Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com W ORKBENCH/WERK- UND SPANNTISCH/ É TABLI MULTIFONCTION W ORKBENCH W ERK- UND SPANNTISCH A ssembly, operating and safety instructions M ontage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise É TABLI MULTIFONCTION W ERKTAFEL ...
Seite 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e and familiarise yourself with all functions of the device. familiarizzarsi con le diverse funzioni dell’apparecchio. Important - retain for future reference: read carefully! Importante - conservare per eventuali necessità...
Seite 3
You need · Sie benötigen · Il vous faut · U hebt nodig · Vi servono · Necesita · Necessita de: 13mm 2 x 4 x left front 16 x 8 x 6 x 1 x 1 x 2 x 11 12 13 14 left back 1 x right front 1 x...
Seite 5
List of pictograms used 1 Clamping plate (front) 16 Universal screws 5 x 15 8 Slotted-head/cross-head screws (PH 3) M 6 x 32 each with Read the Maximum load max. instructions! 150 kg 2 washers and 1 nut (self-locking) 150 kg 6 Hexagon screws M 8 x 40 each with 2 washers and 1 nut Observe warn- (self-locking)
On both spindle housings Push the legs together at the bottom. The table surface will Twist off the nut so that you can then install the mounting tilt upwards (see Fig. W). bracket . Use a 13 mm socket to do this. Tighten the nut Push the legs , together as far as they will go just enough so that the mounting bracket...
Seite 7
You can download and view this and numerous other manuals at parkside-diy.com. This QR code takes you directly to parkside-diy.com. Choose your country and use the search screen to search for the oper- ating instructions. Entering the item...
Legende der verwendeten Piktogramme 2 Querstreben für die Beine 1 Spannplatte (hinten) Maximale Montage- 1 Spannplatte (vorne) max. Belastbarkeit anleitung lesen! 150 kg 16 Universalschrauben 5 x 15 150 kg 8 Schlitz-/Kreuz-Schrauben (PH 3) M 6 x 32 mit je 2 Scheiben Warn- und und 1 Mutter (selbstsichernd) TÜV Süd-geprüfte...
Seite 10
Montage Pflege Hinweis: Der Werk- und Spanntisch wird auf dem Kopf stehend Verwenden Sie keine aggressiven und keine scheuernden Rei- zusammengebaut und erst dann auf die Beine gestellt. nigungsmittel. Lassen Sie den Werk- und Spanntisch vor dem Hinweis: Achten Sie bei der Montage des Spann- und Werktisches Lagern vollständig trocknen.
Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN)
Légende des pictogrammes utilisés 1 jambe (avant droite) 1 jambe (arrière droite) Lire les 4 équerres de montage pour les carters de broche Charge maximale instructions max. 2 carters de broche avec manivelle supportée 150 k g 150 kg de montage ! 2 traverses pour les jambes 1 plaque de serrage (arrière) Respecter les...
Seite 14
· Endommagement de la pièce à usiner à cause d‘un serrage Utilisation comme table de travail : trop fort. Retirez les mâchoires de serrage . Placez les plaques de serrage de manière à obtenir une surface de table de taille adaptée (voir fig. T). Montage Entretien Remarque : la table de travail et de serrage est assemblée debout...
être propre à tout usage spécial et d’une description écrite du défaut et de sa date d’apparition. recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur Sur parkside-diy.com, vous pouvez et que ce dernier a accepté. visualiser et télécharger de nombreux autres manuels.
Legenda van de gebruikte pictogrammen 2 dwarsbalken voor de poten 1 klemplaat (achter) Lees de 1 klemplaat (voor) Maximale belast- montage- max. 16 universele schroeven 5 x 15 baarheid 150 k g 150 kg handleiding! 8 sleuf-/ruiskopschroeven (PH 3) M 6 x 32 met elk 2 ringen en 1 moer (zelfborgend) Neem de waar- schuwingen en...
