Seite 1
O copyright Made in PRC Hergestellt in der VRC Fabriqué en RPC Prodotto nella Hecho en RPC Dunlop and the Flying D device are trademarks of Sumitomo Rubber Group and are used under license by Edco Eindhoven B V. +DUNZOP...
Seite 2
USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH GUIDE DE L'UTILISATEUR MANUALE DUSO MANUAL USUARIO GEBRUIKSAANWIJZING ynzrwzop...
Seite 3
Hydraulic jack manual intended, it is essential that you secure the vehicle against unintentional lowering by means of safety stands. Obtain another jack to lift the Thank you for choosing this product. Please vehicle enough so that the defective jack can be read, understand and follow the instructions pro-...
Seite 4
Instruction Spindle Lifting a vehicle Spring tensioner Before lifting, please take into account that Hydraulic unit assembly all wheels are blocked/chocked, the parking Caster brake is engaged and the gear lever is put into Lifting arm assembly 1stgear. This to ensure the vehicle won't move Side member assembly when using the jack.
Seite 5
Replace the oil plug Specifications Purging air (Authorized technicians only) Air in the hydraulic system reduces the efficiency. Model 41791 It can be purged by the following procedure: Rated load (kg) 2000 I. Open the release valve Lifting height with related 135-330 2.
Seite 6
Troubleshooting Problem Cause Solution The jack doesn't lift * The release valve isn't tightly closed * Ensure that release valve load tightly closed * Overload * Reduce load The jack lowers slowly * The release valve isn't tightly closed * Ensure that release valve...
Seite 7
Hydraulische Winde - Handbuch radioaktives Material, Oder lose Güter, die nicht fest miteinander verbunden sind ähnlichen Situationen. Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt gewählt - 1st der Kraftaufivand höher als 400N, sollte das haben. Bitte lesen Sie die mit diesem Produkt Gerät mit einer...
Seite 8
Warnung! Konstruktion dieses Produkts darf nicht geändert werden und das Produkt darf nicht zusammen mit anderen Werkzeugen/Teilen als den mitgelieferten verwendet werden Dieses Produkt darf nur wie in diesem Handbuch beschrieben verwendet werden A Warnung! Dieses Produkt darf nur verwendet werden, Abb.
Seite 9
1. Öffnen Sie das Auslöseventil. Technische Daten 2. Entfernen Sie den Ölstopfen 3. Betätigen Sie die Griffhülse mehrmals schnell. Modell 41791 4. Schließen Sie das Auslöseventil. Nennlast (kg) 2000 5. Bringen Sie den Ölstopfen wieder an Hubhöhe mit Nennlast (mm) 135-330...
Seite 10
Warnung! Aufbewahrung Wenn ein Ölleck auftritt, kann dies auf einen Bewahren Sie die Winde in aufrechter Position technischen Defekt hinweisen. Stellen an einem trockenen Ort auf. immer sicher, dass die Ursache des Pro- Während der Aufbewahrung müssen der Hydrau- blems behoben ist, bevor Sie das Produkt...
Seite 11
Manuel de vérin hydraulique fusion, acide, matiéres radioactives, matériaux en vrac qui ne sont pas solidement fixés les uns autres et des situations similaires. Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit - Si la force requise est supérieure å 400N, l'unité Veuillez 'ire, comprendre et suivre les instructions doit étre actionnée avec une autre personne...
Seite 12
Attention La construction de ce produit ne peut étre modifiée ou utilisée en association å d'autres outils/d'autres piéces que celles fournies. Ce produit peut uniquement étre utilisé comme prévu dans ce manuel. Attention Ce produit peut uniquement étre utilisé lorsqu'il est placé, ainsi que l'objet sou- lever, sur une surface stable et de niveau pouvant supporter la charge...
Seite 13
L'air dans le systéme hydraulique réduit son effi- Caractéristiques techniques cacité. II peut étre purgé en suivant la procédure suivante Modéle 41791 1. Ouvrez la valve de purge 2. Enlevez le bouchon d'huile Charge nominale (kg) 2000 3. Faites fonctionner...
Seite 14
Attention Rangement Entreposez Ie vérin en position verticale dans S'il y a une fuite d'huile, il peut s'agir d'un probléme technique. Veillez toujours å ce que un endroit sec. Durant Ie stockage, Ie cylindre la cause du probléme soit résolue avant hydraulique et le plongeur de la pompe doivent étre en position minimale...
Seite 15
Manuale martinetto idraulico acidi, materiali radioattivi, articoli liberi e non fissati saldamente tra di loro e situazioni simili. - Se la forza necessaria supera 400 N, l'azio- Grazie per aver scelto questo prodotto. Leg- namento dell'unitå richiede l'intervento di una gere attentamente e comprendere le seguenti seconda persona...
Seite 16
Avvertenza! II telaio di questo prodotto non puö essere modificato, né usato in combinazione altri utensili/parti diverse da quelle fornite in dotazione. Questo prodotto pub essere usato soltanto secondo le modalitå descritte nel presente manuale A Avvertenza! Questo prodotto puö essere usato solo se il prodotto e l'oggetto da sollevare sono posizionati su una superficie stabile e piana in grado di sostenere il carico.
