DE / AT / CH Fragen und Service Lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bei Fragen und Proble- men steht Ihnen unsere Service-Hotline unter der Telefonnummer +49 (0)180 5 007514 (Kosten aus dem dt.
säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf die/den Batterie/Akku einwirken können, z. B. auf Heizkörpern oder in direktem Sonnenlicht. • Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akkutyp. •...
Batterien einlegen / auswechseln Hinweis: Entfernen Sie vor der ersten Verwendung das Isolierband vom Batteriefach. Hinweis: Achten Sie immer auf die korrekte Polung beim Einlegen der Batterien. Öffnen Sie das Batteriefach. Hinweis: Berühren Sie die Batterie nur mit einem nicht leitfähigem Gegenstand, z. B. Holz- oder Kunst- stoffspatel.
Hinweise zur Entsorgung Informieren Sie sich über die Möglichkeiten der unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten bei Ihrem Händler. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune über die Möglichkeiten der korrekten Entsorgung.
Warranty Dear customer, We are delighted that you have chosen this equipment. In the case of a defect, please return the device together with the receipt and original packing material to the point of sale. Intended use The digital letter scale is only suitable for weighing letters or paper. Any other use or modification is considered improper and poses significant risks of accidents.
- Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. In the event of contact with battery acid, rinse the affected areas immediately with plenty of clean water and consult a doctor immediately. Avoid extreme conditions and temperatures that can affect the battery/rechargeable battery, e.g. on radiators or in direct sunlight.
Inserting/replacing batteries Note: Before using for the first time, remove the insulating tape from the battery compartment. Note: Always ensure that the batteries are inserted with the correct polarity. Open the battery compartment. Note: Only touch the battery with a non-conductive object, such as a wooden or plastic spatula. Insert the battery (CR2032) into the battery compartment.
Notes on disposal Find out about the options for taking back old appliances free of charge from your dealer. The packaging is made from environmentally friendly materials that can be disposed of at local recycling centres. Ask your local authority about the options for correct disposal. Observe the labelling of the packaging material when separating waste;...
Garantie Cher client, nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil. En cas de défaut, veuillez retourner l’appareil dans son emballage d’origine et accompagné du bon d’achat au magasin où vous l’avez acheté. Utilisation conforme à la destination Le pèse-lettre numérique est exclusivement conçu pour peser des lettres ou du papier.
- Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide de la batterie, rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Évitez les conditions et les températures extrêmes qui peuvent affecter la/les batterie(s), par exemple sur des radiateurs ou en plein soleil.
Insérer/remplacer les piles Remarque : Avant la première utilisation, retirez le ruban isolant du compartiment à piles. Remarque : Veillez toujours à respecter la polarité lors de l'insertion des piles. Ouvrez le compartiment à piles. Remarque : Ne touchez la pile qu'avec un objet non conducteur, par exemple une spatule en bois ou en plastique.
Instructions pour l'élimination Renseignez-vous sur les possibilités de reprise gratuite des appareils usagés auprès de votre revendeur. L'emballage est composé de matériaux respectueux de l'environnement que vous pouvez éliminer dans les centres de recyclage locaux. Renseignez-vous auprès de votre commune sur les possibilités d'élimination correcte.
Garanzia Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità. In caso di difetti si prega di ritornare l’apparec- chio, completo di imballo originale e scontrino di acquisto, al punto vendita dove è stato effettuato l’acquisto. Uso previsto La bilancia digitale per lettere è adatta solo per pesare lettere o carta. Qualsiasi altro uso o modifica è considerato improprio e comporta notevoli rischi di incidenti.
tamente un medico. Evitare condizioni e temperature estreme che possono danneggiare la batteria/la batteria ricaricabile, ad esempio sui termosifoni o alla luce diretta del sole. - Utilizzare solo il tipo di batteria/il tipo di batteria ricaricabile specificato. - Non è consentito utilizzare insieme tipi diversi di batterie/ batterie ricaricabili o batterie/ batterie ricari- cabili nuove e usate.
