Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WARNHINWEISE
Allgemeine Sicherheitshinweise
Zweck des Gerätes
Dieses Bedienungshandbuch
Haftung des Herstellers
Typenschild
Entsorgung
Technische Daten zur Energieeffizienz
So können Sie Energie sparen
Informationen zum Stromverbrauch im Aus-
Zustand/Stand-by-Modus
Wie man dieses Bedienungshandbuch lesen
muss
BESCHREIBUNG
Allgemeine Beschreibung
Zubehör
Weitere Teile
Extra-Zubehör (separat zu beziehen)
Wir empfehlen Ihnen, dieses Bedienungshandbuch sorgfältig durchzulesen. Hier finden Sie
wichtige Hinweise, um die Ästhetik und Funktionalität Ihres Gerätes erhalten zu können.
Weitere Informationen zu den Produkten finden Sie auf der Internetseite www.smeg.com
WARNHINWEISE
Allgemeine
Sicherheitshinweise
• ACHTUNG: Dieses Symbol
bedeutet, dass sich das
Gerät und seine
zugänglichen Teile
während des Gebrauchs
stark erhitzen. Diese Teile
dürfen nicht ohne
entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen
berührt werden.
• ACHTUNG: Das Gerät und
seine zugänglichen Teile
erhitzen sich stark während
des Gebrauchs. Während
des Gebrauchs die
91477B351/C
111
GEBRAUCH
111
Vorbereitende Maßnahmen
116
Gebrauch der Zubehörteile
116
Gebrauch des Barbecue-Grillgeräts
116
Fehlermeldung
117
Ratschläge zum Garen
117
Fleisch (direktes Grillen)
117
Fleisch (indirektes Grillen)
117
Gemüse und Fisch (direktes Grillen)
Tabelle der Garvorgänge
117
REINIGUNG UND WARTUNG
Reinigung des Geräts
117
INSTALLATION
118
Elektrischer Anschluss
118
Aussparung auf der Arbeitsplatte
119
Für den Installateur
120
121
Heizelemente nicht
berühren, und Kinder und
Haustiere von dem Gerät
fern halten.
• Niemals versuchen, eine
Flamme oder einen Brand
mit Wasser zu löschen. Das
Gerät ausschalten und die
Flamme mit einem Deckel
oder einer Löschdecke
abdecken.
• Dieses Gerät darf von
Kindern ab 8 Jahren sowie
von Personen mit
eingeschränkten
körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten
oder Personen verwendet
werden, die keine Erfahrung
im Umgang mit
Elektrogeräten haben,
sofern diese beaufsichtigt
WARNHINWEISE - 111
121
121
122
122
123
123
123
123
123
123
141
141
142
143
144
147
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Smeg BBQE90X

  • Seite 1 Extra-Zubehör (separat zu beziehen) Wir empfehlen Ihnen, dieses Bedienungshandbuch sorgfältig durchzulesen. Hier finden Sie wichtige Hinweise, um die Ästhetik und Funktionalität Ihres Gerätes erhalten zu können. Weitere Informationen zu den Produkten finden Sie auf der Internetseite www.smeg.com WARNHINWEISE Heizelemente nicht Allgemeine berühren, und Kinder und...
  • Seite 2 und über die sichere Ein kurzer Garvorgang Verwendung des Gerätes muss immer und ständig und die mit ihm überwacht werden. verbundenen Gefahren • Beim Umgang mit heißen angewiesen sind. Fetten und Flüssigkeiten • Kinder dürfen nicht mit dem immer vorsichtig sein. Gerät spielen.
  • Seite 3 trennen. von qualifiziertem • Das Gerät darf im Einsatz Fachpersonal und unter niemals versetzt werden. Berücksichtigung der • Bei der Benutzung des geltenden Normen Geräts keine lose Kleidung vorgenommen werden. tragen. • Niemals versuchen, das • Den Deckel beim Absenken Gerät ohne den Eingriff eines qualifizierten stets sicher festhalten.
  • Seite 4 Gegenstände auf Oberflächen fernhalten. Kochflächen lagern. • Das Netzkabel regelmäßig • Keine Spray-Produkte in auf Schäden prüfen. Das der Nähe des Geräts Gerät darf nicht verwendet verwenden. werden, wenn das Kabel • DIESES GERÄT DARF beschädigt ist. NICHT ALS RAUMHEIZER •...
  • Seite 5 schießen, das Gerät Abwarten, bis die ausschalten, indem man Temperatur gesunken ist, den Drehknopf auf 0 dreht, dann startet das Gerät von den Stecker aus der selbst wieder. Steckdose ziehen und den • Um mögliche Deckel solange Überhitzungen zu geschlossen halten, bis die vermeiden, darf das Gerät nicht hinter einer Flammen erloschen sind.
  • Seite 6: Zudem Darf Es Nicht Verwendet Werden

