Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
SOURIS POINTEUR LASER
RECHARGEABLE BLUETOOTH®
Bluetooth® rechargeable laser pointer mouse
Instructions
Mode d'emploi / Instrucciones / Instruçõnes
AIRMOUSE2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für T'nB Airmouse

  • Seite 1 SOURIS POINTEUR LASER RECHARGEABLE BLUETOOTH® Bluetooth® rechargeable laser pointer mouse Instructions Mode d’emploi / Instrucciones / Instruçõnes AIRMOUSE2...
  • Seite 3: Consignes De Securite Importantes

    FR - NOS REMERCIEMENTS Félicitations pour votre achat et merci pour la confiance que vous accordez à T’nB. Nos produits sont conformes aux réglementations et aux normes en vigueur. Nous vous conseillons avant l’utilisation de ce produit de lire attentivement les instruc- tions et les consignes de sécurité, et de conserver ce manuel.
  • Seite 4: Contenu De L'emballage

    - Il est nécessaire de charger les accumulateurs avant usage. Utiliser toujours le chargeur adapté et se référer aux instructions des fabricants ou au manuel de l’appareil concernant les instructions de charge correcte. - Après des périodes de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les accumulateurs, afin d’obtenir la performance maximale.
  • Seite 5 3. SPECIFICITÉS Transmetteur Fréquence RF 2.4GHz + Bluetooth® 2 in 1 Portée max Portée laser >50m Puissance laser <1mW Batterie Lithium Capacité batterie 300mAh Courant de veille <100uA Récepteur Système d‘exploitation Windows, Mac OS Compatibilité USB USB1.0, USB2.0, USB3.0 Alimentation 4.5 - 5.5V 4.
  • Seite 6 - Appuyer une fois pour lancer le media - Appuyer longtemps pour augmenter le volume. - Appuyer une fois pour fermer la fenêtre - Appuyer longtemps pour baisser le volume Note : Sur les systèmes Mac, le logiciel Keynote ne fonctionne qu’avec les fonctions : diapositive suivante/précédente, masque écran, control du volume, le mode Air Mouse Mac Réglage du minuteur : 1.
  • Seite 7: Important Safety Instructions

    EN - OUR THANKS Congratulations on your purchase and thank you for the trust you have placed in T’nB. Our products comply with the all relevant regulations and standards. Before using this equipment, we recommend that you read the instructions and safety instructions carefully and keep this manual for future reference.
  • Seite 8: Packaging Content

    - The label for this Class 2 laser is located on the back of the product. • Caution - Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. • The laser safety classification of this product is based on EN 60825-1:2014+A11:2021. •...
  • Seite 9 Receiver Operating system Windows, Mac OS USB compatibility USB1.0, USB2.0, USB3.0 Power supply 4.5 - 5.5V 4. FEATURES Bluetooth® Press both buttons simultaneously to switch from 2.4 GHz mode to Bluetooth® mode. When the Bluetooth® logo appears, you are in Bluetooth® mode. The device is then detectable and ready to pair via your computer’s Bluetooth®...
  • Seite 10: Precautions For Use

    5. USE 1. Connect the mini-USB receiver to the USB port of your computer, then turn on the laser pointer. 2. For your first use on Mac, the keyboard assistant appears and displays that the keyboard cannot be identified. Press continue and the presenter will work. 3.
  • Seite 11: Normas De Seguridad Importantes

    ES - AGRADECIMIENTOS Enhorabuena por su compra y gracias por confiar en T’nB. Nuestros productos cumplen la normativa en vigor. Antes de utilizar este producto le recomendamos que lea deteni- damente las instrucciones y las normas de seguridad y que conserve este manual para futuras consultas.
  • Seite 12 consulta las instrucciones del fabricante o el manual del dispositivo para obtener instrucciones de carga correctas. - Después de períodos prolongados de almacenamiento, puede ser necesario cargar y descargar las baterías varias veces para lograr el máximo rendimiento. - Utiliza el producto o la batería solo para la aplicación para la cual fue diseñado. - En caso de ingestión de una célula o batería, consulta inmediatamente a un médico.
  • Seite 13: Características