Seite 18
Montage Onderhoud Opmerking: de werk- en spanbank wordt ondersteboven in elkaar Gebruik geen agressieve en geen schurende reinigingsmidde- gezet en pas daarna op de poten gezet. len. Laat de werk- en spanbank volledig drogen voordat u Opmerking: let er bij de montage van de werktafel op dat de af- deze opbergt.
(kassabon) en een beschrijving van het gebrek en het moment waarop het is opgetreden franco opsturen naar het aan u doorgegeven service-adres. Op parkside-diy.com kunt u deze en vele andere handleidingen bekijken en downloaden. Met deze QR-code gaat u direct naar parkside-diy.com.
Legenda dei pittogrammi utilizzati 1 piastra di fissaggio (anteriore) 16 viti universali 5 x 15 Leggere le 8 viti a croce/con testa a intaglio (PH 3) M 6 x 32 ciascuna Carico massimo istruzioni per il max. 150 kg con 2 rondelle e 1 dado (autobloccante) 150 kg montaggio! 6 viti esagonali M 8 x 40 ciascuna con 2 rondelle e 1 dado...
Montaggio Cura Nota: il banco da lavoro e fissaggio viene montato in posizione Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. Far asciugare capovolta e poi raddrizzato. completamente il banco da lavoro e fissaggio prima di con- Nota: durante il montaggio del banco di serraggio e da lavoro, as- servarlo.
Facendo la scansione del codice QR si accede direttamente a parkside-diy.com. Scegliere il pro- prio paese e attraverso il motore di ricerca cercare le istruzioni per l’uso. Inserendo il codice dell’articolo (IAN) 494807_2510 si accede alle istru- zioni per l’uso del proprio articolo.
Leyenda de pictogramas utilizados 2 travesaños para las patas 1 placa de sujeción (trasera) ¡Lea las 1 placa de sujeción (delantera) Carga máxima instrucciones max. 150 kg 16 tornillos universales 5 x 15 150 kg de montaje! 8 tornillos ranurados/estrellados (PH 3) M 6 x 32 con 2 aran- ¡Siga las indica- delas y 1 tuerca (autoblocante) cada uno Seguridad...
Seite 26
Montaje Cuidados Nota: La mesa de trabajo y sujeción se monta boca abajo y solo No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos. Deje después se apoya sobre las patas. que la mesa de trabajo y sujeción se seque completamente Nota: Durante el montaje de la mesa de trabajo y sujeción, procure antes de guardarla.
(ticket) e indicando el tipo de fallo, así como el momento en que se produjo. En parkside-diy.com están disponibles para su lectura y descarga este y otros manuales. Este código QR le llevará...
Legenda dos pictogramas utilizados 16 Parafusos universais 5 x 15 8 Parafusos ranhurados/cruz (PH 3) M 6 x 32 com respetiva- Ler as instru- Capacidade de mente 2 arruelas e 1 porca (autobloqueante) ções de monta- carga máx. max. 6 Parafusos sextavados M 8 x 40 com 2 anilhas e 1 porca 150 kg gem! 150 kg...
Nota: Ao montar a mesa de fixação e de trabalho, certifique-se Limpe cuidadosamente a mesa de trabalho e de fixação após de que as arestas arredondadas das placas de fixação – cada utilização. Utilize uma vassoura ou um pano húmido conforme indicado na Figura A –...
(recibo) e indicando o tipo de defeito e a data em que o mesmo ocorreu. Pode ver e descarregar estes e muitos outros manuais em parkside-diy.com. Este código QR levá-lo-á diretamente para parkside-diy.com. Selecione o seu país e utilize a máscara de pes-...
Seite 33
Conmetall Meister GmbH Oberkamper Str. 39 42349 Wuppertal GERMANY cm@comei.info Art.-No. WU9079210-8 Last Information Update · Stand der Informationen Version des informations · Stand van de informatie Versione delle informazioni · Estado de las informaciones · Estado das informações: 12/2025 · Ident.-No.: WU9079210-8122025-1...