Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Luftentfeuchter 72 W
Best.-Nr. 1499833
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Entfeuchten von kleinen Räumen (kleiner als 20 m²). Der Luftentfeuchter
arbeitet mit einem thermo-elektrischen Peltier-Modul und ist somit sehr leise im Vergleich zu
kompressorbetriebenen Geräten. Der Hygrostat sorgt für eine Überwachung der relativen
Luftfeuchtigkeit der eingesaugten Raumluft: Der Luftentfeuchter schaltet sich automatisch ein,
sobald die aktuell gemessene relative Luftfeuchtigkeit den eingestellten Wert übersteigt.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Luftentfeuchter
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Schwimmbecken
oder Waschbecken benutzt werden. Das Produkt darf nicht nass werden.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt; decken Sie das Produkt im
Betrieb nicht ab (z.B. mit einem Vorhang, einer Decke, etc.), um eine Überhitzung
des Gerätes zu vermeiden. Stecken Sie keine Gegenstände oder Finger in das
Geräteinnere.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit
oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen
Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten)
und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf
danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Bewegen Sie das Produkt während des Betriebs nicht. Bewegen, transportieren
oder lagern Sie das Produkt nur dann, wenn es ausgeschaltet ist.
• Transportieren Sie das Gerät nur am Tragegriff.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Netzteil
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf
Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Wenn das Netzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es
besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die
Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Netzteil angeschlossen ist
(zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen,
anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig
von der Netzspannung getrennt ist). Ziehen Sie erst danach das Netzteil aus
der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil umweltgerecht,
verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Netzteil
aus.
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
• Als Spannungsquelle darf nur das beiliegende Netzteil verwendet werden.
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose
des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem
Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der
Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
• Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer
nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
• Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder
durch scharfe Kanten beschädigt werden.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen
hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
• Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie vor dem Entleeren des Wassertanks immer den Netzstecker.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BASETech 1499833

  • Seite 1 • Bewegen Sie das Produkt während des Betriebs nicht. Bewegen, transportieren oder lagern Sie das Produkt nur dann, wenn es ausgeschaltet ist. Best.-Nr. 1499833 • Transportieren Sie das Gerät nur am Tragegriff. • Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Seite 2: Pflege Und Reinigung

    Einzelteile und Bedienelemente d) Wassertank entleeren • Sobald der Wassertank voll ist, wird der Entfeuchtungbetrieb abgebrochen. a) Entfeuchter (Rück- und Vorderseite) Die Betriebsanzeige ON (6) erlischt und die Kontrollanzeige FULL (7) leuchtet auf. • Schalten Sie den Luftentfeuchter mit dem Ein-/Ausschalter aus und ziehen den Netzstecker ab. •...
  • Seite 3: Intended Use

    • Carry the product only by its handle. Item no. 1499833 • Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. The condensation generated could destroy the product. The power...
  • Seite 4: Cleaning And Care

    Parts and operating elements d) Emptying the water tank • Dehumidification mode is interrupted when the water tank is full. a) Dehumidifier (back and front) The power indicator ON (6) goes out and the control indicator FULL (7) lights up. •...
  • Seite 5: Utilisation Prévue

    • Ne bougez pas le produit pendant le fonctionnement ! Déplacez, transportez ou rangez le produit seulement lorsqu'il est éteint. Nº de commande 1499833 • Transportez l'appareil seulement par sa poignée de transport. • N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient détire mis dune pièce Utilisation prévue...
  • Seite 6: Entretien Et Nettoyage

    Pièces et éléments de fonctionnement d) Vidage du réservoir à eau • Aussitôt que le réservoir d'eau est plein, le fonctionnement du déshumidificateur est a) Déshumidificateur (avant et arrière) interrompu. Le voyant de fonctionnement ON (6) s'éteint et le voyant de contrôle FULL (7) s'allume. •...
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    Luchtontvochtiger 72 W • Beweeg het product niet terwijl het gebruikt wordt. Verplaats, vervoer en berg het product alleen op wanneer het uitgeschakeld is. Bestelnr. 1499833 • Verplaats het apparaat alleen door het vast te houden aan de daarvoor bestemde greep.
  • Seite 8: Afzonderlijke Onderdelen En Bedieningselementen

    Afzonderlijke onderdelen en bedieningselementen d) Het waterreservoir legen • Wanneer het waterreservoir vol is, wordt het ontvochtigen gestopt. a) Ontvochtiger (achterzijde en voorzijde) De bedrijfsaanduiding ON (6) dooft en de controleaanduiding FULL (7) licht op. • Zet de luchtontvochtiger met de aan/uit-schakelaar uit en haal de netstekker uit het stopcontact. •...

Inhaltsverzeichnis