    3. CARACTERÍSTICAS Transmisor Frecuencia RF 2.4GHz + Bluetooth 2 in 1 Alcance máx. Alcance láser >50m Potencia láser <1mW Batería Lithium Capacidad batería 300mAh corriente en repos <100uA Receptor Sistema operativo Windows, Mac OS Compatibilidad USB USB1.0, USB2.0, USB3.0 Alimentación 4.5 - 5.5V 4.
  • Seite 14: Precauciones De Empleo

    - Pulsar una vez para iniciar el elemento multimedia. - Pulsar prolongadamente para subir el volumen. - Pulsar una vez para cerrar la ventana. - Pulsar prolongadamente para bajar el volumen. Nota: en los sistemas Mac, el programa Keynote solo funciona con las funciones: diapositiva siguiente/anterior, ocultar pantalla, control del volumen y el modo Air Mouse Mac.
  • Seite 15: Instruções De Segurança Importantes

    PT - OS NOSSOS AGRADECIMENTOS Parabéns pela sua compra e obrigada pela confiança depositada na T’nB. Os nossos produtos estão em conformidade com os regulamentos e normas em vigor. Acoselhamos que, antes da utilização deste produto, leia atentamente as instruções e as recomendações de segurança e que guarde este manual.
  • Seite 16: Conteúdo Da Embalagem

    - É necessário carregar as baterias antes do uso. Use sempre o carregador apropriado e consulte as instruções do fabricante ou o manual do dispositivo para instruções corretas de carregamento. - Após períodos prolongados de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar as baterias várias vezes para alcançar o máximo desempenho.
  • Seite 17: Especificações

    3. ESPECIFICAÇÕES Transmissor Frequência RF 2.4GHz + Bluetooth 2 in 1 Alcance máx. Ponteiro laser >50m Potência laser <1mW Bateria Lithium Capacidade da bateria 300mAh corrente de repouso <100uA Recetor Sistema de exploração Windows, Mac OS Compatibilidade USB USB1.0, USB2.0, USB3.0 Alimentação 4.5 - 5.5V 4.
  • Seite 18: Precauções De Utilização

    - Pressione uma vez para iniciar os meios - Pressionar longamente para aumentar o volume. - Pressione uma vez para fechar a janela - Pressionar longamente para baixar o volume. Nota: Nos sistemas Mac, o software Keunote apenas funciona com as funções: diapositivo seguinte/anterior, ocultação de ecrã, controlo do volume, modo Air Mouse Mac Configuração do temporizador 1.
  • Seite 19: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    IT - I NOSTRI RINGRAZIMENTI Congratulazioni per l’acquisto, ti ringraziamo per la fiducia che hai risposto in T’nB. I nostri prodotti sono conformi ai regolamenti e alle norme vigenti. Prima dell’utilizzo del prodotto, ti consigliamo di leggere attentamente le istruzioni e le istruzioni di sicurezza, e di conservare il presente manuale.
  • Seite 20: Contenuto Dell'imballaggio

    - Dopo lunghi periodi di stoccaggio, può essere necessario caricare e scaricare più volte le batterie per ottenere le massime prestazioni. - Utilizzare il prodotto o la batteria solo per l’applicazione per cui è stato destinato. - In caso di ingestione di una cella o di una batteria, consultare immediatamente un medico. - Per evitare lesioni oculari possibili, non puntare mai il dispositivo verso le persone né...
  • Seite 21 3. SPECIFICHE Trasmettitore Frequenza RF 2.4GHz + Bluetooth 2 in 1 Portata max. Portata laser >50m Potenza laser <1mW Batteria Lithium Capacità batteria 300mAh corrente in standby <100uA Ricevitore Sistema operativo Windows, Mac OS Compatibilità USB USB1.0, USB2.0, USB3.0 Alimentazione 4.5 - 5.5V 4.
  • Seite 22 - Premere una volta per chiudere la finestra - Premere a lungo per abbassare il volume Nota: sui sistemi Mac, il software Keynote è operativo solo con le funzioni: diapositiva prece- dente/successiva, oscura schermo, controllo volume, modalità Air Mouse Mac Regolazione timer: 1.
  • Seite 23: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    ONZE DANK Gefeliciteerd met uw aankoop en bedankt voor het vertrouwen dat u in T’nB stelt. Onze producten zijn conform de van kracht zijnde regelgevingen en normen. Wij raden u aan vooraleer dit product te gebruiken de instructies en de veiligheidsvoorschriften aandach- tig te lezen en deze handleiding goed te bewaren.
  • Seite 24: Inhoud Van De Verpakking