Seite 17
Sarå possibile spurgarla seguendo questa procedura. Specifiche tecniche Aprire la valvola di scarico Togliere il tappo dell'olio Azionare velocemente il manicotto della Modello 41791 maniglia diverse volte Carico nominale (kg) 2000 Chiudere la valvola di scarico Rimettere il tappo dell'olio Altezza di sollevamento...
Seite 18
A Secontinu adesserci dell'aria nel s istema Riporre i martinetti in un luogo asciutto. idraulico, ripetere i passaggi da I a 5 Durante l'immagazzinaggio il cilindro idraulico e 10stantuffo della pompa devono trovarsi nella Avvertenza! posizione minima Se si verificano delle perdite di olio, potreb- bero indicare un guasto tecnico.
Seite 19
Manual del gato hidräulico materiales similares. - Si la fuerza requerida es superior a 400 N, el aparato deberå usarse con la ayuda de Otra Gracias por elegir este producto. Por favor lea, persona comprenda y siga Ias instrucciones proporciona- - Si no puede bajar eI gato con normalidad, das con este dispositivo.
Seite 20
iAdvertencia! La construcciön de este producto no puede cambiarse ni utilizarse conjuntamente otras herramientas/piezas aparte de las suministradas. Este producto solo puede utilizarse como se prescribe en este manual. A iAdvertencia! El producto solamente puede utilizarse cuando el producto y el objeto a elevar es- tén colocados sobre una superficie estable y nivelada que pueda soportar Ia carga.
Seite 21
Cömo purgar eI aire (técnicos autorizados Especificaciones solamente) El aire dentro del sistema hidråulico reduce eficacia. El aire se puede purgar mediante el Modelo 41791 procedimiento siguiente: Carga nominal (Kg) 2000 1 . Abra la vålvula de liberaciån Altura de elevaciån 135-330 2.
Seite 22
iAdvertencia! Almacenamiento Si se produjese fugas de aceite, esto podria Guarde eI gato en posiciön vertical en un lugar indicar un fallo técnico. Asegürese siempre seco. Durante el almacenamiento, el cilindro hidråulico y el piston de la bomba tienen que de que la causa del problema se haya solu- estar en la posiciån minima...
Seite 23
Handleiding hydraulische krik moet het apparaat met behulp van een tweede persoon worden bediend - Als de krik niet meer omlaag kan worden Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product gebracht, is het cruciaal dat u het voertuig met Lees de instructies bij dit apparaat door en volg veiligheidssteunen stut zodat het niet ongewild...
Seite 24
Waarschuwing. De constructie van dit product mag niet wor- den gewijzigd, en het mag niet worden sa- mengebruikt met andere gereedschappen/ onderdelen dan die zijn meegeleverd. product mag alleen worden gebruikt zoa's in deze handleiding wordt voorgeschreven. A Waarschuwing. Het product mag alleen worden gebruikt wanneer het product en het voorwerp dat moet worden opgeheven, op een stabiele, vlakke ondergrond zijn geplaatst die de...
Seite 25
(alleen erkende technici) Specificaties Lucht in het hydraulisch systeem vermindert efficiéntie. De lucht kan worden verwijderd Model 41791 de volgende procedure: Open het daalventiel. Nominale belasting (kg) 2000 Verwijder de olieplug Hefhoogte met nominale 135-330 Bedien de handgreephuls enkele malen snel...
Seite 26
AIs er nog steeds lucht in het hydraulisch steem is, moet u stap I tot 5 herhalen Waarschuwing. Opslag Wanneer olie lekt, kan dit duiden op een Berg de krik rechtop en op een droge locatie op. technische fout. Controleer altijd of de oor- Berg de hydraulische cilinder en de pompplunjer...
Seite 27
Adriaanse Import en Export B.V. Adriaan Mulderweg 9-11 Eindhoven - the Netherlands Declares under sole responsibility the following product Item number: 41791 GTIN: 8711252417912 Description: Trolley jack 2000kg ST Picture of the item. The described object of the declaration is in conformity...
Seite 28
Eindhoven - the Netherlands Erklärt in alleiniger Verantwortung das folgende Produkt Declares under sole responsibility the following product Artikelnummer: 41791 GTIN: 8711252417912 Beschreibung: Wagenheber hydraulisch ST Description: Trolley jack 2000kg ST Foto des Artikels Pictureof theitem Der Artikel wie beschrieben ist konform mit den einschlägigen...
Seite 29
Adriaan Mulderweg 9-11 Eindhoven - the Netherlands Déclare sous sa seule responsabilité les produits suivants Declares under sole responsibility the following product Numéro d'objet: 41791 GTIN: 8711252417912 Description: Cric hydraulique 2000kg ST Description: Trolley jack 2000kg ST Photo de l'article Pictureofthe item L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme å...
Seite 30
Eindhoven - the Netherlands Verklaart hierbij dat de volgende producten: Declares under sole responsibility the following product Artikelnummer: 41791 GTIN: 8711252417912 Beschrijving: Krik hydraulisch 2000kg ST Description: Trolley jack 2000kg ST Foto van het artikel Pictureofthe item Het beschreven voorwerp is in overeenkomst...