Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dust
Buster
Dust Buster - DB191
Instruction
Instruction Manual
English/ Nederlands / Deutsch
English / Nederlands / Deutsch
- DB191
Manual
moa
color
YOU r
if e
www.moacolors.com
www.moacolors.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MOA DB191

  • Seite 1 Dust Buster - DB191 Dust Buster - DB191 Instruction Manual Instruction Manual English/ Nederlands / Deutsch English / Nederlands / Deutsch color YOU r if e www.moacolors.com www.moacolors.com...
  • Seite 2: Before Use

    BEFORE Before use, please read this manualcarefully. Only connect the appliance to an earthed wall socket. Thisappliance is for householduseonly. When using electrical appliances, basic safety precautionsshould always be followed to avoid fires, electric shocks,burns,or other iniuries and damage. Read theseoperating and safety instructionscarefully.
  • Seite 3 IMPORTANT SAFEGUARDS (2/3) 9. Only use batteriesand chargers supplied by the manufacturer; I O. Never modify the charger in any way; I I . The charger has been designed for a specificvoltage. Always checkthat thevoltage is the same as that statedon the rating plate; 12.
  • Seite 4 IMPORTANT SAFEGUARDS (3/3) 22. This appliance includes Li-ionbatteries,do not incinerate batteries or expose to high temperatures,as they may explode. 23. Liquid eiected from the battery may cause irritation or burns; 24. In an emergencysituationcontact professionalhelp immediately; 25. Leaksfrom the battery cells can occur under extremeconditions. Do not touch any liquid that leaksfrom the battery.
  • Seite 5 PARTS DESCRIPTION & POSITION Bat ter swi tch Dust Flat suction suction Char holder I . Battery pack 2. Switch 4. Flat suction 3. Dust cup 5. Sofa suction 6. Charger holder Dust Buster • English manual...
  • Seite 6 PRODUCT INSTALLMENT a) Assemblethe battery into the dust cup, make surethe battery bolt head is inserted into the dust cup slot rightly as below. b) Pressthe switchto work Two speed control for choice S.iteh Regu c) Insertthe accessory(Sofa suctionor flat suction)to body as below showed Sofa suction Flat suction...
  • Seite 7: Product Operation

    PRODUCT OPERATION (1/2) Battery charging Charging time: I . When the battery indicator is blinking blue, please turn off the appliance, and charge it. 2. When charging, The light is getting brighter. 3. When fully charged, The light is on all the time. During operation, indicator show: Slight bright —...
  • Seite 8 PRODUCT OPERATION (2/2) Maintain filter I . Pressthe battery pack buttonto removethe battery. 2. Open the dust cup as below showed. 3. Take out the filter case, then take out the filter. 4. Wash the filter case. Note: Assemble it when totally Dust Buster •...
  • Seite 9 TROUBLESHOOTING Machine failure: Machine doesn't work Possible reasons: I . Machine is not charged 2. Switch is not turned Solutions: I . Pullout the adapter 2. Turn on the switch Machine failure: Suctiongetsweak Possible reasons: I . Dustcup full 2. HEPAtoo dirty Solutions: I .
  • Seite 10 We wish you to inform you that this product is covered by a warranty which complies with all legal provisionsconcerning existing warranty and consumerrights in the country where the productwas purchased. Should you find any defect or malfunctionof your MOA product, please contact the appropriate CustomerCare Center. Sincerelyyours,...
  • Seite 11 Dust Buster • English manual...
  • Seite 12: Voor Het Gebruik