    • Nur Kabel verwenden, die Öffnen alle Spuren von gegen eine Temperatur von Flüssigkeiten vom Deckel mindestens 90 °C (falls vorhanden). beständig sind. • Das Gerät ist nicht für den • Das Anziehmoment der Betrieb mit externen Schrauben der Zeitschaltuhren oder mit Speiseleitungen der Fernbedienungssystemen Klemmleiste muss 1,5-2...
  • Seite 7: Typenschild

    Die technischen Daten zum • Die Hauptstromversorgung Stromverbrauch des Geräts im Aus- unterbrechen. Zustand/Stand-by-Modus finden Sie unter www.smeg.com auf der dem jeweiligen • Das Netzkabel von der elektrischen Produkt gewidmeten Seite. Anlage trennen. Wie man dieses Um das Gerät zu entsorgen: Bedienungshandbuch lesen muss •...
  • Seite 8: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Allgemeine Beschreibung 1 Geschlossenes Rost „Teppanyaki“ 2 Warmhalterost 3 Offenes gestreiftes Rost 4 Bedienblende 118 - BESCHREIBUNG 91477B351/C...
  • Seite 9 Bedienfeld Kochzonen Abdeckung Mittlere Kochzone Vordere linke Kochzone Rechte Kochzone Vordere linke Kochzone Bei indirektem Grillen hilft es, die Mittlere Kochzone Temperatur im Inneren des Grills zu stabilisieren, die Lebensmittel gleichmäßig Rechte Kochzone zu garen und die Feuchtigkeit länger zu bewahren.
  • Seite 10: Weitere Teile

    Speisen Garen von Lebensmitteln. Das Warmhalterost ist abnehmbar, Die Becken können entfernt werden um eine ordnungsgemäße und sind spülmaschinenfest. Siehe Reinigung zu ermöglichen. Siehe Abschnitt „REINIGUNG UND Abschnitt „REINIGUNG UND WARTUNG“. WARTUNG“. Halterbügel für Heizelement (nur 90er und Offenes gestreiftes Rost 120er Modelle) Es eignet sich für das schnelles Grillen von Zum Abstützen von schwenkbaren...
  • Seite 11: Extra-Zubehör (Separat Zu Beziehen)

    Extra-Zubehör (separat zu Mikroschalter beziehen) Gitter für indirektes Garen Dies ermöglicht ein gleichmäßiges Garen, Der Mikroschalter erkennt den Zustand des ohne die Oberfläche der Speisen Deckels (offen oder geschlossen), was für anzubrennen. Es wird empfohlen, das Rost die Einstellung der Parameter und die zum langsamen Garen zu verwenden.
  • Seite 12: Gebrauch Der Zubehörteile

    Gebrauch der Zubehörteile Anbringung des Warmhalterosts Bevor man das Warmhalterost Grillstäbe wieder eingesetzt wird, sollte man Die Grillstäbe müssen wie in der abwarten, bis das Gerät vollständig untenstehenden Abbildung abgekühlt ist. zusammengebaut werden. Das Warmhalterost kann zum Warmhalten von zubereiteten Speisen benutzt werden. 1.
  • Seite 13: Fehlermeldung