Inserimento/sostituzione delle batterie Nota: Rimuovere il nastro isolante dal vano batterie prima del primo utilizzo. Nota: Assicurarsi sempre che la polarità sia corretta quando si inseriscono le batterie. Aprire il vano batterie. Nota: Toccare la batteria solo con un oggetto non conduttivo, ad esempio una spatola di legno o di plastica.
Note sulla dismissione Informatevi sulle possibilità di ritiro gratuito dei vecchi apparecchi presso il vostro rivenditore. L'imballaggio è realizzato con materiali ecologici che possono essere smaltiti nei centri di rici- claggio locali. Chiedete alle autorità locali quali sono le opzioni per un corretto smaltimento. Durante la separazione dei rifiuti, osservare le etichette del materiale di imballaggio, contras- segnate da abbreviazioni (b) e numeri (a) con il seguente significato: 1-7: Plastica / 20-22: Carta e cartone / 80-98: Materiali compositi.
Garantía Estimado cliente: Nos alegramos de que usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido. Uso previsto La balanza digital para cartas sólo es adecuada para pesar cartas o papel.
- Utilice únicamente el tipo de pila/ batería recargable especificado. - No deben utilizarse juntos distintos tipos de pilas/pilas recargables o pilas/pilas recargables nuevas y usadas. - Las pilas/baterías recargables deben insertarse con la polaridad correcta. - Apague el aparato y retire las pilas/baterías recargables si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo.
Colocación / sustitución de las pilas Nota: Retire la cinta aislante del compartimento de las pilas antes del primer uso. Nota: Asegúrese siempre de que la polaridad es correcta al insertar las pilas. Abra el compartimento de las pilas. Nota: Toque la batería sólo con un objeto no conductor, por ejemplo, una espátula de madera o plástico.
Notas sobre la enajenación Infórmese en su distribuidor sobre las posibilidades de recuperar gratuitamente los aparatos viejos. Los envases están fabricados con materiales respetuosos con el medio ambiente que pueden desecharse en los centros de reciclaje locales. Pregunte a las autoridades locales sobre las opciones para una correcta eliminación.
Garantie Geachte klant, het verheugt ons dat u voor dit apparaat hebt gekozen. Geef het apparaat in geval van een defect met de kassabon en de originele verpakking terug in de zaak, waar u het gekocht heeft. Beoogd gebruik De digitale brievenweger is alleen geschikt voor het wegen van brieven of papier. Elk ander gebruik of wijziging wordt als onjuist beschouwd en brengt aanzienlijke risico's op ongevallen met zich mee.
extreme omstandigheden en temperaturen die de batterij/oplaadbare accu kunnen aantasten, bijvoor- beeld op radiatoren of in direct zonlicht. - Gebruik alleen het opgegeven type batterij/oplaadbare batterij. - Verschillende soorten batterijen/oplaadbare accu's of nieuwe en gebruikte batterijen/oplaadbare accu's mogen niet samen worden gebruikt. - Batterijen/oplaadbare batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst.
Batterijen plaatsen / vervangen Opmerking: Verwijder voor het eerste gebruik de isolatietape uit het batterijvak. Opmerking: Zorg er altijd voor dat de polariteit correct is bij het plaatsen van de batterijen. Open het batterijvak. Opmerking: Raak de batterij alleen aan met een niet-geleidend voorwerp, bijvoorbeeld een houten of plastic spatel.
Toelichting op afstoting Informeer bij je dealer naar de mogelijkheden om oude apparaten gratis terug te nemen. De verpakking is gemaakt van milieuvriendelijke materialen die kunnen worden weggegooid bij plaatselijke recyclingcentra. Vraag je gemeente naar de mogelijkheden voor correcte verwijdering. Let bij het scheiden van afval op de etikettering van het verpakkingsmateriaal;...
Gwarancja Drogi Kliencie, decyzja zakupu właśnie tego urządzenia sprawiła nam szczególną radość. W przypadku defektu pro- simy o oddanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu wraz z potwierdzeniem zakupu w tej placówce handlowej, w której dokonano zakupu. Przeznaczenie Cyfrowa waga do listów nadaje się wyłącznie do ważenia listów lub papieru. Każde inne użycie lub modyfikacja są...
skonsultować się z lekarzem. Unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą mieć wpływ na baterię/akumulator, np. na grzejnikach lub w bezpośrednim świetle słonecznym. - Należy używać wyłącznie określonego typu baterii/akumulatora. - Nie wolno używać razem różnych typów baterii/akumulatorów lub nowych i używanych baterii/aku- mulatorów.
