Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
USER MANUAL(EN)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nilox XN3

  • Seite 1 USER MANUAL(EN)
  • Seite 2 MERACH APP Setup KINOMAP APP Setup...
  • Seite 5 Product Size 1620*836*1245mm Product Weight 67 kg Max User Weight 130 k Applicable Height 150-200cm Recommended Use Time Within 60 mins minsVoltage 220-240V Power 920W Frequency 50-60Hz Bluetooth frequency band 2402-2480MHz Maximum Transmit Power -1.89 dBm Accuracy Class Utilization Class 18 gears Incline...
  • Seite 20 All trademarks are the property of their respective owner. Specifications may be subject to change without notice. Exhibo S.p.A. reserves the right to modify the product without notice...
  • Seite 24 MANUALE UTENTE(IT) TAPIS ROULANT PIEGHEVOLE XN3 IMPORTANTE...
  • Seite 25 esploso...
  • Seite 26: Guida Introduttiva

    Guida Introduttiva Preparazione: Se si ha più di 35 anni o si ha problemi di salute e se è la prima volta che si ci allena, consultare il medico o un professionista prima di utilizzarlo. Prima di utilizzare il tapis roulant elettrico, si consiglia di attendere di familiarizzare con i comandi, come l'avvio, l'arresto e la regolazione della velocità, ecc.
  • Seite 27: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di Sicurezza Attenzione: Prima di intraprendere qualsiasi piano di esercizio, si consiglia di consultare il medico, soprattutto se si ha un'età superiore ai 35 anni o se si hanno precedenti problemi di salute. Non siamo respons- abili di eventuali danni causati da ciò. Non accendere il tapis roulant prima che sia completamente installato e che il coperchio di protezione del motore sia coperto.
  • Seite 28 Precauzioni di Sicurezza potrebbero verificare incidenti dovuti a o scosse elettriche a causa di uno scarso contatto. 17. Un allenamento errato o eccessivo può causare gravi infortuni. 18. Effettuare una manutenzione regolare per mantenere la garanzia. 19. Interrompere l'alimentazione quando la macchina non viene utilizzata per un lungo periodo. Non tirare il cavo in caso di interruzione di corrente;...
  • Seite 29 Esploso...
  • Seite 31: Istruzioni Di Montaggio

    Istruzioni di Montaggio Fase di montaggio I: Aprire la scatola di imballaggio, estrarre i materiali e le parti di cui sopra dalla scatola e appoggiare l'unità principale a terra. Fase di montaggio Ⅱ: 1. Piegare il misuratore elettronico e la colonna verso l'alto.
  • Seite 34 Fase di Piegatura Sostenere la posizione A con entrambe le mani e sollevare leggermente la macchina, spingendo leggermente verso l'alto fino a sentire il suono della barra di pressione B dell'involucro laterale della kia. Attenzione: un tapis roulant piegato non deve essere utilizzato;...
  • Seite 36: Funzione Dei Tasti

    Descrizione delle Funzioni del Misuratore Elettronico I. Descrizione della finestra: Le funzioni della finestra della manopola sono le seguenti Velocità, tempo, passi, distanza, calorie, frequenza cardiaca, pendenza. Tali dati vengono visualizzati a turno ogni 20 secondi e l'indicatore luminoso corrispondente si accende. Quando il Bluetooth è collegato con successo, l'indicatore sarà...
  • Seite 37 Descrizione delle Funzioni del Misuratore Elettronico V. Test della Frequenza Cardiaca: Dopo aver afferrato con entrambe le mani i corrimano d'acciaio destro e sinistro, la frequenza cardiaca viene visualizzata dopo circa 5 secondi. Per ottenere una frequenza cardiaca più precisa, si consiglia di stare in piedi sul tapis roulant motorizzato e di misurarla quando si ferma (nota: il tempo di mantenimento non deve essere inferiore a 30s).
