Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dachleiter
Produktnummer:
RMG104, RMG105
Hergestellt für Procommerce Group GmbH - Am Kreutweg 1 - 97204 Höchberg - Germany
PROREGAL RMG104 / RMG105 / RMG105-03 / RMG105-02 / RMG104-04 / RMG105-08 / RMG104-03 / RMG105-05 / RMG104-05 / RMG105-07 / RMG104-02 / RMG104-01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PROREGAL RMG104

  • Seite 1 RMG104, RMG105 Hergestellt für Procommerce Group GmbH - Am Kreutweg 1 - 97204 Höchberg - Germany PROREGAL RMG104 / RMG105 / RMG105-03 / RMG105-02 / RMG104-04 / RMG105-08 / RMG104-03 / RMG105-05 / RMG104-05 / RMG105-07 / RMG104-02 / RMG104-01...
  • Seite 2: Zu Deiner Sicherheit

    A. SICHERHEITSINFORMATIONEN (DE) 1. Zu deiner Sicherheit 1.4 Warnstufen GEFAHR Lies dieses Dokument aufmerksam und vollständig. Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Befolge die Anweisungen und Sicherheitshinweise Maßnahmen unmittelbar zu Tod oder schweren in diesem Dokument und am Produkt. Verletzungen führen.
  • Seite 3: Auspacken Und Prüfen

    A. SICHERHEITSINFORMATIONEN (DE) 2. Auspacken und prüfen ACHTUNG 2.1 Produkt auspacken Beschädigung des Produktes durch fehlerhafte Nutzung. WARNUNG Vergewissere dich vor dem Gebrauch, dass Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und das Produkt nicht beschädigt ist. durch Verschlucken von Kleinteilen. Die Verwendung eines defekten oder Entsorge das Verpackungsmaterial sofort beschädigten Produkts ist verboten.
  • Seite 4: Reparieren

    A. SICHERHEITSINFORMATIONEN (DE) 5. Reparieren ACHTUNG Beschädigung durch unsachgemäße Reparatur. Lass Reparaturen nur vom Hersteller oder von Fachpersonal durchführen, welches vom Hersteller geschult ist. Verwende nur vom Hersteller freigegebene Ersatzteile. 6. Entsorgen 6.1 Verpackung Das Verpackungsmaterial ist weitgehend wiederverwertbar. Entsorge die Verpackung umweltgerecht und führe diese der regionalen Wertstoffsammlung zu.
  • Seite 5: Niveaux D'avertissement

    A. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ (FR) 1.4 Niveaux d'avertissement 1. Pour ta sécurité DANGER Lis ce document attentivement et dans son Avertissement dangers pouvant entraîner intégralité. immédiatement la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des mesures. Suis les instructions et les consignes de sécurité de ce document et du produit.
  • Seite 6: Déballer Et Vérifier

    A. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ (FR) 2. Déballer et vérifier ATTENTION 2.1 Déballer le produit Dommages au produit dus à une mauvaise utilisation. AVERTISSEMENT Assurez-vous avant l’utilisation que le Risque d'étouffement dû au matériel d'emballage et produit n’est pas endommagé. à l'ingestion de petites pièces. L’utilisation d’un produit défectueux ou Elimine immédiatement le matériel d'emballage endommagé...
  • Seite 7: Mise Au Rebut

    A. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ (FR) 5. Réparer ATTENTION Dommages causés par une réparation incorrecte. Fais effectuer les réparations uniquement par le fabricant ou par du personnel spécialisé formé par le fabricant. N'utilise que des pièces de rechange autorisées par le fabricant. 6.
  • Seite 8: Per La Vostra Sicurezza

    A. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA (IT) 1. Per la vostra sicurezza 1.4 Livelli di avviso PERICOLO Leggere attentamente e completamente questo documento. Avvertimento pericoli possono portare direttamente alla morte o a gravi lesioni se le misure Seguire le istruzioni e le informazioni di sicurezza vengono ignorate.
  • Seite 9: Disimballaggio E Controllo

    A. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA (IT) 2. Disimballaggio e controllo ATTENZIONE 2.1 Disimballaggio del prodotto Danni al prodotto causati da un uso scorretto. WARNING Assicurati prima dell’uso che il prodotto non Pericolo di soffocamento a causa del materiale di sia danneggiato. imballaggio e dell'ingestione di piccole parti.
  • Seite 10: Smaltimento

    A. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA (IT) 5. Riparare ATTENZIONE Danni dovuti a riparazioni improprie. Far eseguire le riparazioni solo dal produttore o da personale specializzato addestrato dal produttore. Utilizzare solo ricambi approvati dal produttore. 6. Smaltimento 6.1 Imballaggio Il materiale di imballaggio è in gran parte riciclabile. Smaltire l'imballaggio in modo ecologico e portarlo al centro di riciclaggio regionale.
  • Seite 11: For Your Safety

    A. SAFETY INFORMATION (EN) 1. For your safety 1.4 Warning Levels Read this document carefully and completely. DANGER Warning of hazards that, if the precautions are not Follow the instructions and safety notes in this followed, could result in death or serious injury. document and on the product.
  • Seite 12: Unpacking The Product

    A. SAFETY INFORMATION (EN) 2. Unpack and check ATTENTION 2.1 Unpacking the product Damage to the product due to incorrect use. WARNING Ensure the product is not damaged before Choking hazard due to packaging material and use. The use of a defective or damaged swallowing small parts.
  • Seite 13: Packaging

    A. SAFETY INFORMATION (EN) 5. Repair ATTENTION Damage due to improper repair. Only have repairs carried out by the manufacturer or by specialist personnel who have been trained by the manufacturer. Only use spare parts approved by the manufacturer. 6. Disposal 6.1 Packaging The packaging material is largely recyclable.
  • Seite 14: Technische Eigenschaften

    B. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DACHLEITER Material Aluminium Holz Trittform Sprossen Sprossen Anzahl Sprossen 7, 10 10, 12, 14, 16, 18 Außenbreite 33 cm 35 cm Holmhöhe 9 cm 2,9 cm Stufen-/Sprossenabstand 28 cm 28 cm Alu Natur, Anthrazitgrau, Farbe Holz Braun, Rot, Rotbraun Hergestellt für Procommerce Group GmbH - Am Kreutweg 1 - 97204 Höchberg - Germany...

Inhaltsverzeichnis