ENO Rea
d
the entire instructio
n
manual
before you start installation
and assembly.
local
distributor
for assistance.
CAUTION: use With products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safetygear and proper tools must be used.This
should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight Of the equipment and all attaÜmed hardware and components.
• Use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intend*d for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT:
Ensure that you have ra:eived all parts according to the cornponent checklist prior to installation. If any parts are rrissing or fauty, telephone ycwr bcal
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DEO Bitt
e vor B egin
n
der Montag
e
Imd Zusammenb
au
das g anze Handbuch
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Die tragenden Oberfächen
sollten das gesamte Gewicht von Geråten und allen zusåtzlichen Bauteilen sicher aushalten können.
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
venvenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile. die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindem fernhanen.
• Dieses Produktnur in Innenräumenverwenden.Verwendung des Produktes imAußenbereich kannzu Verletzungenund Schädenführen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhattenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten
fragen.
WARTUNG: Die Halterungsklammerregelmäßigauf Sicherheitund Stabilität prüfen(am bestenalle drei Monate).
FR
Lisez entiérement Ie guided'utilisateuravant de
Pinstallation et Ie rnontage.SI vous avez des questionsconcernant Ies
veuillez
contacter
votre
distributeur
local
une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans les instructions de montage. une mauvaise installation Peut entrainer des domrnages Ou de graves blessures aux
personnes.
• Un équipement
de sécurité et les outils appropriés doivent etre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement
•
que Ia surface de soutien supporte en sécurité le poids combiné de I'@uipernent et de tous les matériaux et cornposantes associés.
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage.
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants.
• Ce produitest prévu uniquementpour une utilisation l'intérieur.L'utilisationde ce produit å l'extérieurpeut entrainer unedéfaillance du produit ou des blessuresaux
personnes.
IMPORTANT: Avant "installation, assurez-vous
que vous avez
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour quil la remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifez que le support est d'utilisation sore et flable.
RUO
rnycra»oue.
ncxar»u
pacnpwmpaFTenw
uns nonpqeHMR noMOLIF.
Buuane:
"cnonb30BaH* npoAYKTOB,
•
6SlTb YCTa*0arEHbI. MOno•3aR0 E MOHraXHSlx ncrpynwpx_
• He06x0A"M0
ycrpoecrao cnalnu»-ee
• Y6eamech '410 Hecyua*
06wyaoaaHM* æ e-oycTaH0BneHHcro
•
*CWIS30BaTb
BKOMnneKIe y cla»-004Hsae ujypynsl
•
npeAcTa8J1*0T
•
npoAYKT
McnnyaTaL4"4 e
Vlcnonbneap•wg
BAXHO. nepea ycTaHoacoe y&aereah
ruyqnnu ce geran* BcooTBerCT&'H co cnncxou
.æcrHHM pacnpwrpaHRTenev
no Bonptxy 3a.æ*.
TEXHÆCKOE OECJIYXMBAHME:He06xamw0 peryngpH0
(GI
Lea
manual
antes de
Iaitst*ækån yensarnble
distribuidor local.
PRECNJClåN: Ltilizarcon
de
indico
bs limites depe*)
• Lossmortes deben accvlarsetal como
inffca en las instruccicoesde ensamble Unaincorrectainstalation
• utiäce 'as herramientasy qjipo de squridad
EsteprodLEtO
• Asqürese de
Ia suCErficie de fijaciön sostengade manera
el
• IJtihce
twnillos de ensamble wministradosy NO
tension a bs twnilos.
• Esteproducto c onti81e piezas gH;uæias
r4resentanunriesgo de asfixiaMantenga e stas*zas fuga dé alcance de bs(Mos.
• Este
estå disghado
en int8ioes sdarrmte. Wizar este productoen engiores
IMPORTANTE:
de
haya ræibido
piezas
Ialista de
distribuido•,
MANTENNIENTO: Convruetpgpr«carnente
esté
coo
@Copyright
2022 by RaidSonic Technology GmbH. All Rights Reserved
Theinformation contained in this manual is believed to be accurate and reliable. RaidSonicTechnology GmbH assumesno responsibilityfor any errors
contained in this manual. RaidSonic Technology GmbH reservesthe right to make changes in the specifications and/or design of the above mentioned
product without prior notice. Thediagrams contained in this manual may also not fully representthe product that you are using and are there for illustration
purposesonly. RaidSonicTechnology GmbH assumesno responsibilityfor any differences between theproduct mentioned in this manual and the product
you may have.
Ifyou have any questions
regarding
any of t he instructions
orwamings,
durchlesen.
Bitte s ich m it d em Händlervorort
bei Fragen
zurAnleitung Warnungen
können Schäden Oder
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Vertetzungen zur Folge haben.
Oder fehlenden Tälen den Handler
par des professionnels.
toutes les pieces selon la liste de vérification des cornposants. Si une piece est manquante ou
Ecnv y
awe-A&
npeaynpexæHMü, aau»w
pacqer•-8ü
npvaecru
MOXeT
K
TpaBM.
*HCTpyræHT4. npoayrr
ycraHaBrutBaTbcR Tormo
06wyn0BaHRR Kounneny.ou»qx.
nEPETWÆATb ycraHI*NHHe ujypynb'.
np' npornaTb&HW Tme
'EAOCTyn•4
npoaycra "a ynHLW
K
nonyyewo TpaeM.
Ecnn
XBaTaeT . aoqx-nw&geraneø nn/ OH/nono.ÆHb1.
paa e TPH
qT06u
midad. Si tkne alguna ir41iäud
respectoa Lasinsyuccioneso advertenciæ, cununiquæe
oasionarinestabdidad
y X)sibbes huidas
ocasionar dahosy
heidas wsonales.
debe
instüdo por profesimales_
total del
y
AS componentesy hardware.
filas y
de corrpormtes para
Si falta alguna± las
0
y lish para usar(alrnmos cadatrænpses).
2
please contact
your
in
Ort nach Ersatzteilen
ou Ies avertissements,
c 3aunw
6b1no
su
consu
•CV
BOX
Manual:
IB-MS303-T
o
75x75/100x100
180
o
o
3600
60
60
O
+900
—450