  • Seite 39 Regolazione nastro 1. Per una migliore manutenzione del tapis roulant motorizzato e per prolungarne la durata, si consiglia di spegnere l'alimentazione dopo un utilizzo continuo di 1,5 ore e di utilizzarlo dopo 10 minuti. 2. Se il nastro è troppo allentato, può scivolare durante la corsa; se il nastro è troppo teso può...
  • Seite 40 Linee guida per la Manutenzione Attenzione: prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione, scollegare l'alimen- tazione del tapis roulant motorizzato. Pulizia: una pulizia completa prolunga la durata del tapis roulant. Rimuovere regolarmente la polvere per mantenere puliti i componenti. Assicurarsi di pulire le parti esposte su entrambi i lati del nastro, per ridurre l'accumulo di impurità...
  • Seite 41 Misure di Sicurezza per l'Esercizio Fisico Prima di fare esercizio, consultare un professionista che possa consigliare la frequenza, l'intensità e la durata dell'esercizio in base all'età e alle condizioni fisiche. Durante l'esercizio, se si avverte dolore al petto, frequenza cardiaca irrego- lare, mancanza di respiro, vertigini o altri disturbi, interrompere immediatamente! Consultare un professionista prima di continuare l'esercizio.
  • Seite 42 Scaricamento dell'APP MERACH Guida alla connessione dell'APP...
  • Seite 43 Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Le specifiche presenti in questo documento possono variare senza previa notifica. Exhibo S.p.A. si riserva il diritto di modicare il prodotto senza preavviso.
  • Seite 46 Nilox è un marchio di proprietà di Esprinet SpA. Distribuito da Esprinet S.p.A. Exhibo S.p.A. ViaLeonardo da Vinci,6 Vedano al Lambro 20854- Vedano allambro -MB-ITALY Made in China...
  • Seite 47 MANUAL DE USUARIO(ES) CINTA DE CORRER PLEGABLE XN3 IMPORTANTE...
  • Seite 51: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad 17. Un entrenamiento incorrecto o excesivo puede provocar lesiones graves. 18. Realizar mantenimiento periódico para mantener la garantía.Precauciones de seguridad 19. Corte la energía cuando la máquina no esté en uso durante un período prolongado. No tire del cable porque se producirá...
  • Seite 65 Descarga de la APP MERACH Guía de Conexión de la APP...
  • Seite 66 Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Las especificaciones en este documento pueden variar sin previo aviso. Exhibo S.p.A. se reserva el derecho de modificar el producto sin previo aviso.
  • Seite 69 Nilox® es una marca registrada propiedad de Esprinet SpA. Distribuido por Esprinet S.p.A. Exhibo S.p.A. vía Leonardodavinci,6 2 0854 - Vedano al Lambro - MB - ITALIA Hecho en China...
  • Seite 70 MANUAL DO USUÁRIO(PT) ESTEIRA DOBRÁVEL XN3 IMPORTANTE...
  • Seite 74: Precauções De Segurança

    Precauções de segurança 18. Faça manutenção regular para manter a garantia.Precauções de segurança 19. Corte a energia quando a máquina não for usada por um longo período. Não puxe o cabo como um corte de energia; Para evitar quebrar parte do fio central do cabo de alimentação, é necessário retirá-lo segurando o plugue de alimentação.
  • Seite 88 Download da APP MERACH Guia de Conexão da APP...
  • Seite 89 Todas as marcas registradas são propriedade de seus respectivos proprietários. Essas marcas são usadas apenas para amostra. As especicações presentes neste documento podem variar sem pré-aviso. A Exhibo S.p.A. reserva-se o direito de alterar o produto sem pré-aviso.
  • Seite 92 Nilox® é uma marca registada de propriedade da Esprinet SpA. Distribuído pela Esprinet S.p.A. Exhibo S.p.A. via Leonardodavinci,6 2 0854 - vedano al lambro - MB - ITÁLIA Fabricado na China...
  • Seite 93 BENUTZERHANDBUCH(DE) XN3 FALTBARES LAUFBAND WICHTIG...
