Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
FOLDABLE HAND TRUCK
TRANSPORTKARRE
DIABLE
FOLDABLE HAND TRUCK
Instructions for use
DIABLE
Notice d'utilisation
CARRELLO
Istruzioni d'uso
CARRINHO DE TRANSPORTE
Manual de utilização
IAN 494829_2504
TRANSPORTKARRE
Gebrauchsanweisung
STEEKWAGEN
Gebruiksaanwijzing
CARRITO DE TRANSPORTE
Instrucciones de uso
PDF ONLINE
parkside-diy.com
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside 494829 2504

  • Seite 1 PDF ONLINE parkside-diy.com FOLDABLE HAND TRUCK TRANSPORTKARRE DIABLE FOLDABLE HAND TRUCK TRANSPORTKARRE Instructions for use Gebrauchsanweisung DIABLE STEEKWAGEN Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing CARRELLO CARRITO DE TRANSPORTE Istruzioni d’uso Instrucciones de uso CARRINHO DE TRANSPORTE Manual de utilização IAN 494829_2504...
  • Seite 4: Scope Of Delivery

    Safety instructions Congratulations! You have chosen to purchase a high-qual- Danger to life! ity product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. • Never leave children unsupervised with the packaging material. Risk of Read the following instructions suffocation.
  • Seite 5: Storage, Cleaning

    Disposal • Keep the load’s centre of gravity as low as possible. First load the heavy items Dispose of the product and and then the lighter ones. packaging materials in accordance • Use the product only when the with current local regulations. Store telescopic handle is fully extended and the packaging materials (foil bags, for engaged.
  • Seite 6 • Once the product is determined to be defective, you can then attach the proof...
  • Seite 7: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen Lebensgefahr! hochwertigen Artikel entschieden. Ma- chen Sie sich vor der ersten Verwendung • Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- mit dem Artikel vertraut. sichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Lesen Sie hierzu aufmerksam Es besteht Erstickungsgefahr.
  • Seite 8: Einklappen

    Lagerung, Reinigung • Stellen Sie sicher, dass die Ladung während des Transports weder verrut- Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung schen noch herunterfallen kann. Ver- immer trocken und sauber bei Raumtem- wenden Sie Gurtbänder, um die Ladung peratur. Nur mit einem feuchten Reini- zu sichern.
  • Seite 9: Abwicklung Im Garantiefall

    Serviceabteilung telefonisch oder nut- oder des vorgesehenen Nutzungsum- zen Sie unser Kontaktformular, das Sie fangs verwendet wurde oder Vorgaben in auf parkside-diy.com in der Kategorie der Anleitung/Anweisung nicht beachtet Service finden. wurden, es sei denn, der Endkunde weist • Einen als defekt erfassten Artikel nach, dass ein Material- oder Verarbei- können Sie dann unter Beifügung...
  • Seite 10: Contenu De La Livraison

    Consignes de sécurité Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de Danger de mort ! grande qualité. Avant la première utilisa- tion, familiarisez-vous avec l’article. • Ne laissez jamais des enfants manipuler Pour cela, veuillez lire le matériau d’emballage sans surveil- attentivement la notice lance.
  • Seite 11: Stockage, Nettoyage

    Stockage, nettoyage • Assurez-vous que le chargement ne puisse ni glisser ni tomber pendant le Lorsque vous n’utilisez pas l’article, transport. Utilisez des sangles pour rangez-le toujours dans un endroit sec et sécuriser le chargement. propre à une température ambiante. Ne •...
  • Seite 12 La garantie ne couvre pas les pièces Cette période court à compter de la de- soumises à une usure normale, lesquelles mande d‘intervention de l‘acheteur ou de doivent donc être considérées comme la mise à disposition pour réparation du des pièces d’usure (comme p. ex., les bien en cause, si cette mise à...
  • Seite 13: Traitement De La Garantie