    - Houd cellen en batterijen schoon en droog. - Het is noodzakelijk om de accu’s voor gebruik op te laden. Gebruik altijd de geschikte oplader en raadpleeg de instructies van de fabrikant of de handleiding van het apparaat voor de juiste oplaadinstructies.
  • Seite 25 3. EIGENSCHAPPEN Transmitter RF-frequentie 2.4GHz + Bluetooth 2 in 1 Maximaal bereik Laserbereik >50m Laservermogen <1mW Batterij Lithium Batterijcapaciteit 300mAh slaapstroom <100uA Ontvanger Uitbatingssysteem Windows, Mac OS USB-compatibiliteit USB1.0, USB2.0, USB3.0 Voeding 4.5 - 5.5V 4. FUNCTIONALITEITEN Bluetooth® Druk gelijktijdig op beide knoppen om over te schakelen van de 2,4 GHz-modus naar de Bluetooth®-modus.
  • Seite 26: Hulp Nodig

    - Druk eenmaal om de media te starten - Druk lang om het volume te verhogen - Druk eenmaal om het venster te sluiten - Druk lang om het volume te verlagen Opmerking: Op de Mac-systemen werkt de Keynotesoftware enkel met de functies: volgende/ vorige dia, scherm verbergen, volumecontrole, Air Mouse Mac-modus Afstelling van de timer: 1.
  • Seite 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    DE - UNSER DANK Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und vielen Dank für das Vertrauen, das Sie T’nB entgegen gebracht haben. Unsere Produkte entsprechen den geltenden Vorschriften und Normen. Vor der Verwendung dieses Produkts empfehlen wir Ihnen, die Anweisungen und Sicherheitshinweise sorgfältig zu lesen und diese Anleitung aufzubewahren.
  • Seite 28: Inhalt Der Packung

    mit Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf. - Halten Sie Zellen und Batterien sauber und trocken. - Akkus müssen vor der Verwendung aufgeladen werden. Verwenden Sie immer das passende Ladegerät und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers oder die Anweisungen im Hand- buch des Geräts für das korrekte Laden.
  • Seite 29: Eigenschaften

    3. EIGENSCHAFTEN Sender Frecuencia RF 2.4GHz + Bluetooth 2 in 1 Alcance máx. Alcance láser >50m Potencia láser <1mW Batería Lithium Capacidad batería 300mAh Schlafstrom <100uA Empfänger Betriebssystem Windows, Mac OS USB Kompatibilität USB1.0, USB2.0, USB3.0 Stromversorgung 4.5 - 5.5V 4.
  • Seite 30: Vorsichtsmassnahmen Für Den Gebrauch

    - Einmal drücken, um die Medien zu starten - Lange drücken, um die Lautstärke zu erhöhen - Einmal drücken, um das Fenster zu schließen - Lange drücken, um die Lautstärke zu verringern Nota: Auf Mac-Systemen funktioniert die Keynote-Software nur mit folgenden Funktionen: nächstes/vorheriges Diapositiv, Bildschirm ausblenden, Lautstärkeregler, Air Mouse Mac Modus Timer Einstellung: 1.
  • Seite 31: Instrucțiuni De Siguranță Importante

