Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BaSt-ING PullFast 900 Bedienungsanleitung

Akkuschrauber-seilwinde
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PullFast 900 | 1800
DE
Bedienungsanleitung
Akkuschrauber-Seilwinde
EN
Operating manual
Cordless screwdriver winch
FR
Notice d'utilisation
Treuil visseuse sans fil
Seite 2
Page 14
Page 26
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BaSt-ING PullFast 900

  • Seite 1 PullFast 900 | 1800 Bedienungsanleitung Seite 2 Akkuschrauber-Seilwinde Operating manual Page 14 Cordless screwdriver winch Notice d‘utilisation Page 26 Treuil visseuse sans fil...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung Inhalt Seite Technische Daten Produktbeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Betrieb Wartung/Prüfung Gewährleistung 10. Störungsbehebung 11. Entsorgung 12. Kundendienst und Anwendungsberatung 13. EG-Konformitätserklärung Technische Daten PullFast PullFast Bezeichnung 1800 Max. Zugkraft unterste Seillage (kg) 1.800 Max. Zugkraft oberste Seillage (kg) Max.
  • Seite 3: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Seilauge Typenschild Befestigungsaugen Seiltrommel Antriebswelle 24 mm Lamellenstopfen für den Seilaustausch Klinke – 3 –...
  • Seite 4: Bestimmungsmäßige Verwendung

    Bestimmungsmäßige Verwendung Die Seilwinden „PullFast 900“ und „PullFast 1800“ sind Maschinen, die Sie ausschließlich zum Ziehen von schweren Lasten im Bodenzug einsetzen dürfen. Dabei müssen Sie stets die Leistungsgrenzen der Maschinen einhalten (siehe „Technische Daten“). Die Seilwinde ist für den Einsatz in folgenden Bereichen zugelassen: •...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bei Missachtung der Sicherheitshinweise, können schwere Verletzungen bis hin zum Tod die Folge sein! Allgemeine Sicherheitshinweise Halten Sie die Anweisungen in dieser Anleitung unbedingt ein, um Gefahren auszuschließen und Schäden zu vermeiden. Halten Sie die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften sowie die sonstigen allgemein anerkannten sicherheitstechnischen, arbeitsmedizinischen und straßenverkehrsrechtlichen Regeln ein.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Zur Befestigung

    Ö ffnen Sie nicht das Getriebe, da andernfalls die Garantie verloren geht. Verankern Sie die Seilwinde immer frei pendelnd, damit diese sich in Lastrichtung drehen kann. Benutzen Sie nur Zubehör das für die entsprechenden Lasten der Seilwinde geeignet ist . Sicherheitshinweise zur Befestigung Befestigen Sie die Seilwinde ausschließlich an den beiden Befestigungsaugen. Verwenden Sie nur textile Befestigungsschlingen, z.B.
  • Seite 7 Arbeiten Sie nur bei guter Ausleuchtung. Arbeiten Sie nur bei guten Witterungsverhältnissen. Der Zugvorgang bei Gewitter, Glatteis, gefrorenem Boden und bei starkem Wind ist verboten. Stellen Sie sicher, dass zum Arbeiten ein ebener und trittfester Bereich mit ausreichender Bewegungsfreiheit zur Verfügung steht. Stellen Sie sicher, dass Sie beim Zugvorgang außerhalb des Gefahrenbereichs stehen.
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Tipp: Lesen Sie erst die Bedienungsanleitung, bevor Sie das System nutzen! Seilmontage • S tellen Sie sicher, dass Sie ausschließlich Kunststoffseile mit der geforderten Mindest- bruchkraft verwenden (siehe technische Daten). Die Verwendung anderer Seiltypen oder Seile mit geringerer Bruchkraft ist strengstens untersagt. • Führen Sie das Seil gemäß der Markierung auf der Seiltrommel ein und befestigen Sie es sicher.
  • Seite 9: Betrieb

    Betrieb Lassen Sie nur geschultes Personal die Maschine bedienen. Auch Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von geschultem Personal durchgeführt werden. Arbeiten Sie nie unter Einfluss von konzentrationsstörenden Krankheiten, Medikamenten, Drogen oder Alkohol. Vor dem Start • Überprüfen Sie alle Verbindungen und Befestigungen. • Vergewissern Sie sich, dass das Seil nicht verdreht oder beschädigt ist. • Stellen Sie sicher, dass die Klinkenarretierung korrekt eingerastet ist, wenn ein Bodenzug beabsichtigt ist.
  • Seite 10: Wartung/Prüfung

