Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Owner's Guide
Notice d'utilisation
Manual del propietario
Silicone Breast Pump
Tire-lait en silicone
Extractor de leche de silicón
Silikon-Milchpumpe
Siliconen borstkolf
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read the instructions carefully before using this product.
CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser ce produit.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAR FUTURAS DUDAS
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto.
ZUM KÜNFTIGEN NACHLESEN AUFBEWAHREN
Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Lees de instructies aandachtig door voordat u dit product gebruikt.
Betriebsanleitung
Handleiding
CCD-0352-000 REV 1
loading

Inhaltszusammenfassung für Munchkin MKFE0923

  • Seite 1 Owner’s Guide Betriebsanleitung Notice d’utilisation Handleiding Manual del propietario Silicone Breast Pump Tire-lait en silicone Extractor de leche de silicón Silikon-Milchpumpe Siliconen borstkolf KEEP FOR FUTURE REFERENCE Please read the instructions carefully before using this product. CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit.
  • Seite 2 Table of Contents | Table des matières | Índice | Inhaltsverzeichnis | Inhoudsopgave IMPORTANT SAFEGUARDS Important Safeguards......................... 6 INCLUDED PARTS Included Parts ............................7 HOW TO CLEAN Before First Use ............................8 After Each Use ............................8 HOW TO USE How to Use ............................9 CUSTOMER SERVICE Contact Us ............................
  • Seite 3 Table of Contents | Table des matières | Índice | Inhaltsverzeichnis | Inhoudsopgave INFORMACIÓN IMPORTANTE Información importante ........................20 PIEZAS INCLUIDAS Piezas incluidas ...........................21 LIMPIEZA Antes de utilizar por primera vez ....................22 Después de cada uso ........................22 INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones de uso .........................23 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Contacto ...............................25 WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN...
  • Seite 4 Table of Contents | Table des matières | Índice | Inhaltsverzeichnis | Inhoudsopgave BELANGRIJKE WAARBORGEN Belangrijke Waarborgen ........................34 INBEGREPEN ONDERDELEN Inbegrepen Onderdelen ........................35 HOE SCHOONMAKEN Voor het eerste gebruik........................36 Na elk gebruik ............................36 HOE TE GEBRUIKEN Hoe Te Gebruiken ..........................37 KLANTENSERVICE Neem contact met ons op .......................39...
  • Seite 5 ENGLISH ANGLAIS INGLÉS ENGLISCH ENGELS...
  • Seite 6 Important Safeguards Included Parts IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: Wash and inspect before use. Do not use abrasive cleaners or cleaning products. Allow product to completely air dry before using. Do not store near any sharp objects. Store product in a cool, dry place and avoid direct sunlight. Use product for temporary storage only.
  • Seite 7 Included Parts INCLUDED PARTS Please check that all parts are included before you begin. If any parts are missing or damaged, please contact our Customer Satisfaction Team at careline@munchkin.co.uk. Breastpump Lanyard...
  • Seite 8 How to Use How to Clean BEFORE FIRST USE • Remove the lanyard from the breastpump before cleaning. • Place the breastpump and lid in boiling water for 5 minutes. • Let it cool down for 10 minutes. • Air dry completely. AFTER EACH USE •...
  • Seite 9 How to Use HOW TO USE 1. Place the small loop of the lanyard around the breastpump. Then put the lanyard around your neck to prevent spills during use. Adjust the length as needed. 2. Center the opening of the breastpump around your nipple.
  • Seite 10 Customer Service How to Use 5. Place the pump on the table and press down slightly to activate the suction base. This will secure it firmly and prevent falls. To move it, gently lift the release tab on the suction base while holding the pump.
  • Seite 11 Customer Service CONTACT US If you have any question or wish to provide comments about this product, feel free to contact our Customer Satisfaction team at careline@munchkin.com or visit our website at www.munchkin.co.uk.
  • Seite 12 Table of Contents | Table des matières | Índice | Inhaltsverzeichnis | Inhoudsopgave Précautions importantes FRENCH FRANÇAIS FRANCÉS FRANZÖSISCH FRANS...
  • Seite 13 Table of Contents | Table des matières | Índice | Inhaltsverzeichnis | Inhoudsopgave Précautions importantes PRÉCAUTIONS IMPORTANTES MISE EN GARDE : Laver et inspecter avant l’emploi. Ne pas utiliser de nettoyants ou de produits de nettoyage abrasifs. Laisser le produit sécher à l’air complètement avant de l’utiliser.
