Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

USER MANUAL: SUP BOARD (SUP2E8001A)
1
3
5
6
9
14
IMG 1
2
10
12
8 3x
11
13
15
16
4
7
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MASCOT SUP2E8001A

  • Seite 1 USER MANUAL: SUP BOARD (SUP2E8001A) IMG 1 8 3x...
  • Seite 2 IMG 2 IMG 3 IMG 4...
  • Seite 3 IMG 5 IMG 6...
  • Seite 4: Package Contents

    (EN) USER MANUAL: SUP BOARD (SUP2E8001A) TABLE OF CONTENT: 1) Package contents No protection against 2) Safety instructions drowning 3) Installing and using the product 4) Cleaning and maintenance 5) Storage & transportation 1) PACKAGE CONTENTS • Sup board • Detachable fin (3x) •...
  • Seite 5: General Information

    GENERAL INFORMATION • Read the instructions for use carefully and keep them safe. If you give this product to other people, please also pass on this manual. • Only use this product in accordance with the instructions in this user manual.
  • Seite 6 • Note! Make sure the paddle handle can’t be moved. If this is the case, • In case of air chamber failure during use, stop using the product immediately. Check for visible damage or leaks, and do not re-inflate open the lock lever and turn it clockwise until it clamps the paddle pole or continue using the product until it has been properly inspected and sufficiently and firmly when the lock lover is closed.
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    USING THE PRODUCT LEAKS To get up on the board, follow these steps: Repair leaks in the board only with a suitable adhesive. Using an inappropriate adhesive can cause further damage! You can find suitable • Start by kneeling in the middle of the board and place your hands adhesives at specialty stores.
  • Seite 8: Inhoud Verpakking

    (NL) GEBRUIKERSHANDLEIDING: SUPBOARD (SUP2E8001A) INHOUDSOPGAVE: Geen bescherming tegen verdrinking 1) Inhoud verpakking 2) Veiligheidsinstructies 3) Installatie en gebruik van het product 4) Reiniging en onderhoud 5) Opslag en transport 1) INHOUD VERPAKKING • Supboard • Afneembare vin (3x) • Peddel Draag een reddingsvest •...
  • Seite 9: Algemene Informatie

    ALGEMENE INFORMATIE • Lees deze instructies vóór gebruik goed door en bewaar ze op een veilige plaats. Als u dit product aan anderen geeft, geef dan ook deze handleiding erbij. • Gebruik dit product uitsluitend volgens de instructies in deze Lees de gebruikershandleiding.
  • Seite 10 • Vertel het andere mensen als u gaat suppen en laat altijd iemand 5. Peddelblad 12. Band meekijken wanneer u het water ingaat. 6. Uitschuifbare stok 13. Koord • Probeer uw gewicht gelijkmatig te verdelen zodat u niet omvalt. 7. Peddelstok 14.
  • Seite 11: Reiniging En Onderhoud

    DE VINNEN MONTEREN (AFB. 5) REPARATIE-INSTRUCTIES • Schuif de vinnen (8) op de hiervoor bedoelde plekken (17). De grote vin Controleer het product vóór gebruik altijd op schade. Als er lucht ontsnapt, komt in het midden en de kleinere vinnen aan beide zijkanten. kan dat komen door een lekkend of kapot ventiel of door een lek in het •...
  • Seite 12: Contenu Du Paquet

    (FR) MODE D’EMPLOI : STAND UP PADDLE (SUP2E8001A) SOMMAIRE : Pas de protection contre la noyade 1) Contenu du paquet 2) Instructions de sécurité 3) Installation et utilisation du produit 4) Nettoyage et entretien 5) Stockage et transport 1) CONTENU DU PAQUET •...
  • Seite 13: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES • Lisez attentivement le mode d’ e mploi et conservez-le en lieu sûr. Si vous remettez ce produit à une autre personne, transmettez-lui également ce mode d’ e mploi. • Utilisez ce produit uniquement comme décrit dans ce mode d’ e mploi. •...
  • Seite 14 ASSEMBLAGE DE LA PLANCHE (IMG 2) • Ne laissez pas le produit sans surveillance. • N’ e xposez pas le produit à des contraintes mécaniques. • Si la perche de pagaie n’ e st pas installée, relâchez le levier de verrouillage •...
  • Seite 15: Nettoyage Et Maintenance

    INSTRUCTIONS DE RÉPARATION • Assurez-vous que l’aileron et la fente de la loge de l’aileron sont dans la même position. Vérifiez toujours que le produit n’ e st pas endommagé avant de l’utiliser. S’il • Insérez la bague dans la fente pour vous assurer qu’ e lle peut maintenir y a une fuite d’air, cela peut venir d’une valve non étanche ou défectueuse l’aileron en place.
  • Seite 16: Verpackungsinhalt

    (DE) BEDIENUNGSANLEITUNG: STEHPADDELBRETT (SUP2E8001A) INHALTSVERZEICHNIS: Kein Schutz vor dem Ertrinken 1) Verpackungsinhalt 2) Sicherheitsanweisungen 3) Installation und Verwendung des Produkts 4) Pflege und Reinigung 5) Lagerung und Transport 1) VERPACKUNGSINHALT • Stehpaddelbrett • Abnehmbare Finne (3 x) • Paddel Tragen Sie eine •...
  • Seite 17 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sicher auf. Wenn Sie dieses Produkt an andere Personen weitergeben, geben Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung mit. • Verwenden Sie dieses Produkt nur entsprechend der Anweisungen in Lesen Sie die dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 18: Installation Und Verwendung Des Produkts

    3) INSTALLATION UND VERWENDUNG • Blasen Sie das Produkt nicht zu viel auf, da es dadurch beschädigt werden DES PRODUKTS kann. • Wenn der Druck 1 bar (15 PSI) übersteigt, lassen Sie Luft ab, bis der Öffnen Sie die Verpackung vorsichtig, bevor Sie das Produkt herausnehmen. Betriebsdruck in einem sicheren Bereich liegt.
  • Seite 19: Pflege Und Reinigung

    • Blasen Sie die äußere Luftkammer bis maximal 1,0 bar (15 PSI) mit der • Ziehen Sie das Paddel mit Ihrem Unterarm zu Ihnen, wobei Sie Ihren Luftpumpe auf. Oberarm neben dem Brett ausgestreckt lassen. • Drehen Sie das Ende des Schlauchs gegen den Uhrzeigersinn, um es vom •...
  • Seite 20: Lagerung Und Transport

    • Bewahren Sie das Produkt immer in einem trockenen und gut belüfteten Raum und außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Schützen Sie das Produkt während des Transports vor Vibrationen und Stößen. Mascot Online B.V. Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands...

Inhaltsverzeichnis