    Wartung/Prüfung Bitte beachten Sie die Wartungshinweise! Der „PullFast“ ist vor jedem Einsatz einer Sichtprüfung auf Beschädigungen zu unterziehen. Jährliche Schmierung Die Zahnräder der Seilwinde sind jährlich mit Fettspray zu schmieren, um eine optimale Funktion und Langlebigkeit zu gewährleisten. Seilprüfung Das Seil ist vor jedem Gebrauch und regelmäßig während des Betriebs auf Beschädigungen zu prüfen.
  • Seite 11: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Problem Mögliche Ursache Behebung Seil zieht nicht ein Akkuschrauber nicht korrekt Akkuschrauber fest auf den montiert Antrieb stecken Akkuschrauber-Drehrichtung Drehrichtung des Akku- falsch schraubers ändern Seil blockiert Ursache der Blockade prüfen und beheben, ggf. Seil- wicklung korrigieren Ungleichmäßige Unaufmerksamkeit während Seilwicklung manuell Seilwicklung des Betriebs...
  • Seite 12: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgen Sie den „PullFast“ fachgerecht, z.B. im Elektroschrott-Bereich Ihres Wertstoffhofs. Alternativ können Sie den „PullFast“ auch bei Ihrem Fachhändler oder über die BaSt-Ing GmbH entsorgen. Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Betrieb, Wartung, Reparatur und Entsorgung des Produktes. Email: info@bast-ing.de Tel.: +49 (0)8042 50631-0 EG-Konformitätserklärung...
  • Seite 13: Seilgeschwindigkeit Bei 2.100 U/Min (Unterste Lage) (M/Min) 27

    – 13 –...
  • Seite 14: Pullfast Pullfast 900 1800

    Operating manual Content Page Technical Specifications Product Description Intended Use Improper Use Safety Instructions Commissioning Operation Maintenance/Testing Warranty 10. Troubleshooting 11. Disposal 12. Customer Service and Application Advice 13. EC Statement of Conformity Technical Specifications PullFast PullFast Designation 1800 Max. tensile force, bottom layer of rope (kg) 1,800 Max.
  • Seite 15: Product Description

    Product Description Rope eye Nameplate Mounting eyes Rope drum Drive shaft 24 mm Lamellar plug for rope replacement Latch – 15 –...
  • Seite 16: Intended Use

    Intended Use The “PullFast 900” and “PullFast 1800” cable winches are machines that may only be used for pulling heavy loads on the ground. When doing so, you must always adhere to the machine‘s performance limits (see “Technical Data”). The cable winch is approved for use in the following areas: •...
  • Seite 17: Safety Instructions

    Safety Instructions Failure to follow the safety instructions may result in serious injuries or even death! General safety instructions Strictly follow the instructions in this manual to eliminate hazards and avoid damage. Observe the relevant accident prevention regulations as well as other generally accepted safety, occupational health, and road traffic regulations.
  • Seite 18 Do not open the gearbox, as doing so will void the warranty. Always anchor the winch so that it can swing freely in the direction of the load. Only use accessories suitable for the winch‘s load capacity . Safety instructions for fastening Only attach the winch to the two mounting eyes.
  • Seite 19 Only work in good lighting. Only work in good weather conditions. Pulling is prohibited during thunderstorms, on black ice, frozen ground, or in strong winds. E nsure that a level, stable area with sufficient freedom of movement is available for working. Ensure that you are standing outside the danger zone while pulling. Constantly monitor the danger zone while working with the winch.
  • Seite 20: Max. Seilkapazität (M)

    Commissioning Tip: Read the operating instructions before using the system! Rope assembly • Ensure that you only use synthetic ropes with the required minimum breaking strength (see technical specifications). The use of other rope types or ropes with lower breaking strength is strictly prohibited. • Thread the rope according to the marking on the rope drum and secure it. Ensure the first wrap is even.
  • Seite 21: Operation

    Operation Only allow trained personnel to operate the machine. Maintenance and repair work may also only be performed by trained personnel. Never work while under the influence of any illness, medication, drugs, or alcohol that impairs concentration. Before the start • Check all connections and fastenings. • Make sure the rope is not twisted or damaged. • E nsure the latch lock is properly engaged if floor pulling is intended.
  • Seite 22: Maintenance/Testing

    Maintenance/Testing Please note the maintenance instructions! The “PullFast” must be visually inspected for damage before each use. Annual Lubrication The winch gears should be lubricated annually with a grease spray to ensure optimal function and longevity. Rope Inspection The rope should be inspected for damage before each use and regularly during operation. If visible damage is found, it should be replaced immediately.
  • Seite 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible cause Elimination Rope won‘t retract Cordless screwdriver Firmly attach the cordless not mounted correctly screwdriver to the drive Cordless screwdriver rotation Change the direction of direction incorrect rotation of the cordless screwdriver Cord blocked Check and correct the cause of the blockage, correct the cable winding if necessary Uneven rope winding...
  • Seite 24: Schlüsselweite Für Antrieb (Mm)