Wkładanie/wymiana baterii Uwaga: Przed pierwszym użyciem należy usunąć taśmę izolacyjną z komory baterii. Uwaga: Podczas wkładania baterii należy zawsze upewnić się, że biegunowość jest prawidłowa. Otwórz komorę baterii. Uwaga: Baterię należy dotykać wyłącznie nieprzewodzącym przedmiotem, np. drewnianą lub plastiko- wą szpatułką. Włóż...
Uwagi dotyczące zbycia Dowiedz się o możliwościach bezpłatnego odbioru starych urządzeń od sprzedawcy. Opakowanie jest wykonane z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można utylizo- wać w lokalnych centrach recyklingu. Zapytaj lokalne władze o opcje prawidłowej utylizacji. Podczas segregacji odpadów należy przestrzegać oznakowania materiałów opakowanio- wych;...
Pitanja i servis Poštovani kupče, veseli nas što ste se odlučili za ovaj uređaj. U slučaju kvara uređaj zajedno sa potvrdom o kupnji i u originalnoj ambalaži odnesite u trgovinu, u kojoj ste ga kupili. Namjenska uporaba Digitalna poštanska vaga pogodna je samo za vaganje pisama ili papira. Svaka druga uporaba ili promjena smatra se nepravilnom i nosi značajne opasnosti od nesreća.
• Koristite isključivo navedenu vrstu baterije/akumulatora. • Različite vrste baterija/akumulatora ili nove i rabljene baterije/akumulatori ne smiju se koristiti zajed- • Baterije/akumulatori treba postaviti s ispravnom polaritetom. Isključite uređaj i izvadite baterije/akumulatore ako ga ne koristite duže vrijeme. • Pražnjene baterije/akumulatori trebaju biti uklonjeni iz uređaja i sigurno zbrinuti. •...
Umetanje/zamjena baterija Napomena: Prije prve uporabe uklonite izolir traku s pretinca za baterije. Napomena: Uvijek provjerite da su baterije umetnute s ispravnim polaritetom. Otvorite pretinac za baterije. Napomena: Bateriju dodirujte samo nevodljivim predmetom, npr. drvenom ili plastičnom špatulom. Umetnite bateriju (CR2032) u pretinac za bateriju. Provjerite da je baterija priključena s ispravnim polaritetom.
Savjeti za odlaganje Informirajte se o mogućnostima besplatnog povrata starog uređaja kod svog trgovca. Umbaliranje je napravljeno od ekološki prihvatljivih materijala koje možete odložiti na lokalnim reciklažnim dvorištima. Informirajte se kod svoje općine o mogućnostima ispravnog zbrinjavanja otpada. Prilikom razvrstavanja otpada, obratite pozornost na oznake na ambalažnom materijalu koje su označene skraćenicama (b) i brojevima (a) s sljedećim značenjem: 1–7: Plastični materija- li / 20–22: Papir i karton / 80–98: Kompozitni materijali.
Záruka Vážený zákazník, těší nás, že jste se rozhodli pro tento přístroj. V případě vzniku závady odevzdejte přístroj spolu s pokladničním dokladem a originálním obalem v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Určené použití Digitální dopisní váha je vhodná pouze k vážení dopisů nebo papíru. Jakékoli jiné použití nebo úprava jsou považovány za nevhodné...
- Používejte pouze uvedený typ baterie/typ dobíjecí baterie. - Různé typy baterií/dobíjecích baterií nebo nové a použité baterie/dobíjecí baterie se nesmí používat společně. - Baterie/dobíjecí baterie musí být vloženy se správnou polaritou. - Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, vypněte jej a vyjměte baterie/dobíjecí baterie. - Prázdné...
Vložení / výměna baterií Poznámka: Před prvním použitím odstraňte izolační pásku z prostoru pro baterie. Poznámka: Při vkládání baterií vždy dbejte na správnou polaritu. Otevřete přihrádku na baterie. Poznámka: Baterie se dotýkejte pouze nevodivým předmětem, např. dřevěnou nebo plastovou špa- chtlí.
