Seite 1
WIFI BULB SET USER GUIDE WiFi LED BULBS AND REMOTE Bedienungsanleitung | Mode d’emploi | Gebruikershandleiding | Manuale utente | Manual del usuario | Guia do utilizador | Brukerveiledning | Bruksanvisning | Käyttöopas | Brugsvejledning | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Návod na používanie | Használati útmutató...
Seite 2
Download Trust WiFi App Bulb must flash fast. If the bulb Remove s does not flash fast go to step cover. Plac Within 15 bulb bac button u on remo...
Seite 3
Remove the power from the bulb for 5 sec then turn it back After 5 sec Turn ON e bulb Remove screw to open battery step cover. Place 2x AAA batteries RESET BULB 3x ON and OFF. (2sec ON- 2sec OFF- 2 sec ON- Within 15 sec after turning the 2 sec OFF-ON)
Seite 4
D) and keep the ON button 3. Connect the bulb pressed. The LED on the 3. Verbi Login to the Trust WiFi App remote will start flashing. Keep Log in o and press “Add device” or the ON button pressed until “Appara...
Seite 5
WiFi-netwerknaam en WiFi- Kleurtemperatuur kouder wachtwoord nodig. RGB kleuren doorlopen Groepsknoppen 1. Trust wifi App Scene knop Download de Trust wifi LED indicator App vanuit de App store of Google PlayStore. he bulb 5. Verbind afstandsbediening Open de App. Als u de app...
Seite 6
WLANs. F sans fil et de votre mot de passe WiFi. Température de couleur dieses Pro froide den Nam 1. Appli Trust WiFi Faire défiler les Funknetz Téléchargez l'application Trust couleurs RGB Passwort WiFi sur l'App store ou sur Boutons de groupe Google PlayStore.
Seite 7
RGB-Farben durchschalten Funknetzes und Ihr WLAN- Gruppentasten Passwort. Szenen-Taste LED-Anzeige 1. Trust WiFi-App Laden Sie die Trust WiFi-App 5. Fernbedienung mit der aus dem App Store oder Lampe verbinden mande Google Play Store herunter. Entfernen Sie die Öffnen Sie die App. Wenn...
Seite 8
C o D) y mantenga presionado 3. Conectar la bombilla el botón ENCENDIDO. El Inicie sesión en la aplicación LED del control comenzará Trust WiFi y pulse "Agregar a parpadear. Mantenga dispositivo" o pulse el icono (+) presionado el botón en la esquina superior derecha.
Seite 9
WiFi e la password Temperatura colore calda r fría per il WiFi. Temperatura colore fredda Scorrimento colori RGB 1. App Trust WiFi Pulsanti di gruppo Scaricare l'app Trust WiFi Pulsante scena dall'App o dal Google Indicatore LED PlayStore.
Seite 10
3. Ligar a lâmpada (A, B, C ou D) e mantenha Inicie sessão na aplicação Trust pressionado o botão LIGAR. O WiFi e prima “Adicionar dispo- LED do controle começará a sitivo”...
Seite 11
(A, B, C eller m grupo D), og hold PÅ-knappen inne. 3. Koble til pæren LED-en på fjernkontrollen GAR. O Logg deg inn på Trust begynner å blinke. Hold çará a WiFi-appen og trykk "Add PÅ-knappen inne til pæren onando device"...
Seite 12
WiFi-lösenord för att Kallare färgtemperatur installera den här produkten. Växla RGB-färger Gruppknappar 1. Appen Trust WiFi Scenknapp Ladda ner appen Trust WiFi LED-indikator App från App store eller 5. Anslut fjärrkontrollen till Google Play. Öppna appen. Du behöver lampan registrera ett nytt konto när...
Seite 13
PÄÄLLE-painike teen asentamiseen tarvitaan POIS-painike käytettävän WiFi-verkon nimi Lisää kirkkautta ja WiFi-salasana. Vähennä kirkkautta Lämmin värilämpötila 1. Trust WiFi -sovellus Kylmempi värilämpötila Lataa Trust WiFi -sovellus Vaihda RGB-värejä App Store- tai Google Play Ryhmäpainikkeet Store -sovelluskaupasta. Tunnelmapainike Avaa sovellus. Sinun on LED-merkkivalo rekisteröitävä...
Seite 14
(A, B, C eller D) og holde TÆND-knappen nede. 3. Tilslut pæren LED’en på fjernbetjeningen Log ind på Trust WiFi-appen begynder at blinke. Fortsæt og tryk på “Tilføj enhed” eller med at holde TÆND- tryk på ikonet (+) øverst til knappen nede, indtil pæren...
Seite 15
W ciągu 15 sekund przybliż pilota do żarówki, 3. Połączenie z żarówką wybierz grupę (A, B, C lub Zaloguj się do aplikacji Trust D) i przytrzymaj przycisk WiFi i naciśnij opcję „Add WŁĄCZ. Dioda LED na device” (Dodaj urządzenie) lub naciśnij ikonę (+) w prawym pilocie zacznie migać.
