Contents English Español Deutsch Français Italiano Nederlands Română Čeština Polski Português 日�� 한국어 简体中文 繁體中文 Importer/ Manufacture/ Contact Info. Product Info. Certifications...
English English Wireless Microphones ×8 Wireless Microphones ×4 VOCAL TRANSCRIBER Receiver & Charging Hub × 1 Quick Start Guide × 1 USB-C to USB-C Cable (1.8 m / 5.9 ft) × 1 USB-C to USB-C Cable (1.2 m / 3.9 ft) × 1...
Seite 4
Get to Know Your Get to Know Your English English English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Wireless Microphones Group Mute Button Vurbo.ai Button (available in x4 and x8 versions) Press to mute or unmute all 8 microphones simultaneously. Receiver & Charging Hub...
Seite 5
Get to Know Your Get to Know Your English English English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Microphone Microphone LED Indicator Status Power & Mute Button Detachable LED Indicator Magnetic Plate Press and hold 3s to power on / off.
Micrófonos inalámbricos x 8 (versión de 8 micrófonos) Micrófonos inalámbricos x 4 (versión de 4 micrófonos) VOCAL TRANSCRIBER Empfänger und Lade-Hub × 1 Guía de inicio rápido × 1 Cable USB-C a USB-C (1,8 m/5,9 ft) × 1 Cable USB-C a USB-C (1,2 m/3,9 ft) × 1...
Seite 7
Conozca su Conozca su Español Español English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Micrófonos inalámbricos Botón Silenciar grupo Botón Vurbo.ai (disponible en versiones x4 y x8) Pulse para silenciar o activar todos los micrófonos simultáneamente. Receptor y centro de carga Indicador Indicador de alimentación y carga...
Seite 8
Conozca su Conozca su Español Español English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Micrófonos Estado de los indicadores LED de micrófono Indicador LED Botón de alimentación y silencio Placa magnética desmontable Manténgalo presionado 3 segundos para realizar el encendido o el apagado.
Lieferumfang Lieferumfang Deutsch Deutsch English English Drahtlosmikrofone × 8 (8-Mikrofon-Version) Drahtlosmikrofone × 4 (4-Mikrofon-Version) VOCAL TRANSCRIBER Empfänger und Lade-Hub × 1 Schnellstartanleitung × 1 USB-C-auf-USB-C-Kabel (1,8 m) × 1 USB-C-auf-USB-C-Kabel (1,2 m) × 1 Wireless Diarization Microphone System...
Seite 10
Übersicht über Ihren Übersicht über Ihren Deutsch Deutsch English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Drahtlose Mikrofone Gruppen-stumm-Taste Vurbo.ai-Taste (in x4- und x8-Versionen erhältlich) Press to mute or unmute all 8 microphones simultaneously. Empfänger und Lade-Hub Mikrofon- Betriebs- / Ladeanzeige...
Seite 11
Übersicht über Ihren Übersicht über Ihren Deutsch Deutsch English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Mikrofon Mikrofon-LED-Anzeigestatus LED-Anzeige Ein/Aus- und Stumm-Taste Abnehmbare Magnetplatte Zum Ein-/Ausschalten 3 Sekunden lang gedrückt halten. Zum De-/Aktivieren der Stummschaltung kurz drücken. Leuchtet weiß Erfolgreich mit dem Empfänger verbunden.
Microphones sans fil × 8 (version à 8 micros) Microphones sans fil × 4 (version à 4 micros) VOCAL TRANSCRIBER Récepteur et hub de chargement × 1 Guide de démarrage rapide × 1 Câble USB-C vers USB-C (1,8 m / 5,9 ft) × 1 Câble USB-C vers USB-C (1,2 m / 3,9 ft) ×...
Seite 13
Découvrez votre Découvrez votre Français Français English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Microphones sans fil Bouton Sourdine groupée Bouton Vurbo.ai (disponible en versions x4 et x8) Press to mute or unmute all 8 microphones simultaneously. Récepteur et hub de...
Seite 14
Découvrez votre Découvrez votre Français Français English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Microphone État de l'indicateur LED du microphone Indicateur LED Bouton Alimentation & Sourdine Plaque magnétique amovible Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3s pour allumer/éteindre. Appuyez une fois brièvement pour activer/ désactiver la sourdine.