Poznámky k likvidaci Informujte se o možnostech bezplatného zpětného odběru starých spotřebičů u svého pro- dejce. Obaly jsou vyrobeny z materiálů šetrných k životnímu prostředí, které lze likvidovat v míst- ních recyklačních centrech. Informujte se na místním úřadě o možnostech správné likvidace. Při třídění...
Garantia Prezado cliente, apraz-nos saber que optou em favor desse aparelho. Caso surja um defeito, queira devolver o apare- lho, junto com o comprovante de compra e a embalagem original, ao mercado onde adqueriu. Vale o prazo de garantia legal. Utilização prevista A balança digital de letras só...
vel, por exemplo, em radiadores ou sob a luz solar direta. - Utilize apenas o tipo de pilha especificado/tipo de pilha recarregável. - Não devem ser utilizados em conjunto diferentes tipos de pilhas/pilhas recarregáveis ou pilhas/pilhas novas e usadas. - As pilhas/pilhas recarregáveis devem ser inseridas com a polaridade correta. - Desligue o aparelho e retire as pilhas/pilhas recarregáveis se não utilizar o aparelho durante um longo período de tempo.
Inserção/substituição de pilhas Nota: Retire a fita isoladora do compartimento das pilhas antes da primeira utilização. Nota: Certifique-se sempre de que a polaridade está correta ao inserir as pilhas. Abrir o compartimento das pilhas. Nota: Toque na bateria apenas com um objeto não condutor, por exemplo, uma espátula de madeira ou de plástico.
Notas sobre a cessão Informe-se junto do seu revendedor sobre as possibilidades de retoma gratuita de aparelhos antigos. A embalagem é feita de materiais amigos do ambiente que podem ser eliminados nos centros de reciclagem locais. Informe-se junto da sua autoridade local sobre as opções para uma eliminação correta.
Εγγύηση Αξιότιμε πελάτη, Χαιρόμαστε που επιλέξατε αυτή τη συσκευή. Σε περίπτωση βλάβης επιστρέψτε πα- ρακαλώ αυτή τη συσκευή μαζί με την απόδειξη αγοράς της και συσκευασμένη στη γνήσια συσκευασία της εκεί όπου την αγοράσατε. Προβλεπόμενη χρήση Η ψηφιακή ζυγαριά επιστολών είναι κατάλληλη μόνο για το ζύγισμα επιστολών ή χαρτιού. Οποιαδήποτε άλλη...
μπαταρίας, ξεπλύνετε αμέσως τις πληγείσες περιοχές με άφθονο καθαρό νερό και συμβουλευτείτε αμέσως γιατρό. Αποφύγετε ακραίες συνθήκες και θερμοκρασίες που μπορεί να επηρεάσουν την μπαταρία/επαναφορ- τιζόμενη μπαταρία, π.χ. σε θερμαντικά σώματα ή σε άμεσο ηλιακό φως. - Χρησιμοποιείτε μόνο τον καθορισμένο τύπο μπαταρίας/ επαναφορτιζόμενης μπαταρίας. - Δεν...
Τοποθέτηση/αντικατάσταση μπαταριών Σημείωση: Αφαιρέστε τη μονωτική ταινία από τη θήκη των μπαταριών πριν από την πρώτη χρήση. Σημείωση: Βεβαιώνεστε πάντα ότι η πολικότητα είναι σωστή κατά την τοποθέτηση των μπαταριών. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών. Σημείωση: Αγγίζετε την μπαταρία μόνο με ένα μη αγώγιμο αντικείμενο, π.χ. μια ξύλινη ή πλαστική σπάτουλα.
Καθαρίζετε τακτικά Χρησιμοποιήστε ένα ελαφρώς υγρό πανί χωρίς χνούδια για να καθαρίσετε την επιφάνεια του περιβλή- ματος. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά ή διαλύτες. Σημειώσεις σχετικά με τη διάθεση Ενημερωθείτε για τις δυνατότητες δωρεάν επιστροφής παλαιών συσκευών από τον αντιπρό- σωπό σας. Η...