  • Seite 14 Pièces incluses Nettoyage PIÈCES INCLUSES Veuillez vérifier que toutes les pièces sont incluses avant de commencer. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter notre équipe de satisfaction de la clientèle à l'adresse careline@munchkin.co.uk Couvercle Tire-lait Lanière...
  • Seite 15 Nettoyage AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Retirer la lanière du tire-lait avant de le nettoyer. • Placer le tire-lait et le couvercle dans de l'eau bouillante pendant 5 minutes. • Laisser refroidir pendant 10 minutes. • Laisser sécher à l’air complètement. APRÈS CHAQUE UTILISATION •...
  • Seite 16 Mode d’emploi MODE D’EMPLOI 1. Placer la petite boucle de la lanière autour du tire-lait. Ensuite, mettre la lanière autour de votre cou pour éviter les fuites pendant l'utilisation. Ajuster la longueur au besoin. 2. Centrer l'ouverture du tire-lait autour de votre mamelon.
  • Seite 17 Mode d’emploi 5. Placer la pompe sur la table et appuyer légèrement pour activer la base à ventouse. Cela permet de le fixer fermement et d'éviter les chutes. Pour le déplacer, soulever doucement la languette de libération sur la base à...
  • Seite 18 Si vous avez des questions ou souhaitez faire des commentaires sur ce produit, n'hésitez pas à contacter notre équipe chargée de la satisfaction de la clientèle à l'adresse careline @munchkin.com ou à consulter notre site web à l'adresse suivante www.munchkin.co.uk.
  • Seite 19 SPANISH ESPAGNOL ESPAÑOL SPANISCH SPAANS...
  • Seite 20 Piezas incluidas Información importante INFORMACIÓN IMPORTANTE ADVERTENCIA: Limpiar e inspeccionar antes del primer uso. No utilizar productos de limpieza abrasivos. Dejar secar el producto completamente antes de utilizarlo. No guardar cerca de objetos punzantes. Guardar en un lugar fresco, seco y al abrigo de la luz solar directa. Utilizar el producto como almacenaje temporal únicamente.
  • Seite 21 Piezas incluidas PIEZAS INCLUIDAS Antes de empezar, comprobar que todas las piezas estén presentes y en buen estado. En caso contrario, contactar con nuestro equipo de Atención al Cliente llamando a careline@munchkin.co.uk. Tapa Extractor de leche Correa...
  • Seite 22 Limpieza Instrucciones de uso ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ • Retirar la correa del extractor de leche antes de limpiarlo. • Colocar el extractor de leche y la tapa en agua hirviendo por 5 minutos. • Dejar enfriar por 10 minutos. •...
  • Seite 23 Instrucciones de uso INSTRUCCIONES DE USO 1. Colocar la anilla pequeña de la correa en el cuello del extractor de leche. Colgar la correa alrededor del cuello de la madre para evitar que se produzcan derrames durante el uso. Regular el largo según corresponda.
  • Seite 24 Servicio de Atención al Cliente Instrucciones de uso 5. Colocar el extractor de leche sobre la mesa y presionar ligeramente para activar la ventosa de la base. De este modo, el extractor quedará bien sujeto y no se caerá. Para retirarlo, levantar el borde de la ventosa de la base mientras se sujeta el extractor de leche.
  • Seite 25 Servicio de Atención al Cliente CONTACTO Si tiene alguna pregunta o desea hacer algún comentario sobre este producto, no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de satisfacción del cliente en careline@ munchkin.com o visite nuestro sitio web en www.munchkin.co.uk.
  • Seite 26 GERMAN ALLEMAND ALEMÁN DEUTSCH DUITSE...
  • Seite 27 Wichtige Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN ACHTUNG: Vor Gebrauch waschen und untersuchen. Keine Scheuermittel oder Reinigungsmittel verwenden. Produkt vor Gebrauch vollständig an der Luft trocknen lassen. Nicht in der Nähe von scharfen Gegenständen aufbewahren. Produkt an einem kühlen, trockenen Ort lagern und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Produkt nur zur vorübergehenden Aufbewahrung verwenden.
  • Seite 28 Mitgelieferte Teile Reinigungsanleitung MITGELIEFERTE TEILE Bitte überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind, bevor Sie beginnen. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an unser Kundenzufriedenheits-Team unter careline@munchkin.co.uk. Deckel Milchpumpe Schlüsselband...