Seite 16
žárovce, vyberte skupinu (A, B, C nebo D) a podržte 3. Připojení žárovky tlačítko ZAP. LED na ovladači Přihlaste se do aplikace Trust začne blikat. Držte tlačítko WiFi a stiskněte možnost ZAP, dokud žárovka nezačne „Přidat zařízení"“ nebo ikonu pulzovat a LED na ovladači...
Seite 17
3. Pripojenie žiarovky žiarovke, vyberte skupinu Prihláste sa do aplikácie (A, B, C alebo D) a podržte Trust WiFi a stlačte tlačidlo tlačidlo ZAP. LED na ovládači „Pridať zariadenie“ alebo začne blikať. Držte tlačidlo ikonu (+) v pravom hornom ZAP, kým žiarovka nezačne...
Seite 18
Hidegebb színhőmérséklet nevére és a hálózati jelszóra. RGB színek váltása Csoportgombok 1. Trust WiFi alkalmazás Jelenet gomb Töltse le a Trust WiFi LED-jelző alkalmazást az App Store vagy a Google PlayStore 5. A távirányító áruházból. csatlakoztatása az izzóhoz Nyissa meg az alkalmazást.
Seite 19
(A, 3. Conectaţi becul B, C sau D) şi menţineţi Conectaţi-vă în aplicaţia Trust apăsat butonul PORNIRE. WiFi şi apăsaţi „Adăugare dis- LED-ul de pe telecomandă pozitiv” sau apăsaţi pictograma va începe să clipească. Țineţi (+) din colţul drepta sus.
Seite 20
В рамките на 15 секунди 3. Συνδέ Συνδεθείτ 3. Свържете крушката доближете дистанционното και πατήσ Влезте в приложението Trust до крушката, изберете група ή πατήστε WiFi и натиснете „Add device” (A, B, C или D) и задръжте επάνω δεξ (Добавяне на устройство) или...
Seite 21
τον κωδικό πρόσβασης του δικτύου σας Wi-Fi. Ψυχρότερη θερμοκρασία χρώματος 1. Εφαρμογή Trust WiFi Εναλλαγή χρωμάτων RGB Α Κάντε λήψη της Εφαρμογής Trust Κουμπιά ομάδας WiFi από το App store ή το Google Κουμπί σκηνής PlayStore. Β Ενδεικτική λυχνία LED Ανοίξτε την Εφαρμογή. Την πρώτη...
Seite 22
Sıcak renk sıcaklığı olacaktır. Daha soğuk renk sıcaklığı 1. Прил Загру RGB renkleri döngüle 1. Trust WiFi Uygulaması WiFi и Grup düğmeleri Trust WiFi Uygulamasını Play S Sahne düğmesi App store veya Google Откро LED göstergesi PlayStore'dan indirin. Перед Uygulamayı açın. Uygu- вание...
Seite 23
снова включите её. 3. Подключение лампы В течение 15 секунд Войдите в приложе- поднесите пульт к лампе, ние Trust WiFi и нажмите выберите группу (A, B, C или кнопку Add device (Добавить D) и удерживайте кнопку устройство) или значок (+) ВКЛ. Светодиод на пульте...
Seite 24
5 sekund in jo nato utripati. ponovno vklopite. V roku 15 sekund približajte 3. Povezovanje sijalke daljinski upravljalnik k žarnici, Prijavite se v aplikacijo Trust izberite skupino (A, B, C ali WiFi in pritisnite gumb »Dodaj D) in držite gumb VKLOP napravo« oziroma pritisnite pritisnjen.
Seite 25
UKLJUČI. LED na 3. Povežite žarulju daljinskom će početi treptati. Prijavite se na aplikaciju Držite dugme pritisnuto dok Trust WiFi i pritisnite „Dodaj sijalica ne počne pulsirati uređaj” ili pritisnite ikonu (+) i LED na daljinskom brzo u gornjem desnom kutu. Da ne zatrepće 3 puta.
Seite 26
лампочки на 5 секунд, потім лампа почне швидко блимати. знову увімкніть. 3. Підключення лампи Протягом 15 секунд Увійдіть до програми Trust WiFi і піднесіть пульт близько до натисніть кнопку Add device (До- лампочки, виберіть групу (A, дати пристрій) або значок (+) B, C або D) і утримуйте кнопку...
Seite 27
TECHNICAL SPECIFICATIONS 71281 E27 RGB ння Voltage 220-240VAC 50/60Hz Dimension H x W x L 118 x 60 x 60mm ь RF Range 2412-2472 MHz ь Max. Transmit power 17 dbm ратура Lumen, color and CRI 806LM RGB+1800-6500K, CRI <81 Power 9.0W ольорів...