  • Seite 97: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen kommen. 17. Falsches oder übermäßiges Training kann zu schweren Verletzungen führen. 18. Führen Sie regelmäßige Wartungsarbeiten durch, um die Garantie aufrechtzuerhalten.Sicherheitsvorkehrungen. 19. Unterbrechen Sie die Stromversorgung, wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt wird. Ziehen Sie nicht am Kabel, da dies zu einem Stromausfall führen kann. Um zu vermeiden, dass ein Teil des Kerndrahts des Netzka- bels bricht, müssen Sie ihn am Netzstecker herausziehen.
  • Seite 105 ί ί ύ ύ ί ί ύ ή...
  • Seite 111 MERACH APP Herunterladen APP Verbindungshandbuch...
  • Seite 112 Alle Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Diese Marken werden nur als Muster verwendet. Diese Angaben können ohne Ankündigung geändert werden. Exhibo S.p.A. behält sich das. Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an dem Produkt vorzunehmen.
  • Seite 115 Nilox® ist eine Marke im Besitz von Esprinet SpA. Vertrieben von Esprinet S.p.A. Exhibo S.p.A. via Leonardodavinci,6 2 0854 - Vedano al Lambro - MB - Italien Hergestellt in China...
  • Seite 116 MANUEL DE L'UTILISATEUR(FR) TAPIS DE COURSE PLIABLE XN3 IMPORTANT...
  • Seite 120: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité 18. Effectuez un entretien régulier pour conserver la garantie.Précautions de sécurité 19. Coupez l’ alimentation lorsque la machine n’ est pas utilisée pendant une longue période. Ne tirez pas sur le cordon en cas de coupure de courant ; Afin d'éviter de casser une partie du fil central du cordon d'alimentation, vous devez le retirer en tenant la fiche d'alimentation.
  • Seite 134 Télécharger l'application MERACH Guide de connexion de l'application...
  • Seite 135 Toutes les marques sont la propriété de leur propriétaire respectif. Ces marques sont utilisées uniquement à titre d'échantillon. Les spécications sont susceptibles de faire l'objet de modications sans préavis. Exhibo S.p.A. se réserve le droit de modier le produit sans préavis.
  • Seite 138 Nilox® est une marque déposée appartenant à Esprinet SpA. Distribué par Esprinet S.p.A. Exhibo S.p.A. Via Leonardo da Vinci,6 20854 - Vedano al lambro - MB - ITALIE Fabriqué En Chine...
  • Seite 139 ά ό έ ό ή ή ό ί ή ή ά...
  • Seite 140 ό ό έ έ ί ό έ ί ά ί ό ό ή ί ί ή ί ύ ή ά ώ ά ύ ά ί ί ή έ ή ί ύ ή ύ ή έ...
  • Seite 141 ό έ ί ά ί ά ώ ή ί ή ί ί ώ ά ά ί ό ί ό ή ί ή ύ ή ό ά ί ί ί ό ύ ό έ ύ ύ έ έ ί έ ό ή...
  • Seite 142 έ ί ί ά ή ό ά ύ ί ό ά ά ί ά ώ ή έ ό ά ί ί ύ ή ά ί ό ό ά ύ ί ή ί ά ί ό ά ή ά ή ί ά...
  • Seite 143 Μέτρα ασφαλεία κακή επαφή . 17. Η λανθασμένη ή υπερβολική προπόνηση μπορεί να προκαλέσει σοβαρού τραυματισμού . 18. Κάντε τακτική συντήρηση για να διατηρήσετε την εγγύηση.Μέτρα ασφαλεία 19. Κόψτε το ρεύμα όταν το μηχάνημα δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα. Μην τραβάτε το καλώδιο...
  • Seite 144 ό έ...
  • Seite 145 ί ά ά ά ί έ ά ί έ ύ ή ί έ ί ή ά ά ί ώ Ό ή ό Ό ή ό ό ύ ί ύ ή ό ύ ό ά ί ύ ή ά ά ό ό...