    • En cas d’erreurs de fonctionnement ou d’autres défauts, contactez d’abord le service après-vente indiqué ci-dessous par téléphone ou utilisez notre formu- laire de contact que vous trouverez sur le site parkside-diy.com dans la catégo- rie Service. FR/CH/BE...
  • Seite 14: In Het Leveringspakket Inbegrepen

    Veiligheidsinstructies Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoog- Levensgevaar! waardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel • Laat kinderen nooit zonder toezicht met vertrouwd raakt. het verpakkingsmateriaal. Er bestaat Lees hiervoor de volgende verstikkingsgevaar.
  • Seite 15: Opslag, Reiniging

    • Vergewis u ervan dat de vracht tijdens Reinig het artikel alleen met een vochtige het transport niet kan verschuiven of schoonmaakdoek en droog het vervol- neervallen. Gebruik singelbanden om gens af. de vracht te beveiligen. BELANGRIJK! Reinig nooit met agressie- •...
  • Seite 16: Afwikkeling In Een Garantiegeval

    “Service” vindt. tenzij de eindklant aantoont dat er sprake •...
  • Seite 17: Contenuto Della Confezione

    Indicazioni di sicurezza Congratulazioni! Avete acquistato un articolo di alta quali- Pericolo di morte! tà. Consigliamo di familiarizzare con l’arti- colo prima di cominciare ad utilizzarlo. • Non lasciare mai i bambini incustoditi con il materiale di imballaggio. Rischio Leggere attentamente le di soffocamento.
  • Seite 18: Conservazione, Pulizia

    Smaltimento • Non trasportare alcun carico se non è fissato con cinghie. Smaltire l’articolo e i materiali della • Mantenere il baricentro del carico il confezione nel rispetto delle attuali più basso possibile. Caricare prima gli normative locali. Conservare i oggetti più...
  • Seite 19: Evasione Delle Richieste Di Garanzia

    Assistenza. riportate nelle istruzioni d’uso, a meno che •...
  • Seite 20: Contenido De Suministro

    Indicaciones de seguridad ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un ¡Peligro de muerte! artículo de gran calidad. Familiarícese con el artículo antes de usarlo por primera • No deje a los niños en ningún momento vez. sin vigilancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia.
  • Seite 21: Almacenamiento, Limpieza

    Almacenamiento, limpieza • Asegúrese de que la carga no pueda resbalarse ni caerse durante el transporte. Si no va a utilizarlo, almacene siempre Use correas para asegurar la carga. el artículo seco y limpio a temperatura • No transporte cargas que no puedan ambiente.
  • Seite 22 España Para garantizar una rápida tramitación Teléfono: 900994940 de su petición, le rogamos que siga las Formulario de contacto en parkside-diy.com indicaciones siguientes: Sede: Alemania • Durante todas las consultas tenga pre- parados el ticket de compra y el número del artículo (p.
  • Seite 23: Material Fornecido

    Instruções de segurança Muitos parabéns! Com esta compra, optou por um artigo Perigo de morte! de alta qualidade. Antes de o utilizar pela primeira vez, familiarize-se com o artigo. • Nunca deixe as crianças com o material da embalagem sem supervisão. Há Leia com atenção o seguinte risco de asfixia.
  • Seite 24: Armazenamento E Limpeza

    Instruções para a eliminação • Certifique-se de que a carga não pode escorregar nem cair durante o transporte. Elimine o artigo e os materiais da Utilize cintos para segurar a carga. embalagem de acordo com as • Não transporte cargas que não consiga normas locais vigentes.
  • Seite 25 O prazo de garantia não é alargado que encontra em parkside-diy.com na em caso de eventuais reparações ao abri- categoria Assistência. go da garantia, termos legais de garantia •...
  • Seite 28 DELTA­SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 11/2025 Delta-Sport-Nr.: SK-15334 IAN 494829_2504...

Diese Anleitung auch für:

Sk-15334

Inhaltsverzeichnis