    ohne das Fleisch außen zu verbrennen. Die Vorheizphase Heizelemente ändern ihre Leistung je nach Das Gerät bei geschlossener der zuvor eingestellten Stufe und halten die Abdeckung vorheizen. Temperatur konstant, um ein gleichmäßiges Garen zu gewährleisten Es wird empfohlen, alle Es wird empfohlen, das Gerät bei Heizelemente einzuschalten, um die geschlossener Abdeckung auf Vorwärmzeit zu verkürzen.
  • Seite 14 Grillratschläge (60er Modell) 0,280 9’ Beefsteak 0,650 6’ 11’ 0,060 9’ Bratwurst 0,180 15’ 0,300 7’ Rumpstea 0,450 6’ 9’ 16’ Fiorentina (Steak) 10’ 54’ 0,800 8’ 30’ Halbes Hüftsteak 1,100 8’ 41’ 1,300 8’ 37’ Ganzes Filet 1,700 8’ 65’...
  • Seite 15 0,085 6’ Koteletts 0,110 9’ 0,170 6’ 12’ 0,070 6’ Schnitzel 0,100 9’ 0,170 6’ 12’ 0,350 6’ Steaks 0,600 6’ 12’ 0,500 17’ Ganzer Fisch 0,700 19’ 0,100 5’ Filets 0,250 7’ 0,130 10’ Würfelfleis (Kebabs) 0,210 14’ Hummer 0,450 14’...
  • Seite 16 0,200 9’ Koteletts 0,400 14’ 0,090 14’ Bratwurst 0,180 25’ 0,350 135’ Rippenflei 0,750 150’ 0,50 4/5’ Speck 0,100 4/5’ Hähnchen 0,160 15’ brust (ohne 0,300 21’ Knochen) 0,150 11’ Putenfilets teaks 0,250 16’ 1,100 34’ Gegrilltes Hähnchen (ganz) 2,400 64’...
  • Seite 17 Maiskolbe 0,225 12’ 0,200 10’ Zucchini 0,600 10’ 0,200 19’ Paprika 0,400 19’ 0,200 12’ Zwiebeln 0,500 16’ 0,200 11’ Aubergine 0,500 11’ 0,080 14’ Süßkartoff elkuchen 0,150 14’ Pfannkuch en / 2’/3’ Bananenp fannkuche 2,5 cm 8’ Französisc he Toasts 4 cm 15’...
  • Seite 18 Grillratschläge (90er Modell) 0,280 8’ Beefsteak 0,650 6’ 11’ 0,60 8’ Bratwurst 0,180 13’ 0,200 7’ Rumpstea 0,300 6’ 9’ 1,000 7’ 11’ Fiorentina (Steak) 1,500 10’ 10 + 7 * 56’ 0,600 8’ 10 + 6 * 27’ Halbes Hüftsteak 1,100 8’...
  • Seite 19 0,085 5’ Koteletts 0,110 9’ 0,190 6’ 11’ 0,070 5’ Rippenflei 0,100 9’ 0,170 6’ 11’ 0,350 6’ Steaks 0,750 6’ 12’ 1,800 10’ 8 + 4 * 120’ Schenkel 2,200 10’ 8 + 4 * 145’ 1,300 8’ 8 + 4 * 250’...
  • Seite 20 0,500 16’ Ganzer Fisch 0,700 20’ 0,100 5’ Filets 0,240 7’ 0,130 8’ Würfelfleis (Kebabs) 0,230 10’ Hummer 0,600 12’ (ganz) 0,120 8’ Hummersc hwänze 0,150 9’ 0,050 7’ Austern (mit Schale) 0,075 8’ offen geschlossen direkt indirekt offen geschlossen Nach dem Vorheizen empfiehlt es sich, den geschlossenen Teppanyaki-Grill einzufetten.
  • Seite 21 0,200 13’ Koteletts 0,400 25’ 0,060 15’ Bratwurst 0,180 23’ 0,500 7’ 10 + 7 * 45’ Lendenflei 7’ 10 + 7 * 62’ 0,750 7 + 5 * 160’ Rippenflei 2,000 7 + 5 * 180’ 0’110 4’ - 5’ Speck 0,200 4’...
  • Seite 22 Hähnchen 0,160 15’ brust (ohne 0,310 23’ Knochen) 0,150 10’ Putenfilets teaks 0,250 14’ 1,000 8’ 10 + 7 * 62’ Gegrilltes Hähnchen (ganz) 3,000 8’ 10 + 7 * 165’ 0,100 4’ 10 + 7 * 9’ Hähnchen keulen 0,300 4’...
  • Seite 23 Maiskolbe 0,225 12’ 0,200 8’ Zucchini 0,800 8’ 0,200 24’ Paprika 0,800 24’ 0,200 11’ Zwiebeln 0,800 14’ 0,300 9’ Aubergine 0,900 9’ 0,080 14’ Süßkartoff elkuchen 0,150 14’ offen geschlossen direkt indirekt offen geschlossen Nach dem Vorheizen empfiehlt es sich, den geschlossenen Teppanyaki-Grill einzufetten. * Die niedrigste Leistungsstufe sollte in der Zone eingestellt werden, in der sich der Grill für indirektes Garen befindet.
  • Seite 24 Pfannkuch en / 2’ Bananenp fannkuche 2,5 cm 8’ Französisc he Toasts 4 cm 12’ Spiegeleie 0,050 2’ Rührei 0,150 2’ Omeletts 0,170 3’ Naan Brot 0,080 2’ Piadina 0,100 2’ offen geschlossen direkt indirekt offen geschlossen Nach dem Vorheizen empfiehlt es sich, den geschlossenen Teppanyaki-Grill einzufetten. * Die niedrigste Leistungsstufe sollte in der Zone eingestellt werden, in der sich der Grill für indirektes Garen befindet.
  • Seite 25 Grillratschläge (120er Modell) 0,280 8’ Beefsteak 0,650 6’ 8 + 0 * 12’ 0,060 8’ Bratwurst 0,180 13’ 0,200 7’ Rumpstea 0,300 6’ 7’ 0,750 10’ 8 + 0 * 15’ Fiorentina (Steak) 1,100 10’ 8 + 0 * 59’ 0,800 8’...
  • Seite 26 0,085 5’ Koteletts 0,110 9’ 0,190 8’ 9’ 0,070 5’ Rippenflei 0,100 9’ 0,170 6’ 9’ 0,350 6’ Steaks 0,750 6’ 15’ 1,800 8’ 8 + 1 * 110’ Schenkel 2.200 8’ 8 + 1 * 130’ 1,300 8’ 8 + 1 * 240’...
  • Seite 27 0,300 12’ Ganzer Fisch 0,600 18’ 0,120 5’ Filets 0,140 7’ 0,130 8’ Würfelfleis (Kebabs) 0,230 11’ 0,400 10’ Hummer (ganz) 0,600 12’ 0,120 8’ Hummersc hwänze 0,150 9’ 0,050 7’ Austern (mit Schale) 0,120 10’ offen geschlossen direkt indirekt offen geschlossen Nach dem Vorheizen empfiehlt es sich, den geschlossenen Teppanyaki-Grill einzufetten.
  • Seite 28 0,200 14’ Koteletts 0,400 24’ 0,060 14’ Bratwurst 0,180 25’ 0,900 8’ 8 + 0 * 55’ Lendenflei 1,300 8’ 8 + 0 * 62’ 0,750 8 + 1 * 160’ Rippenflei 2,000 8 + 1 * 180’ 0’110 4’ - 5’ Speck 0,200 4’...
  • Seite 29 Hähnchen 0,140 12’ brust (ohne 0,340 21’ Knochen) 0,150 8’ Putenfilets teaks 0,250 12’ 1,200 8’ 8 + 0 * 71’ Gegrilltes Hähnchen (ganz) 3,200 8’ 8 + 0 * 136’ 0,100 4’ 19’ Hähnchen keulen 0,200 4’ 25’ 0,150 4’...
  • Seite 30 Maiskolbe 0,225 12’ 0,200 8’ Zucchini 0,800 8’ 0,200 24’ Paprika 0,800 24’ 0,200 11’ Zwiebeln 0,800 14’ 0,300 9’ Aubergine 0,900 9’ 0,080 14’ Süßkartoff elkuchen 0,150 14’ Pfannkuch en / 2’ Bananenp fannkuche 2,5 cm 8’ Französisc he Toasts 4 cm 12’...
  • Seite 31: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG die Halterung der Heizelemente (falls Reinigung des Geräts vorhanden) entfernen. Siehe Allgemeine 1. Die Grillstäbe wie in der Abbildung Sicherheitshinweise. gezeigt aus der dargestellten Position entfernen. Reinigung der Oberflächen Um die Oberflächen in bestem Zustand zu erhalten, sollten sie, nach Auskühlung, nach jedem Gebrauch regelmäßig gereinigt werden.
  • Seite 32 herausdrehen und die Winkelstücke aus 1. Die Schrauben an der Rückseite des Stahl (2) entfernen. Geräts mithilfe einer Münze herausdrehen. 2. Den Stahlwinkel entfernen. 2. Die Abdeckung leicht aufrecht stellen. 3. Die Abdeckung leicht aufrecht stellen. 3. Die Abdeckung nach oben entfernen. 4.
  • Seite 33 Elektrischer Anschluss Anschluss der Klemmenleiste Die Kabel so anordnen, dass sie sich nicht Siehe Allgemeine überlappen oder mit den Steckbrücken in Sicherheitshinweise. Berührung kommen. Die Kabel müssen die richtige Länge haben, damit sie sich im Klemmenkasten nicht stauen oder Allgemeine Informationen verdrehen.
  • Seite 34: Aussparung Auf Der Arbeitsplatte