  • Seite 146 ί ό ή ό ί ί ί ά ά ά ή ό ί ή ύ ό έ ή ό ώ ό ή ώ ή ά ί ή ή ί ί έ ώ ή...
  • Seite 147 ί ό ή ό ή ί έ ύ ί ό ά ά ή ό ά ό ό ύ ώ ί ύ ώ ά έ ή ί έ ύ ί ά ά ή ύ ό ό ύ ώ ί ύ ώ ύ...
  • Seite 148 ί ό ή ό ή έ ί ύ ή ί ό ύ ά ό ή έ ώ ό ά ά ά ί έ έ έ ί ί ί έ ά ό ύ ά ό ή ί ί ό ή έ έ...
  • Seite 149 ό ή ή έ ύ έ ώ ώ ή έ ά ά έ ύ ά ί ή ή ά ή ί Έ ύ ή έ ί ί έ ά ί ή ή ό ί ί έ ύ έ ώ ώ ή...
  • Seite 150 ί ί ό ϊό έ ί έ ί ί ά ή ά ί ί έ ύ ό ά ύ ώ ώ ί ί ά ϊό ί έ ώ ί ό ί ί ί έ ί ή ί ί ά ί ί...
  • Seite 151 ή ί ύ ή ή ύ ί ύ ύ ύ ί ή ύ ό ή ό ί ί ί έ ά ί ά ά ό ί έ ί έ Ό ί έ ί έ έ έ ί ύ ί ί ύ...
  • Seite 152 ή ί ύ ή ό ύ ή ό ί έ ά ύ ό ά ί ό ό ά ή ή ή ή ί ί ά ό ά ώ ώ ώ ό ύ έ ό ί ί ά ό ό ά έ...
  • Seite 153 ά ώ ά ά ό ή ί ά ό ί ό ί ί ί ί ό ί ύ ύ ή ύ ή ί έ έ ά ύ ό ό ή έ ή ί ά ή ί ό ά ή ί ή...
  • Seite 154 ύ ά ί ύ ή ύ έ ά ά ή ά ί ύ ά ό ή ή ί ά ό ά ά ώ ή ί ύ ή ί ή ά έ ά ώ ή ί ύ ή ί ώ ό ή...
  • Seite 155 ί ή ί ί ό έ έ ό ά ό ή ύ ύ ί ό ή ή ό έ ό ί ά ή ύ ό έ ά ό ί ή ά ί ό ί έ έ ύ έ έ ά ό...
  • Seite 156 έ ή ί ό ά ύ ί έ ί ί ή ό ά έ ά ό ά ί ό ί ή ά ά ά ά ά ά ό ή ί ώ ί ή ά ή ά ί ύ ή έ ί...
  • Seite 157 ύ ή έ ή ά ή ώ ώ ή ή ή ί ή ί ή ί ώ ώ έ ό ί ύ έ ή ί ί ώ ά ύ ά ή ώ ή ί έ ή ί ή ί ή ή...
  • Seite 158 ύ ή έ ή ά ή ώ ώ ή ή ή ί ή ί ή ί έ ί ό ή ή έ έ ά ί ή ό ή έ ό ί ί ό ά ί ή ύ ό έ ύ ά...
  • Seite 159 έ ά ά ό ά ά ί ύ ί ό ή έ έ ά ώ έ ά ά ά ό ά έ ό ή ό ά ό ά ά ά ό έ ά ά ώ ό ά ά ά ά ά...
  • Seite 160 ύ ί ή ί ά ό ύ ύ ύ έ ύ ά ί ό ύ ό ϊό ό ά έ ή ή έ ί ά ό ά ί ή έ ώ ώ ό έ ί ώ ή έ ά έ ή...
  • Seite 161 EN - All trademarks are the property of their respective owner. Speci cations may be subject to change without notice. Exhibo S.p.A. reserves the right to modify the product without notice. IT - Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Le speci che presenti in questo documento possono variare senza previa noti ca.

Inhaltsverzeichnis