULIZIA DATI TECNICI Prima di ogni pulizia, scollegare l‘articolo sorgente luminosa dalla rete elettrica. Pulire tutte le parti con un panno leggermente inumidito e un de- Corrente di esercizio DC 180 mA tergente delicato. Lasciare asciugare bene...
ŠIOJE INSTRUKCIJOJE NAUDOJAMI SIMBOLIAI Atitikties deklaracija Atidžiai perskaitykite instrukcijas ir Šiuo simboliu pažymėti produktai išsaugokite naudojimo instrukciją. atitinka visus taikytinus Europos Perduodami prekę kitam asmeniui, ekonominės erdvės Bendrijos teisės kartu perduokite ir šią aktus. ES atitikties deklaraciją galima naudojimo instrukciją. užsisakyti adresu, nurodytu...
Seite 45
GRILIO ŠVIESA 6489 specialiai tam skirtose surinkimo vietose. • Nežiūrėkite per ilgai tiesiai į grilio lempą! • Psichikos sutrikimų turintys ir (arba) Gali apakinti! neveiksnūs asmenys bei vaikai neturi • Grilio lemputė neturi būti tvirtinama, sta- montuoti ir (arba) naudoti grilio lempą. Ji toma ir (arba) naudojama tiesiogiai ant gali būti naudojama tik asmenims, kurie...
VALYMAS TECHNINIAI DUOMENYS Prieš kiekvieną valymą atjunkite gaminį nuo Šviesos šaltinis elektros tinklo. Visas dalis nuvalykite šiek tiek sudrėkinta šluoste ir švelniu plovikliu. Darbinė srovė DC 180 mA Prieš vėl naudodami grilio lempą, palaukite, Pralaidumo įtampa 3,35 V kol visos dalys gerai išdžius. Galios suvartojimas 0,6 W Šviesos srautas...
GRILA GAISMA 6489 ZĪMES ŠAJĀ ROKASGRĀMATĀ Atbilstības deklarācija Uzmanīgi izlasiet norādījumus un Ar šo simbolu marķētie produkti saglabājiet lietošanas instrukciju. Ja atbilst visām piemērojamajām izstrādājumu nododat citai personai, Eiropas Ekonomikas zonas Kopienas nododiet arī šo lietošanas instrukciju. normām. ES atbilstības deklarāciju var pieprasīt, rakstot uz aizmugurē...
Seite 48
• Baterijas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves • Uzkraujot grila lampu, uzlādes kabelis atkritumiem. Patērētājiem likumā jānovieto tā, lai novērstu paklupšanas noteikts pienākums tās pareizi izmest risku. paredzētajās savākšanas vietās. • Neskatieties pārāk ilgi tieši uz grila gais- • Psihiski traucētas un/vai nepieskaitāmas mu! Apžilbināšanas risks! personas, kā...
GRILA GAISMA 6489 TĪRĪŠANA TEHNISKIE DATI Pirms tīrīšanas atvienojiet ierīci no strāvas. Gaismas avots Notīriet visas detaļas ar viegli samitrinātu drānu un maigu mazgāšanas līdzekli. Pirms Darba strāva DC 180 mA grila lampas atkārtotas lietošanas ļaujiet Pārvadāmā spriegums 3,35 V visām detaļām labi nožūt.
Seite 50
TEGN I DENNE VEILEDNINGEN Erklæring om samsvar Les instruksjonene nøye og oppbevar Produkter merket dette bruksanvisningen. Hvis symbolet oppfyller alle gjeldende produktet videre til noen andre, må du EU-forskrifter europeiske også gi dem denne bruksanvisningen. økonomiske samarbeidsområdet. EU-samsvarserklæringen Apparat i beskyttelsesklasse III rekvireres fra adressen angitt på...
Seite 51
BBQ-LYS 6489 • Personer med psykiske lidelser og/eller • Ikke se direkte inn i grilllyset for lenge! personer som ikke er tilregnelige, samt Fare for blending! barn, må ikke montere og/eller betjene • Grilllyset må ikke festes, plasseres og/el- grilllampen. Den må kun brukes av per- ler brukes direkte på...
Seite 52
RENGJØRING TEKNISKE DATA Koble produktet fra strømnettet før hver lyskilde rengjøring. Rengjør alle deler med en lett fuktet klut og et mildt oppvaskmiddel. La Driftstrøm DC 180 mA alle deler tørke godt før du bruker grilllyset Gjennomgangsspenning 3,35 V igjen. Effektforbruk 0,6 W Lysstrøm...