Microfono wireless x 8 (versione a 8 microfoni) Microfono wireless x 4 (versione a 4 microfoni) VOCAL TRANSCRIBER Ricevitore e hub di ricarica x 1 Guida rapida x 1 Cavo da USB-C a USB-C (1,8 m / 5,9 piedi) x 1...
Seite 16
Panoramica di Panoramica di Italiano Italiano English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Pulsante di disattivazione Pulsante Vurbo.ai Microfoni wireless audio di gruppo (disponibile nelle versioni x4 e x8) Premere per disattivare o riattivare tutti i microfoni simultaneamente. Ricevitore e hub di ricarica...
Seite 17
Panoramica di Panoramica di Italiano Italiano English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Microfono Stato dell'indicatore LED del microfono Indicatore LED Pulsante di accensione e Piastra magnetica disattivazione audio rimovibile Tenere premuto per 3 secondi per accendere/spegnere. Premere brevemente per disattivare/attivare l'audio.
English Draadloze microfoons ×8 (8-microfoonversie) Draadloze microfoons ×4 (4-microfoonversie) VOCAL TRANSCRIBER Ontvanger en laadhub × 1 Snelstartgids × 1 USB-C naar USB-C-kabel (1,8 m / 5,9 ft) × 1 USB-C naar USB-C-kabel (1,2 m / 3,9 ft) × 1 Wireless Diarization Microphone System...
Seite 19
Meer informatie over uw Meer informatie over uw Nederlands Nederlands English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Draadloze microfoons Knop Groep dempen Knop Vurbo.ai (verkrijgbaar in x4- en x8-versies) Druk om alle microfoons tegelijk te dempen of demping op te heffen.
Seite 20
Meer informatie over uw Meer informatie over uw Nederlands Nederlands English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Microfoon Status LED-indicator microfoon LED-indicator Knop Voeding en Dempen Afneembare magnetische plaat Houd 3s ingedrukt voor in-/uitschakelen. Druk kort in voor dempen/dempen opheffen.
Microfoane wireless x 8 (versiunea cu 8 microfoane) Microfoane wireless x v4 (versiunea cu 4 microfoane) VOCAL TRANSCRIBER Receptor și hub de încărcare x 1 Ghid de pornire rapidă x 1 Cablu USB-C la USB-C (1,8 m/5,9 ft) × 1 Cablu USB-C la USB-C (1,2 m/3,9 ft) ×...
Seite 22
Familiarizați-vă cu dispozitivul Familiarizați-vă cu dispozitivul Română Română English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Buton de dezactivare a Buton Vurbo.ai sunetului grupului Microfoane wireless (disponibil în versiuni x4 și x8) Apăsați pentru a dezactiva sau reactiva simultan toate microfoanele.
Seite 23
Familiarizați-vă cu dispozitivul Familiarizați-vă cu dispozitivul Română Română English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Microfon Stare indicator LED microfon Indicator LED Buton de alimentare și de Plăcuță magnetică dezactivare a sunetului detașabilă Țineți apăsat timp de 3 s pentru a porni/opri.
English Bezdrátové mikrofony ×8 (verze s 8 mikrofony) Bezdrátové mikrofony ×4 (verze s 4 mikrofony) VOCAL TRANSCRIBER Přijímač a nabíjecí hub ×1 Stručný průvodce ×1 Kabel USB-C na USB-C (1,8 m) ×1 Kabel USB-C na USB-C (1,2 m) ×1 Wireless Diarization Microphone System...
Seite 25
Seznamte se s vaším Seznamte se s vaším Čeština Čeština English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Tlačítko pro skupinové Tlačítko Vurbo.ai ztlumení Bezdrátové mikrofony (k dispozici ve verzích x4 a x8) Stiskněte pro ztlumení nebo zrušení ztlumení všech mikrofonů současně.
Seite 26
Seznamte se s vaším Seznamte se s vaším Čeština Čeština English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Mikrofon Stav LED indikátoru mikrofonu LED indikátor Tlačítko napájení a ztlumení Odnímatelná magnetická destička Stisknutím a podržením 3 sekundy zapnete/ vypnete mikrofon. Krátkým stisknutím ztlumíte/zapnete zvuk.