    VOOR HET GEBRUIK Leesdeze handleiding voor gebruik met aandacht. Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Dit apparaat is alleen voor huishoudeliikgebruik. Bii gebruik van elektrischeapparaten, moetenalgemeneveiligheidsmaatregelenaltiid opgevolgd worden om brand, elektrischeschokken,brandwonden en andere verwondingen en vormenvan schade te voorkomen. Leesdeze gebruiksaanwiizing en veiligheidsmaatregelenzorgvuldig.
  • Seite 13 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN (2/3) 9. Gebruik alleen batteriien en opladers die door de fabrikant ziin geleverd; O.Wiizig de lader op geen enkele manier; I I . De lader is ontworpen voor een specifiekespanning. Controleer altiid of de spanning overeenkomtmetdie op het ratinglabel; 12.
  • Seite 14 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN (3/3) 22. Dit apparaat bevat Li-ion-batteriien, v erbrand de batteriien niet en stel deze niet bloot aan hoge temperaturen,omdat deze kunnen exploderen. 23. Vloeistofdie uit de batterii komt, kan irritatie of brandwonden veroorzaken; 24. Neem in een noodsituatieonmiddelliik contact op met professionelehulp;...
  • Seite 15 Waarschuwing 1. Gebruik geen water, oplosmiddelenof poetsmiddelenom de buitenkantvan het apparaat te reinigen; veeg schoon meteen droge doek; 2. Dompel hetapparaat nooit onder in water en maak het niet schoon in een vaatwasser. PARTS DESCRIPTION & POSITION Batter swi tch Dust Flat suction...
  • Seite 16 PRODUCT INSTALLATIE a) Monteer de batterii in de stofbeker,zorg ervoor dat de boutkop van de batterii op de iuiste manier in de stofbekersleuf w ordt gestoken zoals hieronder. b) Druk op de schakelaarom te werken Tweesnelheidsregelingvoor keuze Sei tch c) Plaatshet accessoire(bankafzuiging of vlakke afzuiging) in het lichaam zoals hieronder getoond Sofa zuig Vlakke zuigkracht...
  • Seite 17 PRODUCT WERKING (1/2) Batterii opladen Oplaadtiid: 5 uur 1k.Schakel hetapparaat uit en laad hetop wanneer de batterii- indicator blauw knippert. 2. Tiidens hetopladen wordt het licht helderder. 3. Als de batterii volledig is opgeladen, brandt deze altiid. Tiidensgebruik geeft de indicator aan: Licht helder- Aan / lage snelheid Hoogtepunt - Hoge snelheid flits - Batterii of motor is abnormaal...
  • Seite 18 PRODUCT WERKING (2/2) Filter onderhouden I . Druk op de knop van de batterii om de batterii te verwiideren. 2. Open de stofbak zoals hieronder getoond. 3. Verwiider het filterhuisen verwiider vervolgenshet filter. 4. Was het filterhuis. Opmerking: Monteer het product wanneer het volledig droog is Kruimeldief •...
  • Seite 19: Probleemoplossen

    PROBLEEMOPLOSSEN Machinefout: de machine werkt niet Mogeliike redenen: I . Machine is niet opgeladen 2. Schakelaaris niet ingeschakeld Oplossingen: I . Trekde adapter eruit 2. Schakel de schakelaar Machinefout: zuigkracht wordt zwak Mogeliike redenen: I . Stofbekervol 2. HEPA te vuil Oplossingen: I .
  • Seite 20 Mocht u een defect of storing vaststellenaan uw MOA-product, neemt u dan a.u.b. contact op met het passendeCustomerCare Center (klantenservice), w aar u het product heeftgekocht.
  • Seite 21 Kruimeldief • Nederlandse handleiding...
  • Seite 22: Sicherheitsinformationen

    INBETRIEBNAHME Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch. Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. DiesesGerdt ist nur für den Hausgebrauchbestimmt.Bei der Verwendungvon elektrischenGeräten sollten immergrundlegende Sicherheitsregelnbeachtetwerden, um Brände, Stromschläge, VerbrennungenOderandere Verletzungenund Schädenzu vermeiden. LesenSie diese Betriebs-und Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch. WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN (1/3) 1 .
  • Seite 23 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN (2/3) 9. VerwendenSie nur die vom Herstellergelieferten Batterienund Ladegeräte; I O.Verändern Sie das Ladegeröt niemalsin irgendeinerWeise; I . Das Ladegerätist für eine bestimmteSpannungausgelegt. Überprüfen Sieimmer,0b die Netzspannung m it derauf dem Typenschildangegebenenübereinstimmt; 12. Ein Ladegeröt,das fijr einen Akkutyp geeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkutyp eine Brandgefahr darstellen;...
  • Seite 24: Verwendungszweck

    WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN (3/3) 22. Dieses Gerdt enthält Li-lonen-Akkus,verbrennen Sie die Akkus nicht und setzenSie Siekeinen hohenTemperaturenaus, da Sieexplodieren können. 23. Aus dem Akku austretendeFlüssigkeitkann ReizungenOder Verbrennungenverursachen; 24. Wenden Sie sich in einer Notfallsituation sofortan professionelle 25. Unter extremenBedingungenkann es zum Auslaufender Akkuzellen kommen.BerührenSie niemalsFlüssigkeit,die aus dem Akku austritt.
  • Seite 25: Geräteaufbau

    Warnung 1. VerwendenSie kein Wasser, Lösungsmittel OderPoliturenzur Reinigungder Außenseitedes Geräts; wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab; 2. TauchenSie das Gerät niemals in Wasser ein und reinigen Sie es nicht in der Spülmaschine. GERÄTEAUFBAU Batter swi tch Dust Flat suctio Sofa suction...
  • Seite 26 GERÄTEMONTAGE a) BauenSie den Akku in den Staubbehälterein und vergewissern Sie sich, dass der Schraubenkopfdes Akkus richtig in den Schlitz des Staubbehälterseingesetztist, siehe unten. b) DrückenSie den Schalter,umdas Gerdt einzuschalten,es stehen zwei Geschwindigkeitenzur Auswahl. S.iteh Regu c) SchließenSie das Zubehör (Sofa-Oderflacher Aufsatz) wie unten gezeigt an das Gerät an.
  • Seite 27 BETRIEBSANLEITUNG (1/2) Akku laden Ladezeit: 5 Stunden I . SchaltenSie das Gerdt aus, wenn die Batterieanzeigeblau blinkt, und laden Sie es auf. 2. Beirn Aufladen Wird die Kontrollleuchte heller. 3. Wenn das Gerdt vollständig aufgeladen ist, leuchtetdie Kontrollleuchtedurchgehend. Kontrollleuchte während des Betriebs: Dimm: geringe Geschwindigkeit Hell: hohe Geschwindigkeit...
  • Seite 28 BETRIEBSANLEITUNG (2/2) Filter warten I . DrückenSie den Akku-Knopf,urn den Akku zu entfernen. 2. ÖffnenSieden Staubbehälter wie untendargestellt. 3. Nehmen Sie das Filtergehäuseheraus,entfernen Sie dann den Filter. 4. Waschen Sie das Filtergehäuse. Hinweis: Montage nach vollständiger Trocknung Handstaubsauger • Deutsch Bedienungsanleitung...
  • Seite 29 PROBLEMBEHANDLUNG Problem: Gerdt arbeitet nicht Mögliche Gründe: I . Akku nicht geladen 2. Gerdt nicht eingeschaltet Lösungen: I . Akku laden 2. Gerdt einschalten Problem: Schwache Saugkraft Mögliche Gründe: Staubbehälter voll Filterzu dreckig Lösungen: . Staubbehälter leeren Filterreinigen Prüfen,0b Staubbehälterrichtig montiert Problem: Akku lädt sich nicht auf Mögliche Gründe:...
  • Seite 30: Entsorgung

    Bitte beachtenSie die aktuellgeltenden Richtlinienund wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre zustöndige Recyclinganlage. GARANTIE Sehr geehrte Kundin, sehrgeehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke MOA entschieden haben. Wir möchtenSie hiermit darüber informieren, dass die Gewährleistung diesesProduktssämtlichegesetzlichenVorschriftenzu bestehenden Gewährleistungensowie Ihre Rechteals Verbraucherin dem Land...

Inhaltsverzeichnis