BBQ LICHT 6489 TEKENS IN DEZE HANDLEIDING Verklaring van overeenstemming Lees de aanwijzingen aandachtig door Producten met dit symbool voldoen en bewaar de gebruiksaanwijzing. Als aan alle toepasselijke communautaire u het artikel aan iemand anders geeft, voorschriften Europese geef dan ook deze gebruiksaanwijzing Economische Ruimte.
Seite 54
• Het apparaat bevat een lithium-ionbatte- • Bij het monteren van de barbecuever- rij. Deze mag niet worden gedemonteerd, lichting moet erop worden gelet dat de in het vuur worden gegooid of worden lip strak om de handgreep wordt ge- kortgesloten.
Seite 55
BBQ LICHT 6489 REINIGING TECHNISCHE GEGEVENS Koppel het artikel voor elke reiniging los Lichtbron van het stroomnet. Reinig alle onderdelen met een licht vochtige doek en een mild af- Bedrijfsstroom DC 180 mA wasmiddel. Laat vervolgens alle onderdelen Doorlaatspanning 3,35 V goed drogen voordat u de barbecueverlicht- ing opnieuw gebruikt.
ZNAKI UŻYTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Deklaracja zgodności Proszę uważnie przeczytać Produkty oznaczone tym symbolem wskazówki i zachować instrukcję spełniają wszystkie obowiązujące obsługi. W przypadku przekazania przepisy wspólnotowe Europejskiego produktu innej osobie, należy również Obszaru Gospodarczego. Deklarację przekazać jej niniejszą instrukcję zgodności UE można uzyskać...
Seite 57
OŚWIETLENIE GRILLA 6489 • Urządzenie zawiera akumulator litowo- • Podczas montażu lampy grillowej należy jonowy. Nie wolno go rozbierać, wrzucać upewnić się, że zaczep jest mocno owinięty do ognia ani powodować jego zwarcia. wokół uchwytu i dobrze zaczepiony o jedno Niebezpieczeństwo wybuchu!
CZYSZCZENIE DANE TECHNICZNE Przed każdym czyszczeniem odłącz Źródło światła urządzenie od zasilania. Wyczyść wszystkie części lekko zwilżoną ściereczką i łagodnym Prąd roboczy DC 180 mA środkiem czyszczącym. Następnie pozostaw Napięcie przepustowe 3,35 V wszystkie części do całkowitego wyschnięcia przed ponownym użyciem lampy do grillo- Pobór mocy 0,6 W wania.
LUZ PARA CHURRASCO 6489 SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTE MANUAL Declaração de conformidade Leia atentamente as instruções e Os produtos identificados com este guarde o manual de instruções. símbolo cumprem todas as normas Se passar o artigo a outra pessoa, comunitárias aplicáveis do Espaço entregue também este manual de...
Seite 60
• O aparelho contém uma bateria de iões de • Ao montar a luz do grelhador, certifique- lítio. Esta não deve ser desmontada, atira- se de que a aba está bem apertada à da ao fogo ou colocada em curto-circuito. pega e firmemente presa a um dos ilhós.
LUZ PARA CHURRASCO 6489 LIMPEZA DADOS TÉCNICOS Desligue o artigo da rede elétrica antes de Fonte de luz cada limpeza. Limpe todas as peças com um pano ligeiramente humedecido e um deter- Corrente de DC 180 mA funcionamento gente suave. Deixe todas as peças secarem bem antes de voltar a utilizar a luz do grel- Tensão de passagem...
SIMBOLURI UTILIZATE ÎN ACEST MANUAL Declarație de conformitate Citiți cu atenție instrucțiunile și Produsele marcate acest păstrați manualul utilizare. simbol îndeplinesc toate cerințele Dacă dați produsul altcuiva, dați-i și comunitare aplicabile din Spațiul manualul de utilizare. Economic European. Declarația de conformitate UE poate fi solicitată...
Seite 63
LUMINĂ PENTRU GRĂTAR 6489 asta nu trebuie dezasamblată, aruncată • La montarea lămpii pentru grătar, în foc sau scurtcircuitată. Pericol de ex- asigurați-vă că clema este fixată bine în plozie! jurul mânerului și agățată ferm de unul • Bateriile nu trebuie aruncate împreună...
CURĂȚARE DATE TEHNICE Înainte de fiecare curățare, deconectați pro- Sursă de lumină dusul de la rețeaua electrică. Curățați toate piesele cu o cârpă ușor umezită și un deter- Curent de funcționare DC 180 mA gent delicat. Lăsați apoi toate piesele să se Tensiune de trecere 3,35 V usuce bine înainte de a utiliza din nou lampa...