    Disposal Dispose of the “PullFast” properly, e.g., in the electronic waste section of your local recycling center. Alternatively, you can also dispose of the “PullFast” at your local retailer or through BaSt-Ing GmbH. Customer Service and Application Advice Customer service will answer your questions about operation, maintenance, repair and disposal of the product.
  • Seite 25 – 25 –...
  • Seite 26: Pullfast Pullfast 900 1800

    Notice d‘utilisation Contenu Page Caractéristiques techniques Description du produit Utilisation conforme Utilisation non conforme Consignes de sécurité Mise en service Fonctionnement Maintenance / contrôle Garantie 10. Dépannage 11. Élimination 12. Service client et conseils d‘utilisation 13. Déclaration de conformité CE Caractéristiques techniques PullFast PullFast...
  • Seite 27: Description Du Produit

    Description du produit Œillet de câble Plaque signalétique Œillets de fixation Tambour Arbre d‘entraînement 24 mm Bouchon lamellaire pour remplacement de câble Loquet – 27 –...
  • Seite 28: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Les treuils à câble « PullFast 900 » et « PullFast 1800 » sont des machines destinées uniquement à la traction de charges lourdes au sol. Veuillez toujours respecter les limites de performance de la machine (voir « Caractéristiques techniques »).
  • Seite 29: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves, voire la mort ! Consignes générales de sécurité S uivez scrupuleusement les instructions de ce manuel afin d‘éliminer tout danger et d‘éviter tout dommage. Respectez les réglementations en vigueur en matière de prévention des accidents et les autres réglementations généralement reconnues en matière de sécurité, de santé au travail et de circulation routière.
  • Seite 30 N‘ouvrez pas le boîtier d‘engrenages, car cela annulerait la garantie. Ancrez toujours le treuil de manière à ce qu‘il puisse pivoter librement dans le sens de la charge. Utilisez uniquement des accessoires adaptés à la capacité de charge du treuil. Consignes de sécurité pour la fixation F ixez le treuil uniquement aux deux œillets de fixation.
  • Seite 31 Travaillez uniquement dans des zones bien éclairées. Ne travaillez que par beau temps. Il est interdit de tirer par temps d‘orage, de verglas, de gel ou de vent fort. A ssurez-vous de disposer d‘une surface plane et stable offrant une liberté de mouvement suffisante pour travailler. Veillez à rester hors de la zone dangereuse pendant le tirage. Surveillez constamment la zone dangereuse lorsque vous utilisez le treuil.
  • Seite 32: Mise En Service

    Mise en service Conseil : Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser le système ! Assemblage de corde • Assurez-vous d‘utiliser uniquement des cordes synthétiques présentant la résistance à la rupture minimale requise (voir les spécifications techniques). L‘utilisation d‘autres types de cordes ou de cordes présentant une résistance à la rupture inférieure est strictement interdite.
  • Seite 33: Fonctionnement

    Fonctionnement Seul un personnel qualifié est autorisé à utiliser la machine. Les travaux d‘entretien et de réparation ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. Ne travaillez jamais sous l‘influence d‘une maladie, de médicaments, de drogues ou d‘alcool pouvant altérer votre concentration. Avant le départ • V érifiez toutes les connexions et fixations. • Assurez-vous que la corde n‘est ni tordue ni endommagée. • Assurez-vous que le loquet est correctement enclenché si vous souhaitez tirer au sol. Pour ce faire, tournez le loquet en position «...
  • Seite 34: Maintenance / Contrôle

    Maintenance / contrôle Veuillez noter les instructions d‘entretien ! Le « PullFast » doit être inspecté visuellement pour détecter tout dommage avant chaque utilisation. Lubrification annuelle Les engrenages du treuil doivent être lubrifiés chaque année avec un spray graisseur pour garantir un fonctionnement optimal et une longue durée de vie. Inspection du câble Le câble doit être inspecté...
  • Seite 35: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Réparer Le câble ne se Visseuse sans fil mal Fixez fermement la visseuse rétracte pas assemblée sans fil à l‘entraînement Sens de rotation incorrect Inversez le sens de rotation de la visseuse sans fil de la visseuse sans fil Cordon bloqué Vérifiez et corrigez la cause du blocage ; corrigez l‘enroulement du câble si nécessaire Enroulement irrégulier Inattention pendant...
  • Seite 36: Élimination

    Jetez le « PullFast » de manière appropriée, par exemple dans le rayon des déchets électroniques de votre déchetterie locale. Vous pouvez également déposer le « PullFast » chez votre revendeur local ou auprès de BaSt-Ing GmbH. Service client et conseils d‘utilisation Le service client répondra à...

Diese Anleitung auch für:

Pullfast 1800

Inhaltsverzeichnis