Garanti Değerli Müşterimiz, bu cihazı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Herhangi bir arıza durumunda cihazı kasa fişi ve orijinal ambalajı ile birlikte satın almış olduğunuz satış noktasına teslim ediniz. Kullanım amacı Dijital harf tartısı yalnızca harfleri veya kağıtları tartmak için uygundur. Başka herhangi bir kullanım veya değişiklik uygunsuz olarak kabul edilir ve önemli kaza riskleri barındırır.
- Sadece belirtilen pil tipini/şarj edilebilir pil tipini kullanın. - Farklı tipte piller/şarj edilebilir piller veya yeni ve kullanılmış piller/şarj edilebilir piller birlikte kullanıl- mamalıdır. - Piller/şarj edilebilir piller doğru kutuplara yerleştirilmelidir. - Cihazı uzun süre kullanmayacaksanız cihazı kapatın ve pilleri/şarj edilebilir pilleri çıkarın. - Boş...
Pillerin takılması / değiştirilmesi Not: İlk kullanımdan önce pil bölmesindeki yalıtım bandını çıkarın. Not: Pilleri yerleştirirken her zaman kutupların doğru olduğundan emin olun. Pil bölmesini açın. Not: Aküye yalnızca iletken olmayan bir nesneyle, örneğin tahta veya plastik bir spatulayla dokunun. Pili (CR2032) pil bölmesine yerleştirin.
Elden çıkarma ile ilgili notlar Perakendecinizden eski cihazları ücretsiz olarak geri alma seçenekleri hakkında bilgi edinin. Ambalaj, yerel geri dönüşüm merkezlerine atılabilen çevre dostu malzemelerden yapılmıştır. Doğru bertaraf seçenekleri hakkında yerel yetkilinize danışın. Atıkları ayırırken ambalaj malzemesinin etiketine dikkat edin; bunlar aşağıdaki anlama gelen kısaltmalar (b) ve sayılarla (a) işaretlenmiştir: 1-7: Plastikler / 20-22: Kağıt ve karton / 80-98: Kompozit malzemeler.
Seite 50
األسئلة والخدمة عزيزي العميل، شكر ً ا لك على اختيارك لهذا المنتج. إذا لم يعمل المنتج بالشكل الذي تتوقعه أو إذا كان به عيب، فالرجاء االتصال بالتاجر الذي .اشتريت منه هذا المنتج االستخدام الصحيح .ميزان الحروف الرقمي مناسب فقط لوزن الحروف أو الورق. كل استخدام آخر أو تعديل ي ُ عتبر غير مقصود ويشكل خطر ً ا كبير ً ا على السالمة جدول...
Seite 51
.- يجب إدخال البطاريات/البطاريات القابلة إلعادة الشحن بالقطبية الصحيحة .- قم بإيقاف تشغيل الجهاز وإزالة البطاريات/البطاريات القابلة إلعادة الشحن إذا كنت ال تستخدم الجهاز لفترة زمنية أطول .- يجب إزالة البطاريات الفارغة/البطاريات القابلة إلعادة الشحن من الجهاز والتخلص منها بأمان .- يجب...
Seite 52
إدخال/استبدال البطاريات .مالحظة: قم بإزالة الشريط العازل من حجرة البطارية قبل االستخدام األول .مالحظة: تأكد دائم ا ً من أن القطبية صحيحة عند إدخال البطاريات .افتح حجرة البطارية .مالحظة: ال تلمس البطارية إال بجسم غير موصل للكهرباء مثل ملعقة خشبية أو بالستيكية .( في...
Seite 53
تعليمات التخلص من النفايات .تعرف على إمكانيات استرداد األجهزة القديمة مجا ن ً ا من تاجرك تتكون التغليف من مواد صديقة للبيئة يمكنك التخلص منها من خالل محطات إعادة التدوير المحلية. استفسر من بديوان بلديتك عن .إمكانيات التخلص الصحيحة ( مع المعانيa) ( واألرقامb) الرجاء مراعاة تعليمات تصنيف مواد التغليف عند فصل النفايات، حيث تكون معلمة باالختصارات .التالية: 1-7: البالستيك...