    RO - MULȚUMIRILE NOASTRE Vă felicităm pentru achiziția dvs. și vă mulțumim pentru încrederea dvs. în T’nB. Produsele noastre respectă reglementările și standardele în vigoare. Înainte de a utiliza acest aparat, vă sfătuim să citiți cu atenție instrucțiunile și sfaturile de siguranță și să păstrați acest manual INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ...
  • Seite 32: Conținutul Pachetului

    adecvat și consultați instrucțiunile producătorului sau manualul dispozitivului pentru instrucțiu- ni corecte de încărcare. - După perioade lungi de depozitare, poate fi necesar să încărcați și să descărcați acumulatorii de mai multe ori pentru a obține performanța maximă. - Utilizați produsul sau bateria doar pentru aplicația pentru care a fost destinat. - În cazul înghițirii unei celule sau baterii, consultați imediat un medic.
  • Seite 33 3. CARACTERISTICI Transmițător Frecvență RF 2.4GHz + Bluetooth 2 in 1 Capacitate max Rază laser >50m Putere laser <1mW Acumulator Lithium Capacitatea acumulatorului 300mAh curent de repaus <100uA Receptor Sistem de exploatare Windows, Mac OS Compatibilitate USB USB1.0, USB2.0, USB3.0 Alimentare 4.5 - 5.5V 4.
  • Seite 34: Aveţi Nevoie De Ajutor

    - Apăsați o dată pentru a închide fereastra - Apăsați lung pentru a reduce volumul Notă: Pe sistemele Mac, software-ul Keynote funcționează doar cu următoarele funcții: diapozitiv următor/precedent, mască de ecran, control al volumului, modul Air Mouse Mac Reglarea cronometrului: 1.
  • Seite 35 BG - НИЕ ВИ БЛАГОДАРИМ Поздравления за вашата покупка, благодарим за доверието към T’nB. Нашите продукти съответстват на действащата законодателна уредба и норми. Съветваме ви преди да използвате продукта, да прочетете внимателно инструкциите и указанията за безопасност, както и да съхранявате тази инструкция. ВАЖНИ...
  • Seite 36: Съдържание На Пакета

    - В случай на изтичане на клетка, уверете се, че течността не влезе в контакт с кожата или очите. Ако това се случи, изплакнете засегнатата област обилно с вода и потърсете лекарска помощ. - Поддържайте клетките и батериите чисти и сухи. - Необходимо...
  • Seite 37 3. ХАРАКТЕРИСТИКИ Предавател че Честота RF 2.4GHz + Bluetooth 2 in 1 Максима Максимален обхват Обхват на лазера >50m Мощност на лазера <1mW Батерия Литий Капацитет на батерията 300mAh спящ ток <100uA Приемник че Операционна система Windows, Mac OS USB съвместимост USB1.0, USB2.0, USB3.0 Захранване...
  • Seite 38 - Натиснете веднъж, за да стартирате медията - Натиснете и задръжте, за да увеличите силата на звука. - Натиснете веднъж, за да затворите прозореца - Натиснете и задръжте, за да намалите силата на звука Забележка: В системите Mac софтуерът Keynote работи само със следните функции: следващ/предходен...
  • Seite 39 Courant continu Pour indiquer sur la plaque signalétique que l’appareil ne doit être ali- menté qu’en courant continu; pour marquer les bornes correspondantes. Utilisation en intérieur Pour identifier les équipements électriques destinés principalement à être utilisés en intérieur Direct current To indicate on the rating plate that the equipment is suitable for direct current only;...
  • Seite 40 Gleichstrom Weist auf dem Typenschild darauf hin, dass das Gerät nur mit Gleichstrom betrieben werden darf und kennzeichnet die betreffenden Klemmen. Geräte der Schutzklasse II Kennzeichnet Geräte, die die Sicherheitsanforderungen für Geräte der Klasse II gemäss IEC 60536 erfüllen. Curent continuu Pentru a menționa pe plăcuţa indicatoare a caracteristicilor tehnice că...

Diese Anleitung auch für:

Airmouse2

Inhaltsverzeichnis