Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JAROLIFT 1000010486 Originalmontageanleitung
JAROLIFT 1000010486 Originalmontageanleitung

JAROLIFT 1000010486 Originalmontageanleitung

Heizstrahler universal-halterung
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Sie erreichen uns
Service-Hotline
unter der
+49 8178 - 932 932
Heizstrahler
original MONTAGEanleitung
Original Montageanleitung
DE
Original instructions
EN
Mode d'emploi original
FR
Instrucciones originales
ES
Manuale d'uso originale
IT
Originele gebruiksaanwijzing
NL
Oryginalna instrukcja obsługi
PL
Orijinal İşletme Talimatı
TR
Universal-Halterung
V1.1-07.2019
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JAROLIFT 1000010486

  • Seite 1 Sie erreichen uns Service-Hotline unter der +49 8178 - 932 932 Heizstrahler Universal-Halterung original MONTAGEanleitung Original Montageanleitung Original instructions Mode d‘emploi original Instrucciones originales Manuale d’uso originale Originele gebruiksaanwijzing Oryginalna instrukcja obsługi Orijinal İşletme Talimatı V1.1-07.2019...
  • Seite 2: Universal-Halterung Für Infrarotstrahler

    INHALTSVERZEICHNIS ..................3-5 Allgemeine Sicherheitshinweise ............3 Universal-Halterung Montage ....................4-5 für Infrarotstrahler ..................6-9 ..................10-13 ..................14-17 ..................18-21 ..................22-25 ..................26-29...
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie- vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch len. und halten Sie sie ein, um Schäden durch missbräuchliche Verwendung, falsche Reinigung und Benutzerwartung dürfen Handhabung und ungeeignete Umge- nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung bungsbedingungen zu verhindern.
  • Seite 4 MONTAGE MONTAGE...
  • Seite 5 MONTAGE ACHTUNG Das Befestigungsmaterial muss vom Monteur für den vorhandenen Montageuntergrund ausgewählt und nach den Erfordernissen der Anlage und des Montageunter- grundes abgestimmt werden. Bei Verwendung des als Monta- gezubehör mitbestellten Befesti- gungsmaterials übernehmen wir nicht gleichzeitig auch die Haftung für eine fachgerechte Montage.
  • Seite 6 TABLE OF CONTENTS ..................3-5 Universal mount ..................6-9 for infrared heaters General safety instructions ..............7 Installation ....................8-9 ..................10-13 ..................14-17 ..................18-21 ..................22-25 ..................26-29...
  • Seite 7: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Read the safety instructions carefully Repairs to electrical appliances may only before use and follow them to prevent be carried out by qualified personnel. damage caused by misuse, incorrect Incorrectly performed repairs and modifi- handling, and unsuitable environmental cations to the device can pose a hazard conditions.
  • Seite 8 INSTALLATION ASSEMBLY...
  • Seite 9 INSTALLATION ATTENTION The fastening material must be selected by the installer for the exis- ting mounting surface and adapted to the requirements of the system and the mounting surface. If the fastening material ordered as mounting accessories is used, we do not assume any liability for proper installation.
  • Seite 10 TABLE DES MATIÈRES ..................3-5 Support universel pour radiateur infrarouge ..................6-9 ..................10-13 Consignes générales de sécurité .............11 Montage .................... 12-13 ..................14-17 ..................18-21 ..................22-25 ..................26-29...
  • Seite 11: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les consignes de Placez l'appareil sur une surface appro- sécurité avant la mise en service et re- priée et imperméable afin d'éviter tout spectez-les afin d'éviter tout dommage risque lié à des fuites de liquide. résultant d'une utilisation abusive, d'une mauvaise manipulation ou de conditions Les réparations des appareils électriques...
  • Seite 12 MONTAGE MONTAGE...
  • Seite 13 MONTAGE ATTENTION Le matériel de fixation doit être choisi par l'installateur en fonction du support de montage disponible et adapté aux exigences de l'instal- lation et du support de montage. Si vous utilisez le matériel de fixati- on commandé comme accessoire de montage, nous déclinons toute responsabilité...
  • Seite 14 ÍNDICE ..................3-5 Soporte universal ..................6-9 para radiador infrarrojo ..................10-13 ..................14-17 Indicaciones generales de seguridad ........... 15 Montaje ....................16-17 ..................18-21 ..................22-25 ..................26-29...
  • Seite 15: Indicaciones Generales De Seguridad

    INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD Lea atentamente las instrucciones de La limpieza y el mantenimiento por parte seguridad antes de poner en marcha el del usuario no deben ser realizados por aparato y respételas para evitar daños niños sin supervisión. debidos a un uso indebido, un manejo incorrecto o unas condiciones ambienta- Coloque el aparato sobre una superficie les inadecuadas.
  • Seite 16 MONTAJE Montaje...
  • Seite 17 MONTAJE ATENCIÓN: El material de fijación debe ser seleccionado por el instalador en función de la superficie de montaje existente y adaptarse a los requisi- tos de la instalación y de la superfi- cie de montaje. Si se utiliza el material de fijación solicitado como accesorio de mon- taje, no asumimos la responsabili- dad de que el montaje se realice de...
  • Seite 18 INDICE ..................3-5 Supporto universale ..................6-9 per radiatore a infrarossi ..................10-13 ..................14-17 ..................18-21 Avvertenze generali di sicurezza ............ 19 Montaggio ..................20-21 ..................22-25 ..................26-29...
  • Seite 19: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni di Posizionare l'apparecchio su una super- sicurezza prima della messa in funzione ficie adeguata e impermeabile, in modo e rispettarle per evitare danni causati da che non vi sia alcun pericolo di fuoriusci- uso improprio, manipolazione errata e ta di liquidi.
  • Seite 20 MONTAGGIO Montaggio...
  • Seite 21 MONTAGGIO ATTENZIONE Il materiale di fissaggio deve essere selezionato dall'installatore in base al supporto di montaggio esistente e deve essere adeguato alle esigen- ze dell'impianto e del supporto di montaggio. Se si utilizza il materiale di fissaggio ordinato come accessorio di mon- taggio, non ci assumiamo alcuna responsabilità...
  • Seite 22 INHOUD ..................3-5 Universele houder ..................6-9 voor infraroodstralers ..................10-13 ..................14-17 ..................18-21 ..................22-25 Algemene veiligheidsinstructies ............ 23 Montage ....................24-25 ..................26-29...
  • Seite 23: Algemene Veiligheidsinstructies

    ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig Reiniging en onderhoud door de gebru- door voordat u het apparaat in gebruik iker mogen niet door kinderen zonder neemt en volg deze op om schade door toezicht worden uitgevoerd. verkeerd gebruik, onjuiste behandeling en ongeschikte omgevingsomstandighed- Plaats het apparaat op een geschikte, en te voorkomen.
  • Seite 24 MONTAGE MONTAGE...
  • Seite 25 MONTAGE LET OP Het bevestigingsmateriaal moet door de monteur worden gekozen voor de aanwezige montageon- dergrond en worden afgestemd op de eisen van de installatie en de montageondergrond. Bij gebruik van het als montage- accessoire meegeleverde beves- tigingsmateriaal aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor een vakkundige montage.
  • Seite 26 SPIS TREŚCI ..................3-5 Uniwersalny uchwyt ..................6-9 do promienników podczerwieni ..................10-13 ..................14-17 ..................18-21 ..................22-25 ..................26-29 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ......27 Montaż ....................28-29...
  • Seite 27: Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa

    OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy Czyszczenie i konserwacja przez użytkow- uważnie przeczytać instrukcję bezpiec- nika nie mogą być wykonywane przez zeństwa i przestrzegać jej, aby zapobiec dzieci bez nadzoru. uszkodzeniom spowodowanym niewłaś- ciwym użytkowaniem, nieprawidłową Urządzenie należy ustawić na odpowied- obsługą...
  • Seite 28 MONTAŻ montaż...
  • Seite 29 MONTAŻ UWAGA Materiały mocujące muszą być dob- rane przez montera do istniejącego podłoża montażowego i dosto- sowane do wymagań instalacji i podłoża montażowego. W przypadku użycia materiałów mocujących zamówionych jako akcesoria montażowe nie ponosimy jednocześnie odpowiedzialności za prawidłowy montaż. Wyłącznie monter ponosi odpowie- dzialność...
  • Seite 30 NOTIZEN NOTES / NOTES / NOTAS / NOTE / AANTEKENINGEN / NOTY / NOTLAR...
  • Seite 31 NOTIZEN NOTES / NOTES / NOTAS / NOTE / AANTEKENINGEN / NOTY / NOTLAR...
  • Seite 32 Germany Enterprises GmbH & Co. KG Zechstraße 1-7, 82069 Hohenschäftlarn Tel.: 08178 / 932 932 Fax: 08178 / 932 970 20 info@jarolift.de www.jarolift.de Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung des Verfassers. Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbesserung dienen, können jederzeit, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung, durchgeführt werden.

Diese Anleitung auch für:

1000010485

Inhaltsverzeichnis