  • Seite 29 Reinigungsanleitung VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH • Entfernen Sie vor der Reinigung das Trageband von der Milchpumpe. • Legen Sie die Milchpumpe und den Deckel für 5 Minuten in kochendes Wasser. • Lassen Sie sie 10 Minuten abkühlen. • Lassen Sie sie vollständig an der Luft trocknen. NACH JEDEM GEBRAUCH •...
  • Seite 30 Wie Benutzt Man ANLEITUNG ZUR NUTZUNG 1. Legen Sie die kleine Schlaufe des Bandes um die Milchpumpe. Legen Sie dann das Band um Ihren Hals, um Verschütten während der Verwendung zu vermeiden. Passen Sie die Länge nach Bedarf an. 2. Zentrieren Sie die Öffnung der Milchpumpe um Ihre Brustwarze.
  • Seite 31 Wie Benutzt Man 5. Legen Sie die Pumpe auf den Tisch und drücken Sie leicht nach unten, um die Saugbasis zu aktivieren. Dadurch wird sie fest gesichert und ein Herunterfallen verhindert. Um sie zu bewegen, heben Sie vorsichtig die Entriegelungslasche an der Saugbasis an, während Sie die Pumpe festhalten.
  • Seite 32 Kundenservice KONTAKTIEREN SIE UNS Wenn Sie Fragen zu diesem Produkt haben oder uns Ihre Meinung mitteilen möchten, wenden Sie sich bitte an unser Kundenzufriedenheits-Team unter careline@munchkin.com oder besuchen Sie unsere Website unter www.munchkin.co.uk.
  • Seite 33 DUTCH NÉERLANDAIS HOLANDÉS NIEDERLÄNDISCH NEDERLANDS...
  • Seite 34 Belangrijke veiligheidsmaatregelen Inbegrepen onderdelen BELANGRIJKE WAARBORGEN WAARSCHUWING: Wassen en inspecteren voor gebruik. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen. Laat het product volledig drogen aan de lucht gebruik. Niet bewaren in de buurt van voorwerpen. Bewaar het product op een koele, droge plaats en vermijd direct zonlicht.
  • Seite 35 Inbegrepen onderdelen INBEGREPEN ONDERDELEN Controleer voordat je begint of alle onderdelen aanwezig zijn. Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met ons klanttevredenheidsteam op careline@munchkin.co.uk. Deksel Borstkolf Sleutelkoord...
  • Seite 36 Gebruiksaanwijzing Hoe Schoonmaken VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Verwijder het koordje van de borstkolf voor het reinigen. • Leg de borstkolf en het deksel 5 minuten in kokend water. • Laat 10 minuten afkoelen. • Volledig laten drogen aan de lucht. NA ELK GEBRUIK •...
  • Seite 37 Gebruiksaanwijzing HOE TE GEBRUIKEN 1. Plaats de kleine lus van het koord om de borstkolf. Doe vervolgens het koordje om je nek om morsen tijdens gebruik. Pas de lengte aan als dat nodig is. 2. Centreer de opening van de borstkolf rond je tepel.
  • Seite 38 Klantenservice Gebruiksaanwijzing 5. Plaats de pomp op de tafel en druk hem lichtjes aan om de zuigvoet te activeren. Hierdoor zit hij stevig vast en kan hij niet vallen. Om de pomp te verplaatsen, til je voorzichtig het ontgrendelingslipje op de zuignap op terwijl je de pomp vasthoudt.
  • Seite 39 Klantenservice NEEM CONTACT MET ONS OP Als je vragen of opmerkingen hebt over dit product, neem dan gerust contact op met ons klanttevredenheidsteam via careline@munchkin.com of bezoek onze website op www.munchkin.co.uk.
  • Seite 40 ITEM NUMBER: 90440, MODEL NUMBER: MKFE0923 REV1 © 2024 MUNCHKIN, INC., A WHY BRANDS COMPANY. IMPORTED BY: LINDAM LIMITED CENTRAL HOUSE, OTLEY ROAD, HARROGATE, UK, HG3 1UF. MUNCHKIN EUROPE BV PORT ATLANTIC HOUSE, NOORDERLAAN 147, BOX 9, 2030 ANTWERP, BELGIUM. MADE IN VIETNAM. (HK PRINT CODE)

Diese Anleitung auch für:

90440