SVETLO NA GRILOVANIE 6489 ZNAČKY V TEJTO PRÍRUČKE Vyhlásenie o zhode Pozorne si prečítajte pokyny a Výrobky označené týmto symbolom uchovajte návod na použitie. Ak spĺňajú všetky platné predpisy produkt odovzdávate inej osobe, Európskeho hospodárskeho odovzdajte jej aj tento návod na priestoru.
Seite 66
• Batérie sa nesmú likvidovať spolu s • Pri vkladaní grilovacieho svetla do držia- bežným domovým odpadom. Spotrebitelia ka je potrebné dbať na to, aby bolo správ- sú zo zákona povinní ich riadne odovzdať ne zaistené. na určených zberných miestach. •...
SVETLO NA GRILOVANIE 6489 ČISTENIE TECHNICKÉ ÚDAJE Čistenie Pred každým čistením odpojte výro- Svetelný zdroj bok od elektrickej siete. Všetky časti očistite mierne navlhčenou handričkou a jemným Prevádzkový prúd DC 180 mA čistiacim prostriedkom. Následne nechajte Prechodové napätie 3,35 V všetky časti dobre vyschnúť, než...
SIMBOLI V TEM NAVODILU Izjava o skladnosti Pozorno preberite navodila in jih Izdelki, označeni s tem simbolom, shranite. Če izdelek predate drugi izpolnjujejo vse veljavne predpise osebi, ji priložite tudi ta navodila za Evropske gospodarske skupnosti. uporabo. Izjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, navedenem na zadnji strani.
Seite 69
SVETLOBA ZA ŽAR 6489 konsko dolžni, da jih pravilno odložijo na • Ne glejte predolgo neposredno v žarek za to predvidenih zbirnih mestih. žara! Nevarnost zaslepljenja! • Osebe s psihičnimi motnjami in/ali ose- • Žar luč ne sme biti pritrjena, nameščena be, ki niso sposobne razumeti svojih de- in/ali uporabljena neposredno na vročih...
ČIŠČENJE TEHNIČNI PODATKI Pred vsakim čiščenjem odklopite izdelek iz Vir svetlobe omrežja. Vse dele očistite z rahlo navlaženo krpo in blagim detergentom. Nato vse dele Delovni tok DC 180 mA dobro posušite, preden ponovno uporabite Prehodna napetost 3,35 V žar luč. Poraba energije 0,6 W Svetlobni tok...
BBQ-LAMPA 6489 TECKEN I DENNA BRUKSANVISNING Försäkran om överensstämmelse Läs igenom anvisningarna noggrant Produkter märkta denna och spara bruksanvisningen. Om symbol uppfyller alla tillämpliga du överlåter produkten till någon gemenskapsbestämmelser inom annan, lämna även med denna Europeiska ekonomiska bruksanvisning. samarbetsområdet.
Seite 72
• Batterier får inte kastas i hushållsavfal- • När grilllampan laddas ska laddnings- let. Konsumenter är enligt lag skyldiga att kabeln dras så att det inte finns någon lämna in dem på avsedda insamlingsstäl- risk att snubbla. len. • Titta inte direkt in i grilllampan för länge! •...
BBQ-LAMPA 6489 RENGÖRING TEKNISKA DATA Koppla bort produkten från elnätet före varje Ljuskälla rengöring. Rengör alla delar med en lätt fuk- tad trasa och ett milt diskmedel. Låt sedan Driftström DC 180 mA alla delar torka ordentligt innan du använder Genomgångsspänning...
BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER Uygunluk beyanı Talimatları dikkatlice okuyun Bu sembolle i aretlenmi ürünler, kullanım kılavuzunu saklayın. Ürünü Avrupa Ekonomik Alanı‘nın tüm ba ka birine devrettiğinizde, geçerli topluluk yönetmeliklerine kullanım kılavuzunu da birlikte verin. uygundur. AB Uygunluk Beyanı, arka sayfada belirtilen adresten talep edilebilir.
Seite 75
BARBEKÜ IŞIĞI 6489 • Piller evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır. • Izgara lambasını tutucuya takar- Tüketiciler, yasal olarak bunları belirle- ken, lambanın doğru ekilde yerine nen toplama noktalarına uygun ekilde oturduğundan emin olun. atmakla yükümlüdür. • Barbekü lambasını arj ederken, • Zihinsel engelli ve/veya akıl sağlığı ye- kablosu takılma tehlikesini önleyecek...