Informacje o produkcie Informacje o produkcie Polski Polski English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Przycisk grupowego Przycisk Vurbo.ai wyciszenia Mikrofony bezprzewodowe Naciśnij, aby wyciszyć lub wyłączyć (dostępne w wersjach x4 i x8) wyciszenie wszystkich mikrofonów jednocześnie. Odbiornik i stacja ładująca Wskaźnik poziomu...
Seite 29
Informacje o produkcie Informacje o produkcie Polski Polski English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Mikrofon Stan wskaźnika LED mikrofonu Wskaźnik LED Przycisk zasilania i wyciszenia Odłączana płytka magnetyczna Naciśnij i przytrzymaj przez 3 s, aby włączyć/ wyłączyć zasilanie. Naciśnij krótko, aby wyciszyć/wyłączyć...
Microfones sem fios ×8 (versão com 8 microfones) Microfones sem fios ×4 (versão com 4 microfones) VOCAL TRANSCRIBER Recetor e hub de carregamento × 1 Guia de início rápido × 1 Cabo USB-C para USB-C (1,8 m) × 1 Cabo USB-C para USB-C (1,2 m) × 1...
Seite 31
Saiba mais sobre o seu Saiba mais sobre o seu Português Português English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Botão de silenciamento Botão Vurbo.ai de grupo Microfones sem fio Pressione para silenciar ou (disponível nas versões x4 e x8) reativar todos os microfones simultaneamente.
Seite 32
Saiba mais sobre o seu Saiba mais sobre o seu Português Português English IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER Microfone Estado do indicador LED do microfone Indicador LED Botão de alimentação e Placa magnética silenciamento amovível Mantenha pressionado durante 3 s para ligar/desligar.
Seite 33
ワイヤレスマイク x 8 (8 本マイクバージョン) ワイヤレスマイク x 4 (4 本マイクバージョン) VOCAL TRANSCRIBER マイク充電スタンド x 1 クイック入門ガイド × 1 USB-C - USB-C 接続ケーブル (1.8 m / 5.9 ft) × 1 USB-C - USB-C 接続ケーブル (1.2 m / 3.9 ft) × 1...
Seite 36
무선 마이크 x 8 (8 마이크 버전 ) 무선 마이크 x 4 (4 마이크 버전 ) VOCAL TRANSCRIBER 마이크 도킹 스테이션 x 1 빠른 시작 가이드 x 1 USB-C - USB-C 케이블 (1.8 m / 5.9 ft) × 1 USB-C - USB-C 케이블 (1.2 m / 3.9 ft) × 1...
Seite 37
알아보기 알아보기 IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER 한국어 한국어 English 무선 마이크 (x4 및 x8 버전으로 제공됩니다 ) 그룹 음소거 버튼 버튼 Vurbo.ai 모든 마이크를 동시에 음소거하거 나 음소거 해제하려면 누르세요 . 마이크 도킹 스테이션 마이크 볼륨 표시등 전원 / 충전 표시등...
Seite 38
알아보기 알아보기 IPEVO VOCAL TRANSCRIBER IPEVO VOCAL TRANSCRIBER 한국어 한국어 English 마이크 마이크 LED 표시등 상태 전원 및 음소거 버튼 분리형 자석 클립 표시등 3 초 동안 누르면 전원 켜기 / 끄기를 할 수 있습니다 . 짧게 누르면 음소거 / 음소거 취소를 할...
Seite 39
包装盒内容 包装盒内容 简体中文 简体中文 English English 无线麦克风 × 8 (8 麦克风版本) 无线麦克风 × 4 (4 麦克风版本) VOCAL TRANSCRIBER 接收器与充电集线器 × 1 快速入门指南 × 1 转 数据线 USB-C USB-C (1.8 m / 5.9 ft) × 1 转 数据线 USB-C USB-C (1.2 m / 3.9 ft) × 1...
产品信息 Importer / Importeur / Product Information / 產品 产品 : United States PRODUCT / IPEVO Inc. VOCAL TRANSCRIBER 多講者辨識無線麥克風 VOCAL TRANSCRIBER 440 N. Wolfe Road, Sunnyvale, CA 94085, USA 多讲者辨识无线麦克风 VOCAL TRANSCRIBER Europe MODEL / 型號 / 型号 : IPEVO B.V.
Seite 46
低功率射頻器材警語 FCC Declaration 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變 Federal Communications Commission (FCC) Statement 更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響 飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾 FCC Warning: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital 時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功 device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。...