    Sie die Anweisungen des Herstellers, Für jeden Anschluss, sofern um sicherzustellen, dass der vorhanden, muss die im Mindestradius eingehalten wird, und Lieferumfang enthaltene Brücke prüfen Sie, ob Verstärkungen zwischen den Klemmen 4 und 5 erforderlich sind. verwendet werden. Abmessungen des Geräts (mm) Fixer Anschluss An der Versorgungsleitung einen allpoligen Trennschalter gemäß...
  • Seite 35 91477B351/C INSTALLATION - 145...
  • Seite 36 Abmessungen des Einbauschranks (mm) X (mm) 517 - 522 811 - 816 1110 - 1115 Y (mm) 505 - 510 505 - 510 505 - 510 A (mm) min. 200 min. 200 min. 200 B (mm) min. 78 min. 78 min.
  • Seite 37: Für Den Installateur

    Installationsplänen installiert werden. • Bei nicht korrekt funktionierendem Gerät C min. 70 mm und nach Durchführung aller D max. 50 mm erforderlichen Überprüfungen muss das für Ihr Gebiet zuständige Bei nicht eingebautem doppeltem Kundendienstzentrum kontaktiert Holzboden besteht die Gefahr, dass werden.

Diese Anleitung auch für:

Bbqe60xBbqe12x

Inhaltsverzeichnis